Выбрать главу

Я нервно сглатываю и кажется достаточно громко, чтобы получить сочувствующий взгляд хозяйки.

Не то чтобы я очень интересовалась судьбой неизвестного мне дяди, но такая мучительная смерть, казалось ужасной для любого человека на земле, тем более для родного брата отца.

– Что вам давало изначально думать, что это не случайность?

Мужчина расслабленно опускает взгляд в стакан, словно изучает случайные узоры на дне.

Мору же отвлекает звонок входной двери.

Женщина неохотно покидает комнату направляясь в гостиную.

– Я часто помогал Коулу во время нарезки досок. Иногда делал это для своего участка, чтобы не беспокоить его. И мне прекрасно известен механизм защиты станка. При соприкосновении с человеческим телом, а не с чем-то твердым, станок прекращал работать за долю секунды и часто ломался. Поэтому мне показалось странным, что на этот раз защита не сработала и не остановилась вовремя. И единственное, что могло его не остановить, так это рычаг станка, спущенный вручную. 

– До которого мой дядя не мог дотянуться! - осенило меня.

Шериф кивает, затем снова продолжает свой рассказ.

– Сегодня я говорил с производителем и он подтвердил, что редко неисправность в программе все таки случается из-за сбоя во встроеном чипе управления.

Вроде все логично, но что-то в голосе Шерифа звучит не убедительно. Он то и дело поглядывает в сторону входной двери, словно опасается, что его могут подслушать.

Только это меня не волнует. Сказок я не люблю с детства, поэтому и сейчас не намерена их выслушивать.

– Кого вы подозреваете, Сэр? – спрашиваю уверенно. – Мне нужно имя или имена. 

 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 6

– Позже – единственная фраза, которую шериф успел произнести, прежде чем его супруга пересекла порог кухни.

Я не стала вникать в суть сказанного, а просто доверилась человеку, который за столь короткий срок знакомства, дважды оказал услугу.

На этом наша беседа завершилась, зародив в голове главный вопрос.

Убийство или несчастный случай?

Вопрос требовал ответа, но для начала мне нужен был хороший сон, который вернул бы моему мозгу умение мыслить. Потому что в данный момент тело требовало воды, а голова подушки.

Для отдыха мне выделили маленькую уютную комнату для гостей, расположенную на втором этаже.

Мора любезно предоставила мне комплект постельного белья, атласную ночную сорочку и все необходимое для личной гигиены, тем самым избавив от надобности волочить и открывать тяжелый чемодан, в который мне удалось запихнуть почти весь свой гардероб, и теперь опасаться его, как «Ящика Пандоры».

Сейчас главное было расслабиться и отпустить все ненужные мысли, что я собственно и делала, сидя в ванной, наполненной ароматной пеной для мытья.

Круглая мочалка плавно скользила по изгибу плеча, нежно массируя кожу. Но мысли все же не давали покоя, и возвращали на ночную трассу, вновь напоминая о незнакомце.

Теперь по другому, словно столкновение с ним было сном, или вовсе происходило не со мной.

Раздраженно хлопаю ладонью по воде. Не хватало еще думать об этом грубияне, что посмел мне нагло угрожать. Тем более посвящать ему отведенное для отдыха драгоценное время.

* * *

Через пару часов короткого, но крепкого сна, шериф предлагает отвезти меня в родительский дом, который завтра в полдень мне предстоит получить в наследство, предоставив судье все нужные документы, и отменить аукцион.

Но для начала мы решаем заглянуть в адвокатскую контору, для того чтобы нанять юриста, который будет представлять мои интересы, если что-то пойдет не так, или нам надо будет оформлять имущество.

Машину по совету шерифа я оставляю в автосервисе, потому что идея проверить автомобиль, во избежание новой поломки, кажется достаточно полезной.

Мне еще предстоит обратный путь домой, желательно без новых приключений.

– Волнуешься? – голос шерифа отвлекает.

– Есть немного, – честно подтверждаю догадку. – Я так много слышала о нем, и не верится, что мне предстоит его увидеть.

– Понимаю, – шериф кивает. – Наверное, Спенсер часто вспоминал родной дом.

– Нет. – отрицательно мотаю головой. – О нем вспоминала лишь мать, если мы были вдвоем.

Уже во второй раз наблюдаю странную реакцию шерифа, на упоминание Шерил.

– Вы наверное ее хорошо знали ?

– Я знал твою семью, – как-то неохотно начинает шериф. – Шерил и Мора дружили с малых лет. Спенсер и я были постарше, но несмотря на это, часто общались, имели общий круг друзей и вместе учились в старшей школе.

– Значит Мора и мама были подругами? – задаю интересующий меня вопрос. – Она ее никогда не упоминала, а ваша супруга наоборот говорит о ней с теплотой.

– Вроде того. – он подтверждает, при этом нервно покашливая.

Интересно, он волнуется избегая прямого ответа? Или мне кажется и моё свойство фантазировать о том чего нет, вошло мне в привычку?

Город остается позади. Мы выезжаем на территорию, где начинается частная собственность.

Участки фермеров разделенны, чаще всего забором, но местами встречается и такое ограждение, как колючая проволока.

Дорога, по которой мы едем, пролегает строго по центру, давая возможность хорошо все разглядеть, поэтому сразу заметно, как вдалеке начинается лес, что очень контрастирует с открытой местностью.

– Дом будет виден совсем скоро. – шериф, улавливая мой интерес нарушает тишину.

– Но я ничего не вижу, – поражаюсь. – Кругом один лес.

– Не волнуйтесь. – добродушно улыбается старик и слегка хлопает по моему плечу.

– Расскажите мне немного о нем. – становится интересно узнать историю дома из уст местного жителя. – Все, что вам известно.

– Дом который нам предстоит увидеть, был построен переселенцами из Германии еще в начале позапрошлого века. Он долгое время считался одним из самых роскошных во всем штате, от чего и получил свое название «Гроссе-Хаус».