Девушка ничего не ответила, растянув губы в фальшивой улыбке. Она вовсе не планировала посещать эту женщину добровольно.
— Увидимся, дорогой, — Лиана повернулась к сыну. На её глаза набежали слезы. — Жаль, мы не можем побыть вместе подольше…
Сет сглотнул горький ком, грозящий перерасти в позорные рыдания, и ответил:
— Порознь безопаснее, — голос все равно предавал его. — И Либби нужно домой. Её родные, наверно, страшно волнуются.
Либби нахмурилась и внимательно посмотрела на Сета. По какой это причине им не безопасно быть вместе? Это из-за его прошлого? А как же тогда они? Неужели он обманул её?
Тем временем мать с сыном обнялись на прощанье.
— Она — прекрасная девушка, — прошептала Лиана. — Береги её, как зеницу ока.
***
Либби с Сетом смотрели вслед её удаляющемуся автомобилю, пока тот не скрылся из вида.
— Как ты? — спросил мужчина, нарушив молчание.
— Устала, — честно призналась Либби, имея в виду не только физическую усталость.
— Мне жаль, что всё произошло так, — неуверенно начал Сет. — Наверное нужно было сказать тебе… что я собирался разыскать её…
— Да уж, надо было! — огрызнулась девушка, полоснув его крайне недовольным взглядом.
— Прости…
— Мой отчим едет сюда, думая, что меня похитили! — Либби распалилась не на шутку. — Вот как мне объяснить ему, что всё обошлось, а? Что меня взяла в заложники мамаша моего парня-оборотня, который забыл меня предупредить, что сам ищет её?!
— Когда твой отчим должен приехать? — спокойно спросил Сет, отчего Либби разозлилась еще больше.
— Не знаю! Все могло быть по-другому, поделись ты со мной своими планами! — она отвернулась и отошла на несколько шагов.
— Я правда сожалею о случившемся, — Сет нагнал её, положив свои огромные ладони на её плечи. — Больше такого не повторится.
— Это не отменяет нашей проблемы, — тяжело выдохнула Либби.
В этот момент её желудок громко заурчал, напоминая, что со вчерашнего дня она ничего не ела.
— Давай сначала поедим, а потом подумаем, что делать, — произнес Сет, изо всех сил стараясь подавить улыбку, вызванную смущенно-возмущенным видом Либби.
— Знаешь, ты мог сделать вид, что не услышал этого… — упрекнула его девушка.
— Пойдем к Мейере? — он притянул её к себе, обнимая. Либби охотно ответила на ласку, наслаждаясь его теплом и чувством безопасности, всегда возникающим у неё рядом с ним.
В заведение Мейеры они вошли держась за руки, не заметив машины с номерами штата Массачусетс, со слоганом «Дух Америки», которая стояла неподалёку.
Люди Эдди Вонга прибыли в Западный Глейшер рано утром уставшие и злые. Мама Ди, Билл и еще двое людей, завербованных главарем, остались ждать у кафе, когда появится оборотень, а сам Эдди в компании еще одного отморозка отправился проверить хижину Сета, о которой им поведал Фил.
Хозяйка, увидев пару, тут же бросила своё занятие и направилась прямо к ним.
— Какой приятный сюрприз, — произнесла она, отводя их в сторону кухни. — Я думала вы оба уехали.
— В чём дело? — Сет сразу насторожился, как только поймал взгляд женщины при входе.
— Кто-то спрашивал о вас обоих, — пояснила та. — Приходили тут трое. Женщина и двое мужчин, выглядят, как настоящие грабители. Я им ничего не сказала, но здесь был Фил, и он им всё с радостью выболтал. Я ничего не могла сделать…
— Ты ни в чем не виновата, — попытался приободрить её мужчина, чувствуя как от неведомой опасности напрягается каждый нерв, отчего маленькие волоски на затылке встали дыбом.
— Есть ли шанс, что это мог быть твой отчим? — спросил он у ничего не понимающей Либби.
— Один из мужчин, что постарше — азиат, второй молодой совсем. Примерно возраста Сета, — уточнила Мейера, и девушке только и оставалось, что покачать головой.
— Кто еще может спрашивать о нас? — спрсила она у Сета.
— Уезжайте отсюда как можно скорее, — ответила вместо него индианка. — Эти люди явно не пришли сюда с добром. Вы можете скрыться в резервации. Я предупрежу наших, они помогут вам.