Выбрать главу

Глава 7

Пир организовали на улице под естественным навесом из густо переплетенного дикого винограда. Длинный дубовый стол то и дело потрескивал от нагромождаемых гиерами угощений, вид которых Варе казался непривлекательным. Особенно мерзко смотрелись маринованные сверчки и запеченный на вертеле муравьед.

Варя с Элом сидели в центре, в то время как все остальные стояли и терпеливо ждали, пока Эланд не объявит трапезу. Для этого по традиции нужно было пригубить джина и попросту начать есть, но Эл так сильно присосался к кубку, что гьерам пришлось неприлично долго стоять. Их голодные косые взгляды постоянно скользили то на Эланда, то на стол.

— Попробуйте наших угощений, — не выдержал кто-то из присутствующих.

Эл одобрительно моргнул и, сделав еще несколько глотков, неохотно расстался с выпивкой. Он вобрал полную грудь воздуха и попытался закусить слизкими засоленными грибами, однако те упорно не хотели протыкаться вилкой и ловко маневрировали по бронзовому подносу. Измученные слюноотделением аристократы, тщательно скрывая ненависть, продолжали смотреть на Эла. Наконец ему удалось подцепить самую растрепанную коричневую шляпку, и с видом не искушенного рыбака он поднес вилку ко рту.

— Давно я не пил хороший джин, — сказал он заплетающимся языком и, не успев закусить, выпал из-за стола. Его нижняя часть при этом продолжала сидеть на лавке, а затылок приземлился в мягкие листья папоротника.

— За принца! — выкрикнул курчавый здоровяк и высоко поднял серебристый кубок.

— За принца, —  подхватили все остальные и, дружно пригубив, сели за стол. Аристократы вмиг забыли об Эланде и принялись уплетать так, будто ели в последний раз.

— Эй, а как же Эл? — побеспокоилась Варя, глядя на всеобщее безразличие и неудобное положение своего друга.

— Не волнуйтесь, завтра мы выкинем его с горы, — ответил здоровяк, запихивая в рот вяленого земляного кальмара.
— Что? — в ее глазах заискрил гнев и непонимание.

— Да шучу я, — засмеялся здоровяк, выронив изо рта пожеванное щупальце. — С ним будет все нормально, — сказал он и невозмутимо подвинул маленький чайник.

— Попробуйте наш чай.

— Для вас это нормально? — запротестовала Варя.

Эл кое-как приподнял голову.

— Я сейчас подойду, — еле выговорил он и снова погрузился в беспамятство.

Варя хотела попросить для него более подходящее место, вот только просьбу ее никто не услышал. Говорить с увлеченными едой аристократами — все равно, что общаться с бездушной чавкающей мясорубкой. Наконец, когда многообразие блюд заметно поредело, в конце стола послышалось странное восклицание.

— Духу! Духу давайте!

— Ду-ху, ду-ху! — подхватил хор насытившихся гьеров, после чего раздались жидкие и хаотичные как капли дождя аплодисменты.

К столу подошел квадратный мужчина с очень крупной, будто искусственной головой.

— От пищи чиновной к пище духовной! — почти пропел он хрипловатым голосом. — Вижу, гьеры созрели для моей музыки? — сказал бард и сделал глубокий вдох, невольно продемонстрировав прочность своей красной рубахи.

— Давайте нашу любимую!

— Давайте журавлей, бард!

— Только не журавлей, — донесся из-под стола голос Эла, но он не был услышан.

Квадратный бард бережно поставил на стол деревянное корытце с предельно натянутыми поперек струнами и попросил две серебряные ложечки. Получив их во влажные от пота руки, он забарабанил по струнам и начал петь.

К удивлению Вари, голос барда оказался куда противнее, чем звук его музыкального корыта, а стихи и того хуже.

— Журавли летели над темницей,

     Вспоминаю я ваши ресницы.

     Кожа цвета стали неземная.

     Губы ваши как ворота рая…

— Сарая! — громко перебил Эл, засовывая в уши листья папоротника.

Бард остановился.

— Я продолжу, когда все гьеры будут готовы меня слушать.

— Почему я снова терплю ваш голос? — не унимался Эланд.

 Обиженный бард демонстративно откатил рукав и глянул на широкий браслет с часами.

— Думаю, что ждать бессмысленно.

Он взял подмышку свое корытце и неловко двинулся прочь, забыв вернуть две серебряные ложки.

Сытые аристократы, уныло заухали.

— Что вы мычите как жертвенные коровы. Не видите, принц желает отдохнуть, — упрекнул их курчавый здоровяк. — Ну, чего сидим? Расходимся, гьеры! Расходимся!

Недовольные аристократы нехотя начали подниматься.

— Да шучу я, шучу, — рассмеялся он. — У нас и без барда развлечений хватит. Давайте что-нибудь на выбор.

— Предлагаю спор! — выкрикнул пожилой усатый гьер.