Выбрать главу

— Une agence, non. Ça, je peux vous le confirmer, parce qu'on aurait eu mention de la commission à payer. Aucune aide de ce côté-là.

— Comment a-t-il réglé?

— Carte de crédit.

— Puis-je avoir le numéro, s'il vous plaît?

Elle lui a donné le numéro. Il l'a remis à Stone. Stone a secoué la tête.

— Cette carte-là n'est pas à lui. En tout cas, pas à notre connaissance.

— Vérifie, a dit Carlson.

Stone avait déjà son portable à la main. Il a hoché la tête et appuyé sur une touche.

Carlson s'est frotté le menton.

— Donc, il a réservé son billet il y a trois jours?

— C'est exact.

— Savez-vous à quelle heure?

— Ma foi, oui, l'ordinateur le marque. À dix-huit heures quatorze.

Carlson a hoché la tête.

— OK, super. Pouvez-vous me dire si quelqu'un d'autre a fait sa réservation à peu près en même temps?

Emily a réfléchi.

— Je n'ai jamais essayé. Attendez une minute, je vais voir quelque chose.

Elle a tapé. Attendu. Tapé à nouveau. Attendu.

— L'ordinateur ne veut pas faire le tri par date de réservation.

— Mais l'information est dedans?

— Oui. Attendez, ne bougez pas.

Ses doigts se sont remis à courir sur le clavier.

— Je peux afficher les informations sous forme de tableau. Ça nous fera cinquante réservations par écran. Ce sera plus rapide.

Dans le premier groupe de cinquante, il y avait un couple marié qui avait réservé le même jour, mais beaucoup plus tôt. Ce n'était pas ça. Dans le deuxième groupe, rien. Dans le troisième cependant, ils ont décroché le jackpot.

— Lisa Sherman, a annoncé Emily. Son billet a été réservé le même jour, à huit minutes près.

En soi ça ne signifiait rien, bien sûr, mais Carlson a ressenti un picotement dans la nuque.

— Tiens, voilà qui est intéressant, a ajouté Emily.

— Quoi donc?

— Le numéro de son siège.

— Eh bien?

— Elle devait être placée à côté de David Beck. Seizième rang, sièges E et F.

Carlson a tressailli.

— Elle s'est présentée à l'enregistrement?

Emily a pianoté de nouveau. L'écran s'est évanoui. Un autre est apparu à sa place.

— Oui, absolument. Elle doit être en train d'embarquer, au moment où je vous parle.

Elle a rajusté la bandoulière de son sac à main et s'est levée. Le pas alerte, la tête haute. Elle portait toujours lunettes, perruque et implants. Comme sur la photo de Lisa Sherman, dans son passeport.

À quatre portes de la sienne, elle a capté une bribe d'un bulletin d'informations sur CNN. Elle s'est arrêtée net. Un homme qui tirait une valise surdimensionnée est entré en collision avec elle. Il a eu un geste grossier, comme si elle lui avait fait une queue de poisson sur l'autoroute. Elle l'a ignoré, les yeux fixés sur l'écran de télévision.

La présentatrice était en train de parler. Dans le coin droit de l'écran se trouvait une photo de sa vieille amie Rebecca Schayes côte à côte avec un portrait de… de Beck.

À la hâte, elle s'est rapprochée de l'écran. Sous les images, en caractères rouge sang, on lisait: MORT DANS UNE CHAMBRE NOIRE.

« …David Beck, soupçonné d'être l'auteur de l'assassinat. Mais est-ce le seul crime qu'on lui attribue? Reportage de Jack Turner ».

La présentatrice a disparu. À sa place, deux policiers ont sorti une civière avec un corps enveloppé dans une housse. Elle a reconnu le bâtiment et ravalé une exclamation. Huit ans. Huit ans avaient passé, et Rebecca avait gardé le même studio.

Une voix masculine, celle de Jack Turner sans doute, a commenté les images:

« C'est une histoire alambiquée, ce meurtre d'une grande photographe de mode new-yorkaise. Rebecca Schayes a été trouvée morte dans sa chambre noire, abattue à bout portant de deux balles dans la tête ».

