Выбрать главу

Я вытянула перед собой руку, наслаждаясь свободой движений. Ведьмак снял свое чертово заклинание. Стефано оставил меня одну без страха, что я воспользуюсь моментом и сбегу. Видимо, понимал, что в голове у меня есть отголоски разума и я не поддамся столь легкомысленному решению.

Полог деревьев накрывал нашу небольшую поляну куполом. Сначала я чувствовала лишь ноющую боль в ногах и спине, потом чувства отступили, уступая место сонливости. За этот день я немыслимо устала, несмотря на то что всю дорогу проделал Марко.

Я была благодарна коню. Несмотря на дикий страх, что я испытывала перед ним утром, сейчас Марко не казался мне таким зловещим. Я проехала на нем целый день, и, кажется, детские воспоминания отступили. Стефано был прав, как бы я не хотела это признавать.

Когда я вновь открыла глаза, Стефано уже был рядом. Он держал что-то над костром. Проморгавшись, я различила две разделанные кроличьи тушки.

«Убийца».

Я нахмурилась, а Стефано поймал мой взгляд.

— Тебе нужно поесть, — сказал он, протягивая кусок мяса.

— Я не голодна.

— Не заставляй меня снова использовать магию. Я порядком вымотался.

— Тогда просто оставь меня в покое.

— Мартина.

Этого жесткого обращения хватило, чтобы по моей спине пробежали мурашки. Я медленно выпрямилась и забрала из чужих рук кусок мяса. Стефано — не тот, с кем можно жеманничать или пререкаться. Он не станет упрашивать меня поесть. Скорее, либо затолкнет эту чертову крольчатину мне в глотку, либо заставит проглотить ее с помощью колдовства.

На удивление, мясо оказалось совсем недурным. Конечно, не хватало перца или хотя бы соли, но… Это можно было есть и не морщиться.

Сидя на холодной земле в непроглядном лесу и греясь у большого костра (хоть и разведенного с помощью магии), я ощущала себя путешественницей во времени. Мы весь день скакали на конях, терялись в лесах и полях, а потом Стефано охотился, словно первобытный человек.

А ведь мы могли просто сесть на поезд и очутиться в Риме через пару дней. Однако оказались здесь, как древние путешественники. Никогда бы не подумала, что ввяжусь в эту странную конную прогулку.

Еда и вправду пошла мне на пользу. Живот перестало сводить в болезненных спазмах, а потянуло меня ко сну еще сильнее. Я вытерла руки о траву и прикрыла глаза, вновь уперевшись спиной о ствол дерева.

Стефано вдруг бросил мне на колени темно-синее мягкое покрывало.

— Ложись спать. Завтра рано вставать.

Я не стала отнекиваться и спорить. Во-первых, на эти глупые разговоры уже не осталось сил, а во-вторых, одеяло — это то, о чем я сейчас мечтала больше всего на свете.

Я обернулась в широкое покрывало и легла поближе к огню. Положила под голову сумку и закрыла глаза. Треск поленьев, шуршание листвы и скрежет сверчков зазвучали громче. Я вслушивалась в звуки природы, пытаясь уловить каждую мелодию. Плеск воды, тяжелое конное дыхание, редкий шорох веток, порхание чьих-то крыльев, стоны древесных стволов… Целая симфония.

Я вновь открыла глаза и посмотрела на Стефано. Мужчина лежал по другую сторону от костра. Он сложил руки за головой и глядел в черное небо, растворяющееся за огненным дымом. Его прямой нос и резкие скулы очертились в сполохах огня. Темные глаза изредка моргали.

Будто почувствовав мой взгляд, Стефано заговорил:

— Завтра будет больше остановок. И, возможно, заедем в одну деревню по пути.

Голос Стефано, нарушивший трезвучия леса, звучал незнакомо. Тот же глубокий властный тембр, но… Я различила нотки усталости. Ведьмак и вправду вымотался за этот долгий день.

Я промолчала, закрыв глаза. Пока нет крайней необходимости, я не собираюсь с ним общаться. Я не забуду того, что он сделал. Никогда не позволю этому убийце запудрить мне мозги вновь.

— Я не убивал его.

Шелест веток, чьи-то мелкие шаги вдали, оклик одинокой совы, вышедшей на охоту… Лес вовсю разговаривает с нами.

— Я его освободил.

Всплеск воды, жужжание комара, птичий далекий крик…

— Смерть — не освобождение! — я не выдержала и заговорила.

— Он не был живым.

Какой же бред! Я гневно сжала губы, не зная, что и ответить на это дикое заявление.

— В особняке Фарнезе нет живых слуг, кроме горничных.

— О чем ты?

— Души, что слишком хотели жить и были готовы на все, лишь бы не отправляться вниз. Они заключали с моим отцом соглашения и оставались в особняке в обмен на вечную службу.

Я в сомнении промолчала, вспоминая всех подчиненных Фарнезе. Угрюмые близнецы-садовники, вечно равнодушный Михей, сторож и повара… Слуги в особняке и впрямь выделялись своими странностями, но я никогда не могла и предположить, что они мертвы.