Выбрать главу

Изгибаясь ему навстречу, я гладила его затылок, плечи, и сама что-то шептала, о чем-то умоляла, не понимая, о чем прошу. Мысли исчезли, исчезло все в этом мире – были только мы двое, голые, утратившие человеческий облик, отчаянно стремившиеся друг другу навстречу. Я шла к нему, думая, что это будет моим падением, но вместо падения я взлетала – в самое небо, навстречу золотому солнцу, а потом солнце взорвалась сотнями ослепительных искр.

Я медленно приходила в себя, чувствуя во всем теле блаженную слабость. Король лежал, уткнувшись мне в плечо, и опираясь на локоть, чтобы мне не было тяжело. Его член по-прежнему находился внутри меня, но я поняла, что все закончилось. Я провела ладонью по спине своего любовника, и он повернул голову, взглянув на меня в упор. Глаза у него были пьяные, а лицо казалось незнакомым – глубокая морщинка между бровей разгладилась, и сам он будто помолодел лет на десять. Губы его дрогнули, и он сказал:

- Ты всегда будешь со мной. Проси, что хочешь.

Смысл его слов не сразу дошел до моего сознания. Я возвращалась на землю после того, как солнце отпустило меня из своих объятий, но Ланварскому волку не надо было этого знать. Не надо было знать, насколько мне было хорошо.

- Я прикажу ювелирам, чтобы сделали для тебя ожерелье из рубинов, оправленных в темное серебро, - сказал он. – Потому что ты воспламенила меня и обратила в пепел.

Он подождал ответа, но я молчала, и он заговорил снова:

- Или хочешь ожерелье из янтаря? Потому что с тобой было – как целовать солнце. Хочешь янтарь? Диана? – он приподнялся, заглядывая мне в глаза.

- Хочу, чтобы вы оставили меня, - я двинула бедрами, и король тут же перекатился на бок. – И хочу уйти в свою комнату. Прикажите, чтобы ее приготовили.

- Прикажу завтра. Я сам уйду, а ты спи здесь.

Он поднялся, начал одеваться, а я перевернулась на живот. На меня навалилась благодатная телесная усталость, от которой притупились душевные страдания.

- Тебе не интересно, куда я ухожу? – король вдруг склонился надо мной, и я, успев задремать, вздрогнула.

- Можете идти, куда вам вздумается, - ответила я, переворачиваясь от него на бок. – Хоть к королеве, хоть к леди Сибилле, хоть к другой женщине. В наш договор моя ревность не входит.

- Теперь есть только ты, - сказал он. – И нет других женщин.

- Очень проникновенно, - похвалила я. – Считайте, что глупая Диана верит.

- Спокойной ночи, глупая Диана, - он попытался поцеловать меня в губы, но я отвернулась, закрыв рот рукой. Тогда он поцеловал меня в плечо: - Теперь можешь поплакать от обиды… Или от счастья. Мне будет приятно думать о втором.

Он вышел, загасив свечу и тихо прикрыв двери, а я не стала плакать и немедленно провалилась в сон.

Глава 23. Хозяйка короля

Проснувшись, я посмотрела в потолок и сладко потянулась. Тело приятно ныло каждой мышцей, как после ночи танцев. Полог над кроватью был полупрозрачным и светлым, а не бархатным, как в моей комнате. Послышался шорох, и я села в постели рывком

Конечно же, я совсем забыла, что нахожусь в спальне короля. Королевская шлюха в спальне своего господина. Меня обдало горячей волной стыда, но раскаяния я не почувствовала. Что-то мешало залиться покаянными слезами, и даже в глубине души не было сожаления о случившемся.

Короля в комнате не оказалось, а у окна сидела девица Ланвен и шила. Она как раз разыскивала в рукодельной корзине нужные нитки, шурша шелком. Заметив, что я проснулась, Ланвен тут же отложила шитье и пожелала мне доброго утра.

Я натянула на себя покрывало, потому что спала совершенно голая, и даже не укрывшись.

- Вы давно здесь? – спросила я, не зная, о чем заговорить.

- Около часа, - сказала она, поднимаясь и подходя к сундуку, стоявшему около стены. – Принесли вашу новую одежду. Его величество распорядился выбросить старую…

- Да, это моя просьба, - перебила я ее. – Будьте добры, дайте рубашку.

- Конечно, метресса, - ответила она, открывая сундук.

- Как вы меня назвали? – спросила я, помедлив.

- Метресса, - повторила она, доставая из сундука тонкую льняную рубашку. – Его величество приказал, чтобы все обращались к вам только так. Это ваш новый титул. Метресса дю Рой. Очень красиво звучит. Вам нравится?