Выбрать главу

— Боюсь, последний номер только что сняла эта дама, — виновато произнес служащий. — Там, правда, две комнаты, может, она согласиться разделить его с тобой…

— Нет! — чуть ли не взвизгнула Либби, запоздало поняв, что вызывает лишние подозрения своей реакцией. — Не нужно беспокоить гостью, — она попыталась объясниться. — Мне неловко.

— Мне она показалась милой женщиной, и она так участливо смотрела на тебя…

«Если бы ты знал», — подумала про себя Либби, тяжело сглатывая.

— Давай я проверю, — продолжал тот, сняв трубку.

Либби поняла, если она продолжит отговаривать его, то наверняка вызовет дополнительные вопросы. Она видела, что парень молча сгорает от любопытства, желая расспросить её об её отъезде и внезапном эпичном появлении среди ночи.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Благодарю вас, — проговорил тот в трубку, улыбаясь. — Вы так добры. И еще раз извините за такую неуместную просьбу. За вашу отзывчивость мы предоставим вам завтрак за наш счет.

— Ну я же говорил, — обратился он к Либби. — Она не против. Только это между нами, окей?

Девушка поборола острое желание закрыть глаза от бессилия и глухого бешенства и выдавила из себя улыбку.

— Спасибо. Но правда, не стоило.

Воссоединение - 22.3

Лиана Арчер открыла не сразу, а после, продолжая разыгрывать из себя добродетель, пропустила Либби в номер.

— Предупреждаю, меня уже ищут, — грозно произнесла девушка, когда дверь еще не закрылась. — Мой отчим — бывший военный. Так что, что бы вы не захотели со мной сделать, он разыщет вас и отомстит.

— И тем не менее, когда тебе представился шанс сбежать, ты все равно пришла сюда? — снисходительно спросила женщина, разочарованно глядя на неё.

— Не то, чтобы мне было куда идти, — огрызнулась уязвленная Либби. — И здесь столько свидетелей и камер…

— Меня оскорбляет тот факт, что ты подумала, будто я могу причинить вред человеческому существу, — перебила её оборотень. — Девушке моего сына. Я думала, ты не считаешь нас монстрами.

— Вот только не надо строить из себя оскорбленную добродетель! — возмутилась Либби. — Вы фактически похитили меня, что я должна была подумать? И почему я оправдываюсь перед вами!

— Ты права, — вздохнула Лиана. — Прости меня. Я не должна была так поступать. Вот, — с этими словами она вернула Либби её телефон. — Можешь звонить в полицию.

— И чтобы вы рассказали им свою историю, и те опять начали разыскивать его? — та вырвала аппарат из её рук. — Ну уж нет!

— Ты так печешься о нем, — с нежностью произнесла женщина, улыбаясь горькой улыбкой. — Так оберегаешь. Никакая мать не может желать большего для своего сына.

Либби ничего не ответила на эти слова.

— Ты знала, что он собирается уезжать, не так ли? — продолжала тем временем оборотень.

— Я не знаю куда. Можете меня хоть раскаленным железом пытать.

Пришел черед женщины молчать.

— Что ж, раз нам предстоит провести вместе ночь, — начала она спустя долгую паузу. — Где бы ты хотела спать?

— Здесь, — ответила девушка, не поколебавшись. Несмотря на жуткую усталость, она собиралась бодрствовать, сидя у двери, так как все еще не доверяла матери Сета.

Госпожа оборотень лишь кивнула, а затем скрылась за дверью спальни. Либби же закрылась в ванной и еще долго прислушивалась к звукам снаружи. Затем она включила свой телефон и кран, чтобы шум воды заглушил её голос. Она собиралась звонить отчиму, но её внимание привлек неизвестный номер, который звонил ей несколько раз, пока её выключенный телефон был в плену у её похитительницы. Девушка стала слушать голосовую почту с радостью обнаружив, что это был Сет. Он беспокоился о ней и просил перезвонить на этот номер, как только она услышит его сообщение.