Выбрать главу

Не только умопомрачительный секс, а именно дружба. Встреча с интересным человеком, обладающим к тому же чувством юмора. Им нравились одни и те же шутки, они видели одни и те же смешные стороны в том, что на первый взгляд вовсе не кажется смешным. У них одинаковый взгляд на многие вещи. Но, несмотря на это, она решила положить всему конец, не согласившись даже пообедать с ним.

Когда она унизила его, а потом сказала, что так не считает, он потерял самообладание. А сейчас жалел, что повесил трубку…

Вечером следующего дня Сара мыла посуду после ужина, когда раздался звонок в дверь.

Она никак не ожидала увидеть на пороге Нила.

– Привет еще раз, – сказал он, показывая в улыбке белоснежные зубы. В руках он держал огромный букет красивых роз, укрытых от сырого ноябрьского вечера целлофаном.

– Нил! – Сара почувствовала себя бесформенным ворохом одежды в сравнении с ним, одетым в красивую кожаную куртку, из-под которой выглядывал серый кашемировый свитер.

Переступив через порог, он обнял ее свободной рукой, прижал к себе и поцеловал в губы. В тот же миг все прекрасные чувства, которые она испытала в Непале, вспыхнули в ней с новой силой. Казалось, и не было бесконечных недель разлуки.

– Я бы приехал раньше, но у меня были дела, сказал Нил, все еще прижимая ее к себе.

– Тебе не стоило приезжать, – тихо сказала Сара, понимая, что ей надо избавиться от него, но не находя в себе сил сделать это.

– Почему? – Не дожидаясь ответа, он добавил:

– Ты можешь простудиться. Давай закроем дверь.

Он отстранил Сару и вошел внутрь. Затем передал ей розы и стал снимать куртку.

Вид его мощных плеч, обтянутых кашемиром, заставил что-то перевернуться у нее в груди. Более всего на свете она хотела взять его за руку, подняться с ним в свою комнату и предаться дикой, неистовой любви.

– Где мы можем поговорить? – Нил взглянул на закрытую дверь гостиной, за которой слышался гул включенного телевизора.

– На кухне, – сказала Сара. – Я поставлю розы и сделаю тебе кофе. Они очень красивые. Спасибо, Нил.

Гость последовал за ней на кухню. Сара подвинула ему табуретку, затем достала из буфета высокую вазу.

Она наливала воду, когда Нил заговорил;

– Ты никогда не рассказывала мне о своей жизни. Мне кажется, я должен знать то, что ты утаила от меня. – Он посмотрел на тарелки и чашки в раковине. – Ты с кем-то ела? Кто смотрит телевизор в гостиной?

– Моя мама. Мы живем вместе. Ей семьдесят, и она почти инвалид. Когда меня нет, за ней смотрит наша соседка.

Тем временем Сара наполнила чайник и снова занялась розами.

– Итак, поскольку у тебя нет ни братьев, ни сестер, ты полностью взяла на себя заботы о матери, заключил Нил. – И по этой причине не хочешь общаться с людьми?

– Не то чтобы не хочу. Но ее нельзя надолго оставлять одну. Как видишь, я не настолько свободна, чтобы встать и уйти, когда мне заблагорассудится.

Нил подошел к Саре, повернул ее к себе лицом и посмотрел ей в глаза. В его взгляде не было ничего, кроме тепла. Саре нестерпимо захотелось обнять его, прижаться к его груди и прожить с ним всю оставшуюся жизнь. Но она знала, что это невозможно.

– Ладно, ты не такая свободная, как я, – сказал он тихо. – Это единственная причина, по которой ты хочешь порвать нашу дружбу?

Чайник закипел. Сара была рада, что у нее появился повод отойти от Нила.

– Тебе чай или кофе?

– А что вы пьете?

– Мама горячий шоколад, я – натуральный кофе.

– Натуральный – это хорошо. Ты рассказала матери обо мне?

– Нет. Она не поймет. Она плохо воспринимает современные идеи и образ жизни.

– Визит того, о ком она не знает, удивит ее, – сухо произнес он.

– Я не думала, что ты придешь. Не ожидала снова увидеть тебя.

– Ты действительно полагала, что я не свяжусь с тобой?

– Я не была уверена. – Она искоса посмотрела на него. – А ты? В аэропорту ты так ничего мне и не сказал.

– Тогда я тоже не был уверен. Знал только, что никогда не забуду тебя. Это было больше чем простое влечение, но тогда я еще не знал насколько. Теперь знаю. Я хочу быть с тобой, Сара. Хочу знать о тебе все.

Лучик надежды осветил ее душу. Будет ли у них будущее? Инстинктивно она понимала, что нет. Нил знал только часть проблемы. Было еще кое-что… намного важнее.

В этот момент она услышала голос матери:

– Сара?.. Мне послышался мужской голос, дорогая. Это не Мэтью? Сара опустила голову.

– Это мой друг… мы познакомились в Непале. -Она оглянулась. – Нил, пойдем, познакомишься с моей мамой.

Нил, улыбаясь, вошел в комнату и протянул руку.

– Здравствуйте, миссис Андерсон.

– О… Рада с вами познакомиться. – Долли Андерсон немного подалась вперед от неожиданности, увидев перед собой мужественного незнакомца. Помедлив, она вложила свою пухлую старческую руку в его огромную загорелую ладонь. Сара заметила, как осторожно он пожал ее.

– Извините, что я так неожиданно. Я привез приглашение от моей мамы. Она хочет, чтобы Сара погостила у нас немного. Если хотите, вы можете поехать с нами. Давайте присядем и обсудим это.

Сара была потрясена услышанным. Действительно ли его мать приглашала ее, или он выдумал это?

– Даже не знаю, мистер… э… – в смятении пролепетала старушка.

– Моя фамилия Кеннеди, но, пожалуйста, зовите меня Нил.

Он сел на край софы поближе к ней.

– Видите ли, Нил, я никогда никуда не выхожу, разве что в сад летом. А поехать куда-то – слишком трудно для меня.

– Жаль. А в чем проблема?

О боже, началось, подумала Сара, когда он стал употреблять всякие медицинские термины. Она оставила их одних и вернулась на кухню приготовить кофе и горячий шоколад для матери.