Photo de Rebecca, un sourire éclatant aux lèvres.

« Le suspect est un ami de longue date, le Dr David Beck, pédiatre ».

Cette fois-ci, une photo de Beck, sans sourire, a rempli l'écran. Elle a failli tomber par terre.

« Le Dr Beck a échappé de peu à l'arrestation en début de matinée après avoir agressé un agent de police. Il court toujours, et on estime qu'il est armé et dangereux. Si vous avez la moindre information à son sujet… »

Un numéro de téléphone s'est affiché en jaune. Jack Turner l'a lu tout haut avant de poursuivre:

« Là où l'histoire se complique, c'est quand on prête attention à certaines fuites en provenance du Bureau fédéral. Apparemment, le Dr Beck serait lié au meurtre de deux hommes dont les cadavres ont été récemment exhumés en Pennsylvanie, non loin de la maison de campagne familiale du Dr Beck. Mais le plus grave est que le Dr David Beck est également soupçonné du meurtre de sa femme, Elizabeth, commis il y a huit ans ».

Là-dessus a surgi la photo d'une femme qu'elle a eu du mal à reconnaître. Elle s'est soudain sentie nue, le dos au mur. Son image a disparu, supplantée par les paroles de la présentatrice:

« Jack, ne considère-t-on pas qu'Elizabeth Beck fait partie des victimes du tueur en série Elroy «KillRoy» Kellerton? »

«— Tout à fait, Terese. Pour le moment, les autorités ne laissent pas filtrer grand-chose, et leurs représentants nient ces allégations. Mais nous tenons nos renseignements de sources extrêmement sûres ».

«— La police a-t-elle un mobile, Jack »?

«— On ne le sait pas encore. Il y a eu des spéculations sur un éventuel triangle amoureux. Mlle Schayes était mariée avec Gary Lamont, qui reste cloîtré chez lui. Mais à ce stade-là, ce ne sont guère que des conjectures ».

Le regard toujours rivé sur l'écran, elle a senti les larmes lui monter aux yeux.

« Et le Dr Beck est encore en liberté »?

«— Oui, Terese. La police demande la coopération du public, mais recommande formellement de s'abstenir de toute initiative personnelle ».

Des bavardages ont suivi. Des bavardages sans signification.

Elle s'est détournée. Rebecca. Bon Dieu, pas Rebecca! Et elle s'était mariée. Elle avait dû choisir des robes, les motifs du service en porcelaine et faire toutes ces choses dont elles avaient coutume de se moquer. Comment? Comment Rebecca s'était-elle retrouvée mêlée à tout ça? Elle qui n'était au courant de rien.

Pourquoi l’avaient-ils tuée?

Subitement, la même pensée l'a frappée avec une force redoublée. Qu'est-ce que j'ai fait?

Elle était revenue. Ils s'étaient mis à la chercher. Comment s'y étaient-ils pris? Facile. En surveillant ses proches. L'imbécile! Son retour avait mis en danger les êtres qui lui étaient le plus chers. Elle avait tout gâché. Maintenant, sa meilleure amie était morte.

« Vol 174 British Airways à destination de Londres. Embarquement immédiat ».

Elle n'avait plus le temps de battre sa coulpe. Il fallait réfléchir. Et vite. Que faire? Les gens qu'elle aimait étaient en danger. Beck — elle s'est soudain souvenue de son absurde déguisement — était en cavale. Il avait contre lui un système puissant. S'ils cherchaient à le faire passer pour un assassin — or, visiblement, c'était bien parti pour —, il n'avait aucune chance de s'en tirer.

Elle ne pouvait pas partir. Pas encore. Pas avant de savoir Beck en sécurité.

Elle a fait demi-tour et s'est dirigée vers la sortie.

Quand, finalement, Peter Flannery a vu le reportage sur David Beck recherché par la police, il a décroché son téléphone et appelé un ami au bureau du procureur.