– Ну и ну… Сколько же лет прошло? – удивленно вздохнул Миллс, расслабленно откинувшись на спинку стула.
– Достаточно, чтобы не называть меня малявкой, но не достаточно, чтобы называть меня мэм, – нервно усмехнулась Вивьен, снимая с себя песочное пальто, когда ей стало жарко.
– Какими судьбами здесь, Ви?
– В Сиэтле или в твоем офисе?
– И то и другое. Вы ведь жили в Такоме? – уточнил Джаред, попутно убирая рабочие фото и документы в бежевую папку с порядковым номером.
– Родители в Такоме, а я учусь в Колумбийском колледже в Мэрисвиле.
– Ого, здорово! – искренне впечатлился он. – Что изучаешь?
– Поведенческие науки. На третьем курсе, специализируюсь на психологии, – дежурно ответила Вивьен, поправив край вельветовой юбки.
Темные брови детектива удивленно выгнулись. Он все еще пытался осознать, что перед ним та, которую почти не помнил. А повзрослевшая Вивьен, уже привыкшая держаться уверенно, казалось, испытывала неожиданную для себя неловкость и не переставая дергала ногой в кожаных ботинках.
– Вообще-то, я здесь по делу, – вспомнила она, когда в горле пересохло от изучающего карего взгляда. Тот сменился настороженным. Ви сняла очки, и тонкие пальцы, зажав ткань рукава, принялись очищать стекла, пока она продолжала: – Это насчет Сары. Знаю, вы давно не общаетесь, и наверняка ты сейчас думаешь: не стоит беспокоиться, сестра постоянно пропадает и все такое, но выслушай меня, Джей, хорошо?
Просачивающаяся сквозь прежнюю уверенность дрожь в ее голосе заставила Миллса кивнуть, заинтересованно подавшись вперед.
– Сара уже какое-то время живет в Сиэтле. Мы договорились, что я приеду после окончания семестра к ней, после чего мы вместе поедем домой в Такому на рождественские каникулы. – Она попыталась сглотнуть тревогу и привычным движением одной руки надела очки обратно. – Но я приехала по адресу, а квартира заперта. Подумала, что ошиблась, спросила соседа, но он подтвердил, что в квартире живет именно Сара. Только вот сестра мне не открыла. Зная ее привычку пропадать, я давно подключила наши телефоны к приложению, чтобы отслеживать местоположение друг друга. – Вивьен достала из кармана мобильник и показала экран: – Вот, видишь? Мобильник в квартире. Но ее самой там нет!
Джаред опешил от вылитой на него информации. По долгу службы он привык к большому объему сведений и к эмоциональным клиентам, но в этот раз все было иначе. Судьба старой подруги была ему небезразлична, а растерянный вид малявки Ви вызывал щемящее желание помочь перепуганной девушке. Однако детектив понимал: его собственные эмоции делу не помогут, и принялся рассуждать, борясь с желанием закурить прямо при Вивьен:
– Так, когда ты последний раз контактировала с сестрой?
– Мы говорили по телефону на прошлой неделе, а вчера я прислала ей мем и она ответила смайликом. Это все, – проговорила она.
– «Мем»? – не понимал Джаред.
Вивьен пару раз невесомо коснулась светящегося экрана, чтобы открыть диалог с сестрой, и протянула мобильник детективу.
– Смешная картинка, – пояснила Ви, и Миллс кивнул, сдерживая улыбку из-за того, что увидел на экране.
Затем он переключил внимание на важную деталь: последнее сообщение от Сары – смеющийся смайлик – отправлено в половину девятого вечера прошлого дня. Джаред вернул телефон владелице и потер уставшие глаза.
– Так ты думаешь, Сара снова пропала? Потому что не отвечает тебе меньше суток?
– И потому что ее нет в собственной квартире!
– На это может быть миллион разумных причин, Ви. Она могла забыть телефон дома и выйти в магазин или поехать к подруге, парню или…
– Джаред! – несдержанно перебила Вивьен, а затем судорожно вздохнула, опустив мрачный взгляд. – Она моя сестра. Я беспокоюсь о ней. Думала, ты тоже, вы ведь дружили, и прежде ты помогал нам ее найти… Джей, я могу заплатить как обычный клиент.
– Давай без этих глупостей, Ви, – отмахнулся он от последнего предложения. – Но ты права: подобное происходило не раз. Уверен, у тебя нет причин переживать. Она скоро объявится. – Он устало прикрыл слипающиеся веки.
– Значит, ты мне не поможешь? – разочарованно хмыкнула Вивьен.