Билли нежно прижал пакет со сливками к груди.
– Я хотел проявить гостеприимство. Мы очень благодарны вам за то, что вы согласились помочь. Все соседи переживают за Грейс. И я хотел узнать, как идут дела.
Иоланда громко, презрительно рассмеялась.
– Красавчик, я пришла десять минут назад. Еще не успела изменить ее жизнь к лучшему, если ты об этом.
Билли вспыхнул и попятился.
– Извините. Не буду вам мешать…
– Послушай, не обижайся. Дела так быстро не делаются, знаешь ли.
– Да, конечно. Прошу прощения.
Билли открыл дверь и выбрался в холл. Попытался закрыть за собой дверь, но наткнулся на неожиданное сопротивление. Через мгновение Иоланда уже стояла рядом.
– Слушай, золотко, план у меня такой. Сначала прочешу всю квартиру и выкину в унитаз запасы таблеток. Потом надо бежать на работу. После работы приду снова и проверю, как она тут – страдает без колес или умудрилась откопать новую дозу. С одной стороны, у нее нет ни цента. С другой – если припрет, наркоманы бывают очень изворотливы. Так что посмотрим. Давай я загляну к тебе попозже, принесу кофейник и расскажу, что да как. Я же вижу, ты переживаешь, добрая душа. Ты ведь на первом этаже живешь?
– Да, напротив Рейлин.
– Ну и отлично. Надо просто набраться терпения и подождать.
Билли взбежал вверх по лестнице, зашел в квартиру, поставил сливки в холодильник и плюхнулся на диван, стараясь дышать медленно-медленно, пока пульс не вернулся в норму.
– Нет, серьезно, – сказала Грейс, – у меня паническая атака. Кроме шуток.
Они успели отойти на пару кварталов от дома. Грейс держала Рейлин за руку, а потом замерла на месте и выдернула ладонь. Джесси подбежал к ней и присел рядом, оставив Билли лицом к лицу с огромным пугающим миром.
Билли осторожно подошел к Грейс и опустился перед ней на колени.
– Выкинь из головы, – сказала он. – Помнишь, как мы в прошлый раз прогнали панику?
– Танцами, – сказала девочка, задыхаясь. – Но я сейчас без туфель.
– Это все из-за меня. Не надо было рассказывать тебе про панические атаки.
– Ты и не рассказывал, – ответила Грейс. – А что, у тебя они тоже бывают?
Она с любопытством заглянула к нему в лицо. Казалось, даже отвлеклась от собственных страхов.
– Тем вечером, у меня на веранде. Мы смотрели на звезды, и ты спросила, что со мной случилось.
– Ты ничего не ответил.
– Ответил, – сказал Билли и положил руку на плечо Грейс, как обычно делал Джесси. – Наверное, ты к тому времени уже уснула. Откуда тебе еще знать, как называется это состояние?
– Может, слышала где-нибудь. Просто чувство такое, будто паника налетает со всех сторон. Иду себе по улице, смотрю на дома – я же здесь хожу каждый день… А потом вдруг в голову стукнуло: заберут меня через месяц – и все, больше я этих домов не увижу, никогда-никогда. И стало так страшно, что аж дышать нечем.
– Мы сейчас прогоним эту панику.
– Как? Нельзя ведь танцевать прямо на тротуаре.
– Почему бы и нет?
– Туфли дома остались! – завопила Грейс. Так громко, что на них оглянулся мужчина, поливавший живую изгородь.
– И что? Думаешь, на свете нет других танцев? Грейс, танцевать можно по-всякому. Я сейчас покажу тебе пару движений, и ты сможешь спокойно дотанцевать до школы.
– Все будут на меня смотреть!
– И что? Пусть себе смотрят.
– А ты со мной станцуешь?
Билли сглотнул. «Господи, – подумал он, – все же будут на меня смотреть!»
Он оглянулся на Джесси – тот наблюдал за ним и ждал ответа.
– Да, станцую. Так, смотри. Я сейчас покажу тебе базовый шаг из сальсы. На шесть счетов. Раз, два, три… четыре, пять, шесть. – Он переступал ногами, подчеркивая каждое движение и покачивая руками в ритм, а на последнем шаге слегка откинулся назад. – Не забывай про руки! Ну что, попробуем?
Грейс повторила движения за Билли, отсчитывая шаги себе под нос.
– Руки, – сказал Билли.
– Да… Руки.
– И улыбка.
– Ага. Улыбка. Сколько мне еще топтаться посреди улицы?
– Не умничай, – отрезал Билли, приноравливаясь к ее шагу. – Уже почти готово. Теперь смотри: когда шагаешь вперед, двигаешься подальше, а когда назад – совсем чуть-чуть. Получится, будто мы идем вперед.
И они пошли вперед.
Медленно протанцевали сальсу перед мужчиной, который по-прежнему поливал живую изгородь. Он даже остановился, чтобы посмотреть на них, забыв опустить шланг. Когда они дотанцевали до конца его участка, мужчина наконец повесил шланг на руку и захлопал в ладоши.
– Muy bonita! – В голосе слышалось явное одобрение и никакой насмешки. – Miradas buenas!
Билли понял, что им сказали комплимент, но захотел узнать подробности.