Выбрать главу

*

Через полтора часа после того, как Оливер покинул номер гостей, у него зазвонил коммуникатор. Посмотрев на номер абонента, он удивлённо и чуть нахмуренно вскинул брови.

— Я слушаю вас, генерал Велор, — он явно не ожидал звонка так скоро, но причины не уточнял.

Из динамика послышался уже знакомый негромкий голос. Оливер внимательно слушал всё, что говорил собеседник, кивал и не перебивал.

— Так скоро? Это окончательное решение? — лишь уточнил он и снова кивнул. — Хорошо, я приведу её завтра туда. Но вам следует лично её об этом предупредить. Похоже, они мне не очень доверяют.

На этом разговор закончился. Мужчина прошагал к окну, открыл его нараспашку и посмотрел вниз. Затем достал обыкновенный бумажный календарик из кармана и обвёл красным цветом завтрашнее число. Тринадцатое марта. Символичная цифра. Убрав вещицу обратно, Оливер прошёл к шкафу, где оставил сумку со своими немногочисленными вещами, и вынул из внутреннего кармана самозарядный пистолет AutoMag. Маленький, компактный, он хорошо поместился в своём неприметном чехольчике у него на груди под рубашкой. Идеальное оружие для постоянного ношения с собой.

Как только Оливер закончил свои приготовления, рядом с его дверью послышались шаги. Они стали затухать, и мужчина поспешил выйти в общий коридор. Кейджи и Сора направлялись к лифту, когда он их настиг.

— Послушайте. Мы не планируем посещать какие-либо сомнительные места, так что вам необязательно идти. У нас есть карта, — порядком раздражённый такой навязчивостью Широми показательно поднял запястье с коммуникатором.

Пока что его негодование было сдержанным. Но Оливер покачал головой.

— Это моя обязанность. Вы можете идти куда хотите, и я не буду вас преследовать, но эту девушку я не имею права оставлять без личного сопровождения, — с едва заметно проскользнувшим ехидством произнёс он.

Конечно, Кейджи ровно так же не пошёл бы куда-нибудь один. В отличии от Оливера, помимо обязанности у него было ещё и вполне нормальное желание проводить время вместе. Мириться с присутствием постороннего брюнет откровенно не хотел.

Вот только выбора, видимо, не было. Они продолжили свой путь к концу коридора до лифта, спустились на первый этаж, вышли на улицу. Погодка была расчудесной. Половина шестого — лучшее время для прогулок в таких местах. Уже не безумно жарко, но и не прохладно. Океан оказался всего через пару улиц, согласно карте, так что двое решили не пользоваться услугами общественного транспорта. По пути Сора весьма уместно предложила зайти в торговый центр. Не за колбасой, а за купальниками.

Плавательный сезон в Австралии как раз был в самом разгаре, так что тут была уйма вещей для водных видов спорта и просто развлечений. Кейджи только успел ознакомиться с моделями плавок, когда его окликнули.

— Ну, ты всё? — Сора удивительно быстро для девушки сделала свой выбор.

Купальник был простым, но не настолько, чтобы на него совсем не обращать внимания. И именно это происходило, поскольку помимо купальника при ней была ещё хренова туча вещей. Зелёные резиновые ласты. Синяя маска овальной формы, такого же цвета трубка. Оранжевые надувные нарукавники были вдвое больше, чем плечи, на которых они покоились. Соломенная панамка от солнца на голове с розовым цветочком и ленточкой, огромные солнцезащитные очки закрывали добрую половину лица. Но самое неизгладимое впечатление производил приличных размеров плавательный круг с пластиковыми ручками и головой дельфина. Его глаза отчётливо выражали нехороший замысел. Широми от них становилось не по себе.

— А ты уверена, что это всё понадобится? — после минутного молчания очнулся он.

— Конечно! Мы же плавать будем, — ответила Сора таким голосом, будто говорила очевидные вещи.

