— Нам нужно уходить.
Голос Стефано отвлек меня от радостных мыслей. Он напомнил, что за нашими спинами все еще стоит невидимый враг.
Я обернулась к мужчине и почувствовала ставшую уже привычной тревогу. Вытянула рубеллит на ладони и показала его Стефано.
— Это он!
— Я вижу. Ты молодец.
Я слабо улыбнулась. Стефано двинулся к выходу.
— Подожди.
Боги вокруг нас прислушались. Ведьмак тоже замер на месте.
— Ты знаешь, что делать дальше?
— Знаю. Убираться отсюда, — ответил мужчина, не оборачиваясь.
— Но твой отец…
— Он не станет помехой.
— Уже стал, — я не хотела произносить этих слов, но не видела другого выхода. — Он полностью подчинил тебя там, наверху.
Я видела терзания Стефано. Знала, что он всецело предан отцу. Ведьмак следовал за своей семьей всю жизнь, а теперь вынужден идти наперекор судьбе, своим принципам, единственному близкому человеку.
Спина Стефано заметно напряглась. Мужчина сжал руки в кулаки и обернулся.
— Я знаю, что делаю.
— Я и не сомневаюсь. Но не хочу, чтобы… чтобы это повторилось вновь.
— «Это»? — криво усмехнулся Стефано. — Ты говоришь про мое оцепенение или про поцелуй?
Уши предательски запылали. Воздух вокруг стал тяжелым, густым.
— Про все! — крикнула рассерженно. — Я должна быть уверена, что мы сможем сбежать из Пантеона.
— А если не сможем? — с вызовом спросил мужчина. Взгляд его переменился. — Тогда что?
— Мы можем переждать бурю здесь. Маркиз потерял нас из виду.
— Думаешь, ты умнее меня? Или сильнее? Или знаешь моего отца лучше, чем я?
Я сжала губы в тонкую линию. Стефано был взбешен. Не только из-за моих сомнений. Ведьмак знал, что против Маркиза он беспомощен. И это выводило его из себя.
Круг огня вдруг вспыхнул вокруг нас, пробираясь по стенам к потолку. Тотчас каменные фигуры озарились всполохами стихии. Теперь Боги выглядели угрожающе.
Даже Венера, до этого смиренно улыбающаяся, сейчас будто оскалилась.
Ведьмак сделал шаг ко мне. Его темные глаза ожесточились. Желваки побелели.
Я ошарашенно огляделась вокруг. Жар тут же ударил по щекам, шея покрылась испариной. И без того небольшой зал, он стал совсем узким. Мы оказались заперты внутри бушующего костра.
— Стефано, — проговорила растерянно. — Прекрати.
— И ты продолжаешь указывать мне, что делать?! — прорычал он, и круг моментально сузился.
Стефано оказался еще ближе.
— Ты убьешь нас.
— Может, это лучший вариант, — кривая ухмылка коснулась его губ.
В карих глазах блестели сполохи огня. Стефано явно чувствовал себя в своей стихии. Он не боялся разбушевавшегося пламени, сдерживая его силу в своих руках.
— Я не собираюсь здесь умирать, — невольно шагнула вперед, хотя в голосе было ни капли страха. Я умело маскировала его за напускной уверенностью.
— Думаешь, мне нужно твое одобрение?
— Кристиан тебе этого не простит.
— Мне будет плевать.
Несколько секунд мы стояли друг напротив друга. У нас шла немая борьба одними лишь глазами. Мы оба уперто соперничали. Стефано не понимал моих сомнений, а я — его самоуверенности.
— Молодец, сын.
Когда вокруг нас эхом раздался чужой голос, огонь тут же погас. В миг вокруг стало на десяток градусов холоднее.
Мы одновременно обернулись к одному из темных проходов. Из арки медленно вышел Маркиз Фарнезе. Он улыбался.
Глава 69
Мое горло покрылось слизью. Липким, мокрым страхом. Я сильнее сжала камень в ладони, не позволяя Маркизу увидеть его. Никогда и ни за что в жизни я не отдам турмалин ему. Даже если под угрозой будет вся моя жизнь. Боюсь, если магический камень окажется не в тех руках, речь будет идти далеко не об одной жалкой человеческой жизни.
Стефано хмуро глядел на мужчину в темно-зеленом камзоле.
— Отец.
— Ты делал все правильно, — Маркиз шагнул вперед, сжимая руки за спиной. — Давай же, сожги ее дотла. Я знаю, ты это умеешь.
Холод пробрался под платье, отчего по коже побежали мурашки. Я поежилась, понимая, что речь идет о необузданном огне, рожденном Стефано.
— Нет.
— Нет? — изумился старший ведьмак. — Ты отказываешься убивать человека? Почему-то я был уверен, что это твое излюбленное дело.
Руки Стефано сжались в кулаки. Я заметила, как капает на мраморный пол огонь и собирается небольшими лужицами. Старший брат Фарнезе едва контролировал свою силу.
— Она нам не нужна, — тон Стефано оставался холодным и собранным. — Я найду тебе другую горничную.