— Рок Ли?
Сакура кивнула и помрачнела.
— Что с ним? Он сильно ранен?
— Да. Этот, из Песка, серьезно ранил его на предварительных поединках. Так жаль…
— Вы близкие друзья?
Сакура смахнула слезы.
— Он спас нас. И меня, и Саске-куна, и Наруто. В том лесу, когда мальчики лежали без сознания, на нас напали шиноби из Звука, а он в одиночку заступился и даже когда не мог сражаться, все равно пытался…
Спас их… Выходит, если бы не он — меня бы не было?
Сарада подумала, что ей, наверное, тоже стоило зайти в цветочный, чтобы навестить Ли-сана. Для Саске-то она цветов не брала, еще чего не хватало. Не заслужил. Но когда мамины слова окончательно дошли до ее сознания, Сараде стало страшно. Наруто и Саске, лежащие без чувств, шиноби Звука… Все это уже было, тогда, в том странном сне.
— Что с вами случилось в лесу? — осторожно спросила Сарада.
Сакура немного смутилась, но стала рассказывать. Сарада слушала и понимала, что с каждым словом ей становится все более жутко. Она полюбопытствовала, как выглядели ниндзя из деревни Звука. Оказалось, точно так же, как она и помнила. Мама не стала вдаваться в подробности, рассказала лишь в общих чертах. Как Наруто и Саске потеряли сознание, Сараде выяснить так и не удалось, Сакура всякий раз ловко уходила от темы.
Однако маме в схватке пришлось далеко не так легко, как Сараде во сне. Сакура не владела шаринганом, погрузить всю троицу в гендзюцу без лишней суеты она не могла. И все же Сараде хватило этого, чтобы крепко задуматься о своем сне. С ней явно происходило что-то странное.
На регистратуре госпиталя их ждало разочарование.
— Саске-кун посетителей не принимает, — развела руками девушка.
— Но она ведь Учиха, — наседала Сакура, кивая на Сараду — Ей-то можно!
— Никому нельзя. Простите, девочки.
Сакура тяжело вздохнула, а Сарада нахмурилась.
Чтобы так яростно не пускали к Саске? Шисуи-сан, о чем ты мне не рассказал? Что происходит?
— А Рок Ли? К нему можно?
— Рок Ли… — девушка зашуршала бумагами. — Ох, он в очень тяжелом состоянии. Можно, но ненадолго. Запишитесь в журнале, только побыстрее, у меня уже пять минут, как обед.
— Спасибо. Извините за беспокойство.
Они записались в журнале и пошли искать палату с нужным номером. В коридорах было пусто. Все, кто мог, разбежались на обед. Вначале они забрели не туда, потому что номера комнат в госпитале как-то странно не соответствовали этажам, но потом разобрались.
Рок Ли лежал в отдельной палате. Сакура тихонько постучала, отодвинула створку двери, шагнула в комнату и замерла. Над кроватью Ли-сана стоял посетитель. Он был невысок и странно одет. Короткие красные волосы немного завивались, а за спиной парня висела огромная тыква. Сарада зашла следом и прикрыла дверь.
«Что? Что не так?» — хотела она спросить.
Не понимала, чего мама вдруг застыла, и присмотрелась внимательнее к незнакомцу, стоящему у койки. Ли-сан спал или лежал без сознания, а в его постели было полно песка.
— Что… — начала Сарада.
Но Сакура вдруг крепко схватила ее за руку, будто приказывала замолчать. Ее ладонь была прохладной и влажной.
Незнакомец медленно обернулся. По спине пробежали мурашки. Сарада узнала черты его лица и иероглиф на лбу.
Любовь. Это же… Казекаге Гаара!
Вот только что-то было не так с молодым Казекаге. От его взгляда Сараде стало не по себе. Ощутимая физически жажда убийства, и этот песок… в постели…
— Что вы здесь делаете? — все-таки решилась спросить Сарада с легкой угрозой.
Будущий Казекаге отвлекся от Ли и полностью развернулся к ним. Песок в постели раненного пришел в движение, неспешно вернулся к хозяину и пересыпался в воздухе вокруг Гаары.
— Пришел убить его.
Сарада с трудом выдерживала его взгляд. В нем читалась ледяная уверенность. Он не шутил.
В палату сквозь распахнутое окно врывался свежий воздух и надувал легкий тюль, словно парус.
— Зачем, — напряженно произнесла Сакура и сжала кулаки. — Ты уже победил. Зачем тебе это?
Гаара мрачно ответил:
— Чтобы подтвердить свое существование.
Его взгляд прожигал насквозь.
— А теперь я убью и вас.
«Это не Казекаге. Он же ненормальный», — подумала Сарада.
Она отчаянно пыталась понять, почему ее так терзает чувство дежавю. С ней уже случалось нечто подобное.
В тот самый вечер, когда она вернулась в квартал, заваленный трупами, и застала рыдающего дядю над мертвыми телами бабушки и дедушки. Аура смерти. Сильный убийца, которого невозможно победить. И этот убийца — безумен. Все повторялось.