Судя по всему, Дарриэль тоже это ощутил. Он одарил Аниту столь презрительным взглядом, что та мгновенно осеклась и даже попятилась.
– Леди Эйб, я не любитель сплетен, – тяжело процедил верховный маг. – И уж тем более мне не доставляет удовольствия смаковать подробности чужого семейного горя. Поэтому, прошу, избавьте меня от сего.
И настойчиво потянул меня к столу, места за которым уже начали занимать девушки.
– Ну так где же я могу найти Вейду? – Анита спросила это так громко, что в зале на какой-то миг воцарилась тишина. Стихли приглушенные разговоры, а наша небольшая компания тут же оказалась в центре внимания.
– Полагаю, леди Торн поступила на редкость верно, запретив слугам рассказывать, где располагаются ее покои, – так же громко и отчетливо ответил Дарриэль. – Леди Эйб, при всем моем уважении к вам, но если бы ко мне явились с подобным выражением сочувствия, то я бы выкинул этого человека в окно.
От столь откровенной грубости Анита широко распахнула глаза и приоткрыла рот. Замерла, потрясенно уставившись на верховного мага.
Дарриэль хотел еще что-то добавить. Но в последнее мгновение лишь дернул кадыком, проглотив финальную фразу.
– Не слишком ли жестоко? – почти не разжимая губ, спросила я, когда верховный маг отодвинул передо мной тяжелый дубовой стул с высокой резной спинкой, помогая занять место почти во главе стола.
– Не будь тут столько народа, я высказался бы еще жестче, – буркнул Дарриэль. – Терпеть не могу этих придворных стервятниц. Так и ждут, когда кто-нибудь из их компании оступится, чтобы налететь толпой и заклевать.
– Надо же. – Я слабо улыбнулась. – А ведь вчера днем тебе она нравилась. И даже очень.
– Не говори глупостей, Иви! – Дарриэль возмущенно фыркнул. – Анита Эйб мне никогда не нравилась. – Замялся на мгновение и неохотно завершил: – Но фигура у нее отличная, с этим грех спорить.
В этот момент в обеденный зал проскользнул слуга в ливрее насыщенно-синего цвета. Откашлялся и провозгласил:
– Приветствуйте правителя Озранда Эйгана Второго!
И в обеденный зал быстрым шагом ворвался король в сопровождении Филиппа. Глава Тайной канцелярии едва поспевал за Эйганом. Судя по раскрасневшемуся лицу и тяжелому дыханию, ему пришлось почти бежать за королем всю дорогу сюда. Эйган при этом с нескрываемым раздражением морщился, как будто только что услышал нечто неприятное. Но затем он остановился и с явным усилием улыбнулся, обведя присутствующих взглядом.
– Добрый день, мои милые гостьи, – проговорил он приветливо. – Надеюсь, вам нравится ваше пребывание во дворце. Я же в свою очередь обещаю сделать все, что от меня зависит, лишь бы оно стало еще приятнее.
После чего искоса глянул на Филиппа и поторопился занять свое место.
Я прекрасно помнила утренний разговор, но все равно невольно поежилась, когда король сел по правую руку от меня. Стул по левую был занят Дарриэлем.
– Удивительно лаконичная речь, – негромко сказал верховный маг.
– Были причины, – так же тихо отозвался король, сделав всем жест садиться.
И обед потек своим чередом.
Говоря откровенно, он не запомнился мне ничем примечательным. Эйган не сделал ни малейшей попытки завязать со мной разговор, чего я так боялась. К еде он тоже почти не притронулся, лишь задумчиво баюкал в ладони бокал с белым вином. Ну а у меня в очередной раз кусок в горло не лез. Я всей кожей чувствовала непонятное напряжение, исходящее от короля. Оно было настолько сильным, что пробивало даже ментальный щит. А еще к нему почему-то примешивалась какое-то чувство вины.
Филипп Грей сидел прямо напротив меня. Как ни странно, он вообще не смотрел в мою сторону, и это, признаюсь честно, нервировало. К откровенной неприязни со стороны главы Тайной канцелярии я уже привыкла. А вот столь демонстративное равнодушие не могло не насторожить.
Наконец, после прекрасного воздушного десерта из нежнейшего суфле, политого горячим шоколадом, король встал, а вслед на ним поторопились подняться и остальные.
– Благодарю за чудесную компанию, – проговорил Эйган вновь с натянутой улыбкой. – А на этом позвольте откланяться. Знаю, что в программе дня заявлена прогулка по достопримечательностям дворца. Полагаю, эту экскурсию для вас с превеликим удовольствием проведет лорд Грей.
Филипп совершенно точно не ожидал подобного. Я успела заметить, как его лицо исказила короткая злобная гримаса. Но мужчина лишь почтительно склонил голову, принимая решение короля.
– И прошу великодушно меня извинить, – медоточиво попросил король. – Видите ли, дела государственной важности, которые нельзя отложить. – После чего глянул на Дарриэля, который сосредоточенно хмурил брови, и коротко обронил: – Лорд Тиррольд, следуйте за мной.