Выбрать главу

Он всегда обращался к нему крайне вежливо, несмотря на разницу в возрасте. Чувствовал силу, превосходящую его собственную.

— Нет, — ответил Итачи. — Она давно умерла.

— Так что, отправляемся искать джинчурики? Вы все тут знаете, Итачи-сан. Ведите.

— Нет.

Кисаме вопросительно обернулся на него.

— У меня есть одно дело, — объяснил Итачи.

— М-м? Старые друзья, да, Итачи-сан? — продолжал ехидничать Кисаме.

— Старые долги.

— Тогда и правда, лучше разобраться с ними сейчас, — хищно оскалил острые зубки мечник. — Чтобы ничто не отвлекало от дела. Старые долги нужно возвращать.

— Встретимся в ресторане данго на центральной улице.

— В каком из?

— С террасой, — ответил Итачи и исчез с крепостной стены.

****

День начался просто отлично. Все утро Наруто тренировался в тенистой рощице, потом ему удалось наконец поговорить с Конохамару. После гибели старика Третьего Наруто совсем не знал, как бы подступиться к Конохамару, но сегодня все встало на свои места. В конце концов, он отлично позавтракал раменом, пусть и потрепал себе нервы поисками талона. Теперь же ему вдруг навязался отшельник-извращенец. Откуда сыскался только.

— Зачем? Зачем мне с тобой куда-то идти?

Наруто уже распланировал, как проведет следующую неделю, и отлучаться в не пойми какие края ему совсем не хотелось. Он уже буквально видел тренировки по утрам, много рамена и, возможно, крутые новые миссии с Какаши-сенсеем.

— Какая экспедиция, даттэбайо? Делать мне нечего, что ли?

— Ну-ну, — примирительно ответил отшельник-извращенец. — Это будет непростая экспедиция. Надо найти одну дамочку и задать ей пару вопросов.

Он игриво подмигнул.

Опять дамочка.

— Некогда мне участвовать в твоих эротических похождениях. Меня ждут тренировки!

— Тренировки?

Наруто насупился и сложил руки на затылке в замок.

— Я таки заставлю Какаши-сенсея научить меня крутым техникам вроде Чидори, ттэбайо!

Ему было жутко обидно, что все свободное время Какаши-сенсей уделяет Саске. И не только Саске, даже Сараде нээ-чан, но только не ему! Что за несправедливость?

— Э-э, хм… — отшельник-извращенец призадумался. — Думаю, у тебя не получится овладеть этой техникой.

Наруто сердито отвернулся.

И этот туда же.

— А та дама, между прочим, красотка! Заинтригован, а?

— Нич-че подобного. Ни за что, даттэбайо!

Отшельник разочарованно вздохнул и отошел от него. Наруто все еще сердито жмурился и слушал мерный цокот его шагов.

— Что ж… Ладно, ничего не поделаешь. Э-эх, некого мне обучить технике, что покруче Чидори.

Наруто перемкнуло. Он настороженно прислушался.

Технике? Круче Чидори?

— Ну да ладно. Предложу Саске…

Наруто во мгновение ока очутился перед ним и заголосил:

— Никаких Саске! Я согласен, ттэбайо! Я иду! Я мигом!

Он что есть мочи помчался домой.

— Только не уходи, эро-сеннин! Оставайся на месте, ттэбайо!

С тяжелым рюкзаком наперевес Наруто шагал к тому месту, где договорился встретиться с отшельником-извращенцем. Душа плясала от предвкушения: новая техника, да еще и покруче Чидори!

Хе-хе, этот засранец Саске признает мою силу, ттэбайо!

И только одна мысль не давала Наруто покоя. Он так и не поговорил с Сарадой. Они как расстались тогда после похорон, так и не разговаривали. Наруто и видел-то ее всего раз мельком: она шла с Саске с очередной тренировки, а заметив его, отвернулась и даже не поздоровалась.

Наруто не хотел ее обидеть и даже не думал, что их беседа зайдет в такой неприятный тупик. Припоминал взгляд Сарады: вначале колючий и злобный, но понемногу с каждым его словом злоба в ее глазах таяла, а взгляд становился каким-то детским, растерянным и печальным. И в нем было столько невыразимой боли, что у Наруто сжалось сердце.

Кажется, я очень сильно задел ее…

Они совершенно не понимали друг друга. Жили в разных мирах, и Сарада не понимала его мира, а он никак не мог достучаться, докопаться и выяснить, в каком же мире живет она. Наруто с горечью осознавал, что мир Сарады далеко не такой радужный, но его это не устраивало. Он не знал, когда нээ-чан успела настолько отдалиться. Это ведь для него прошло шесть лет, не для нее, а, казалось, как раз наоборот.

Прости, Сарада-чан. Я не хотел делать тебе больно. Просто хочу понять тебя, ттэбайо!

Это была еще одна причина, почему он отказывался от предложения отшельника-извращенца. Не только тренировки и рамен. Еще Сарада. Наруто все пытался собраться с духом, чтобы поговорить с ней еще один раз, извиниться и… все никак не находил в себе сил.