Кейджи хмыкнул, но от возражений удержался. Хочет много хлама — ладно. Да только Кей не учёл, что тащить всё это придётся ему. Среди покупок появился ещё и матрас, так что парня запросто можно было сравнить с осликом. Плетущийся следом Оливер периодически предлагал помощь, чем ещё больше злил брюнета.

К побережью они вышли минут через двадцать. Дух перехватило, как только впервые в жизни довелось предстать перед океаном. Голубоватая, беспокойно волнующаяся вода, казалось, уходила в бесконечность. По правую сторону виднелся мыс, а широкий пляж был здорово забит людьми. Кто-то купался, кто-то нежился под лучами заходящего солнца, кто-то развлекался в кафе с громкой музыкой. Сора потом долго не могла отойти от впечатлений. А сейчас она просто бросилась к воде, прямо на ходу скидывая шорты и майку и без страха забегая в высокие волны.

— Вот этого я не советовал бы, — протянул Оливер.

Действительно. Как только девушку накрыло волной, она со счастливым видом вынырнула и стала по-собачьи грести к берегу, но её постоянно сносило. Всё из-за нарукавников и круга, создающих дополнительное сопротивление.

— Сними всё и проплыви под водой, — крикнул их гид.

Но Кимура замотала головой. Она не умела плавать, чем впоследствии удивила обоих сопроводителей. Безрассудно вот так кидаться в океан, полагаясь лишь на надувные предметы, которые запросто могли прохудиться. Но ничего плохого не произошло. Широми в ластах доплыл до девушки, и они вместе выгребли. Потом, конечно, он чуть-чуть наругал её, а после короткого перерыва пошёл учить плавать.

— Держи тело на поверхности воды, руками плавно заходи вглубь и делай гребки. Пальцы не растопыривай. Когда плывёшь, не открывай рот, — объяснял он, сопровождая слова демонстрациями.

Однако от теории было мало толку. Плаванию, как езде на велосипеде или катанию на коньках, можно научиться лишь на практике. Сора попросила перестать объяснить, под каким углом ей лучше заносить руку, и стала пытаться научиться чувствовать воду. Бывают люди-брёвна, которые сколько ни стараются, не могут не тонуть на глубине, но Кимура, благо, к таким не относилась. Она научилась плавать на спине, а также просто лежать на воде, чего, кстати говоря, Кейджи не мог. Они два раза выходили погреться на берег, на третий же порядком проголодались, и Широми последовал в ближайшую кафешку за каким-нибудь перекусом.

— Вы делаете успехи. Мало кто учится быстро плавать с нуля, — Оливер был всё ещё здесь, и сейчас он со скуки пролистывал открытую вкладку на коммуникаторе.

Долго бездельничать и ему не пришлось — Сора попросила принести лежак. Оставшись одна, села на полотенце и стала с удовольствием смотреть на воду, берег, пропускать между пальцами песок. Иногда попадались мелкие ракушки и камушки, и понравившиеся девушка складывала в кучку. Солнечный диск стремительно приближался к полосе горизонта, окрашивая всё вокруг себя в огненно-малиновый цвет. За каких-то пять минут народу на пляже поубавилось, а купаться поблизости остался вовсе лишь единственный сёрфингист. На своей доске он балансировал на мелких волнах, подлавливая крупную. Очевидно, он был не очень опытен, поскольку то и дело заваливался, но свою волну всё-таки поймал.

Красивее спорта Кимура ещё не видела. Парень ловко скользил по обрушивающейся справа налево крупной волне, гребни которой норовили вот-вот захлестнуть его доску. И достали через десяток секунд. Не сохранив баланса, сёрфингист перевернулся и здорово долбанулся затылком об доску, после чего пропал в воде. Пару секунд девушка ожидала, что он вынырнет, но этого не происходило. Тогда она вскочила и скорейшим образом бросилась на помощь. На четверти пути притормозила и быстро вернулась за маской, благодаря которой видимость под водой была значительно лучше. Наверное, без маски она бы и вовсе не нашла сёрфингиста, потому что сначала повелась на плавающую на поверхности доску, но парень оказался совсем в другой стороне. Что-либо кричать ему было бесполезно — очевидно, его оглушило.