Выбрать главу

Дотла!.. Жаль!.. Мужику-то каково без дома, а?..

Я окончательно пришел в себя. И понял все... Мы, Пархоменко, Луговой, другие наши товарищи, находились на территории Турции перед обуглившимся остовом дома.

Тут же на земле лежала и тихо плакала убитая горем женщина в черном хозяйка сгоревшего дома...

Сотни глаз с благодарностью взирали на нас. В этот тяжелый час словно исчезало расстояние, отделявшее друг от друга людей той и этой стороны... Большое человеческое горе сблизило нас.

В толпе я разглядел красивую молодую женщину с родинкой, жену учителя.

- Здравствуй, девушка!

- Здравствуй, брат!

- Ты узнала меня?

- Конечно. Ты Автандил Джакели.

- А как звать тебя?

- Мевнунэ.

- Ты не обижаешься на нас?

- Что ты, брат! Если б не вы, выгорело бы все село!

- Испугались, Мевнунэ?

- Конечно. Но теперь ничего... Обошлось... А ты как, брат? Очень больно?

- Нет, Мевнунэ, уже не больно...

- Что же это получается, брат... Нужно было случиться пожару, чтобы мы встретились...

- Пойдем, Авто! - шепнул мне Пархоменко.

Я повернулся лицом к нашему селу. Оно было тут же, в десяти шагах, такое близкое и родное. У берега ручейка стоял Чхартишвили, уставший, грязный, в истрепанной одежде. Мы медленно двинулись. С обеих сторон меня поддерживали Пархоменко и Луговой. Переправившись через ручей, подошли к майору. Он не сказал ничего, лишь одобрительно похлопал нас по плечам и внимательно взглянул на мои обгоревшие руки. Пройдя еще несколько метров, я обернулся. Наши солдаты спокойным, деловым шагом возвращались домой, уставшие, обтрепанные, черные от сажи и все же довольные и веселые. Вооруженные ведрами, лопатками, топорами, пограничники перебирались через ручей, поднимались по холмику и молча выстраивались за своим командиром... Это была удивительная картина!..

Дождь лил не переставая. Шипело, дымилось и постепенно затихало пожарище... Собаки уже не выли, собаки лаяли. Наступало утро.

В конце сентября и к началу октября побережье - по эту и ту сторону полно рыбаков. С утра до вечера стоят они словно изваяния в двух-трех шагах друг от друга. Время от времени они крутят над головой длинную шелковую снасть и ловким движением забрасывают ее в море. На конце снасти блестящая металлическая приманка в виде рыбешки и тройной крючок. Как только крючок опустился в воду, рыбаки начинают быстро и плавно выбирать снасть.

Осенью к побережью идет сарган [Сарган - морская рыба, обитает в водах тропического и умеренного поясов]. Он преследует ставриду и хамсу, гонит их к берегу. Окружив с трех сторон косяк, сарган врезается в скопище рыбы, словно голодный волк в овечье стадо. Что творится! Море бурлит и кипит, как вода в котле. Тогда и выходят рыбаки на пррмысел саргана. С веселыми громкими возгласами тащат они на берег жирную, сверкающую на солнце синей спиной и белым брюхом рыбу.

С нашей вышки все побережье видно как на ладони.

На пляже заставы у небольшого пирса стоят две лодки:

одна большая, рыбацкая, другая - поменьше, моторная.

Моторка принадлежит нам, на ней по утрам и вечерам старшина Зудов и лейтенант Королев проверяют побережье. Большая лодка - колхозная. В колхозе есть рыболовецкая бригада, которой руководит Али Хорава. Все лето лодка бригады стояла без дела у пирса. Краска на ней осыпалась, несколько досок сгнили.

Сегодня с утра к берегу привалил целый караван ставридки и хамсы. Перепуганная рыба прямо-таки лезла на пляж. Ватага ребятишек с визгом носилась по воде, пригоршнями выбрасывая- рыбу. Потом появился первый небольшой - косяк саргана. Словно опытный разведчик, они присмотрелись к скопищу мелкой рыбы и повернули обратно. Теперь начнется! Теперь жди полчищ!

