Выбрать главу

Я обернулась, смиряя их презрительным взглядом. Они все фальшивые. Готовы пойти на любую мерзость, лишь бы угодить своему господину. Кто он вообще такой, чтобы командовать чужими судьбами?

- Миледи. - служанки присели в реверансе, тем самым напоминая, что я не одна в комнате.

Я ведь правда думала, что это все сон. Как можно перемещаться между столетиями? Магия… Я до последнего не верила в происходящее, но теперь… Если я правда мертва, и мне предстоить умереть в третий раз, чтобы завершить их треклятый обряд… Стоит ли бороться за жизнь?

Только после услышанного я осознала, что это не игра, все происходит здесь и сейчас. Я больна. Психически нездорова. Потраченное время впустую не вернуть, а значит, стоит заводить союзников, и возвращаться домой. Но кому довериться?

В голове прояснилось, и теперь, смотря на девушек, бегающих по комнате в странных старинных нарядах прислуги, я полна решимости, как никогда.

- Сегодня не желаю заплетать волосы. И найдите мне жемчуж. Я выбираю кремовое платье. - произнесла я, приказным тоном.

Подписываемся, и ставим лайки. Спасибо.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

14.

Лакеи откланялись, приветствуя хозяйку почтительными улыбками. Проведя руками по кремовым рюшам, я кивнула. Дверь распахнулась, и замерев на пороге, я стала оценивать обстановку. Приглашенные аристократы столпились у камина, и что-то бурно обсуждали. Их было около десяти человек.

В другой части комнаты прохаживались одинокие дамы, высматривая в толпе приличных кавалеров. Как я слышала, каждая уважающая себя леди обязана найти достойного мужа, чтобы считаться таковой. Нет, я не осуждаю, просто все выглядит довольно странно, наблюдая со стороны. Я бы ощущала себя опозоренной, будь мне нужно было так прихорашиваться и лебезить перед незнакомым мужчиной.

В другой комнате, выходящей большими окнами на зеленый сад, стоял стол, и слуги метушились, доставляя тарелки, раскладывая ножи, и поднося новые блюда. Никто не озаботился прикрыть дверь, и оттуда уже доносился сладострастный запах еды. Я шумно выдохнула. Не стоит сейчас на этом зацикливаться. Всему свое время.

Играла тихая приглушенная музыка, пару престарелых дам сидело в углу с небольшими книжками, а их мужья дискутировали на тему брака своих детей. Я улыбнулась, и тряхнула головой, чтобы сосредоточиться на придуманном плане. Казалось, меня никто не замечает. От этого и неловко. Я не смогу первой завязать разговор, но и стоять в стороне будет некрасиво.

Без видимого желания я пробежалась глазами по залу, и за его пределами, в поисках хозяина дома. Куда он запропастился!? Нервная дрожь уже комом подкатила к горлу, но я изо всех сил пыталась сохранять лицо.

Спускаясь по лестнице к ужину, я успела просчитать все возможные варианты развития событий, но сейчас, растерялась, видя, что моим теориям не суждено исполнится в полной мере. В британских фильмах все было иначе. Там главная героиня всегда оказывалась в центре внимания, стоило переступить порог комнаты. Неужели я хуже?

Словно услышав молчаливые тирады, ко мне навстречу вышел один из присутствующих джентльменов. Низко поклонился, из-под лба осматривая приподнятое декольте. Я замерла, выжидающе обдумывая свой следующий шаг.

- Миледи, позвольте представиться, герцог Варнар де Лонье.

Улыбнувшись, я протянула руку для поцелуя. Холодные уста коснулись запястья, и едва сдерживая негодование, я закусила губу.

- Вы кажетесь растерянной. - заметил он, и попал в точку. - Позвольте предложить вам свою компанию. - мужчина подставил локоть, предлагая мне протянуть руку, и прошагать вместе по комнате.

Я снова огляделась по сторонам, и сфокусировалась на собеседнике. Невысокого роста, с большим пивным животиком, уже лысеющий герцог взращивал мерзкие ощущения внутри меня. Было неловко отказывать, но и проводить время в подобной компании совсем не хотелось. Его старческое тело обтянул на два размера меньший сюртук, и казалось, господин совсем не осознает, что выглядит нелепо. Неужели пытается очаровать дам своим вычурным убранством? Или рассчитывает на внушительный запас кошелька?

- Премного благодарна за ваше участие, но мне стоит отыскать мужа. - нашлась с ответом.

И пока мужчина справлялся с горечью отказа, я поспешила удалиться.

Не особо приближаясь к кому-то, я обошла всю комнату, взяла бокал шампанского с подноса проходящего официанта, и наконец-то увидела Себастьяна. Он излучал невероятное свечение в толпе обступивших его аристократов. Та самая красивая роза в саду, притрагиваясь к которой, обязательно поранишься о шипы.