Я вижу, как бригада Али Хорава хлопочет вокруг своей лодки. Двое меняют прогнившие доски, другие красят лодку в веселый белый цвет. Сам Али и Мухамед Ванилиши возятся с разостланными на песке огромными сетями. Похоже, на днях бригада соберется в море на ночной промысел. Али придет к майору, попросит разрешения - с наступлением темноты без разрешения Чхартишвили никто не смеет выйти в море. Но Али... Разве может майор отказать в просьбе Али Хорава? Али пробудет в море до утра, а утром он принесет нашему повару лучшую часть улова. Это уж как пить дать! На заставе знают:

если Али Хорава вышел в море, жди наутро уху и жареную рыбу! И потому сейчас Пархоменко и Луговой, наблюдая за приготовлениями бригады Хорава, молят бога о том, чтобы скорее собрался в поход старый рыбак Али Хорава...

- Добрый вечер, Автандил Джакели!

- Вечер добрый, уважаемый Али!

- Узнал я, ты свободен сегодня.

- Свободен, уважаемый Али.

- А послезавтра кончаешь срок службы, едешь домой.

- Еду, уважаемый Али.

- Рад?

- Очень.

Али уселся на край пирса, свесил вниз ноги, не спеша достал кисет, набил трубку, закурил.

- Пошел сарган.

- Видел, уважаемый Али. Утром, видел, играла рыба, - Сегодня ночью выхожу в море.

- С бригадой?

- Нет, с бригадой пока рано, рыба еще далеко.

- Один?

- Почему один? Ты пойдешь со мной.

- Я? Как я?

- Так сказал Чхартишвили.

- Он сам назвал меня?

- Нет, тебя назвал я. Он разрешил.

- А... Почему именно я, уважаемый Али?

- Ты нравишься мне... Хочу научить тебя своему ремеслу... К двенадцати часам будь готов... До свидания!

- Спасибо, уважаемый Али!

Али Хорава выбил трубку, медленно спустился по бетонным ступенькам, зашагал вдоль берега.

Мы плывем по светлой полосе, проложенной лучом прожектора на море. Я сижу на корме, у мотора, Али Хорава - на носу, спиной ко мне. Море чуть колышется, и брызги воды приятно освежают мне лицо. Рыба играет в свете прожектора. Иногда она подпрыгивает высоко, мелькает в воздухе серебристое ее тело и тотчас же со шлепком падает в воду.

По знаку Али Хорава я выключил мотор. Лодка по инерции проплыла несколько метров, потом остановилась и мерно заколыхалась. Луч прожектора переместился куда-то вглубь. Али Хорава развернул сверток, разложил на дне лодки жареную ставриду, мчади, бутылку водки.

- Подкрепимся, - предложил он.

- Может, после, уважаемый Али? Половим пока... - сказал я.

- Ловить еще рано, - ответил он, - рыба, пойдет к рассвету...

Он наполнил водкой крохотный рог, молча выпил, потом налил мне, затем закусил хвостом ставриды.

Я выпил так же молча и тоже закусил ставридой, - Значит, уходишь из армии? - спросил он.

- У хожу t уважаемый Али!

- Рад, говоришь?

- Рад, конечно... Но, с другой стороны, жаль расставаться...

- С кем это тебе расставаться жаль?

- Да так... Вообще... Привык я здесь ко всему. Трудно будет забыть...

- Что забыть?

Как вам ответить, Али Хорава?.. Разве сможет Автандил Джакели забыть бессонные ночи и веселые дни, проведенные здесь за эти два года? Сможет ли забыть Щербину, Пархоменко, Чхартишвили? Или ту красивую девушку учительскую жену Мевнунэ? Или дом на чужой стороне, сгоревший в ту страшную ночь? Или его самого - доброго мудрого старика Али Хорава? Или... Феридэ?.. Как вам объяснить все это, уважаемый Али? Да и зачем вам знать об этом?..

- Вообще - все... Два года не так просто забыть, - повторил я.

Али Хорава выпил еще и снова налил мне. Я быстро проглотил водку - мне почему-то захотелось напиться...

- А сколько тебе лет, сынок? - спросил он неожиданно.

- Скоро двадцать.

- Двадцать лет - это немало! - сказал он и стал набивать трубку. - Но ты мне не ответил: с чем тебе жаль расстаться?

Али Хорава поднял голову и пристально взглянул на меня. Освещенное луной его худое, испещренное глубокими бороздами лицо напоминало каменное изваяние.

В глазах старика угадывалась какая-то невысказанная мысль.

Меня пронзило подозрение.

- Уважаемый Али, - начал я осторожно, - вы чего-то не договариваете... Скажите мне прямо...

Он, видно, не ожидал такого вопроса и поэтому смутился. Чтобы скрыть смущение, он начал раскуривать трубку. Потом тихо произнес: