- Насколько я слышал, вы показали ему другие пути ведения бизнеса. Лучшие пути. Осмелюсь сказать, что он стал более… человеком… с того момента, как вы вошли в его жизнь, нежели он был до и после несчастного случая, - Бернард позвонил на ресепшн через свою рацию. – Не могли бы вы послать запасную сумку для одежды в пентхауз и маленький чемодан? – он прошел к шкафу и вытащил новые костюмы Дина, его обувь, кожаный жакет и положил все это на кровать. Взяв в руки часы, он сжал ладонь Дина и вложил их в неё. – Он хотел бы, чтобы вы сохранили часы, костюмы и все, что он приобрел для вас. Вам это далось нелегко. В конце концов, этот человек даже не знал, как давать чаевые до того, как вы вошли в его жизнь. Вы важны для него. Я более чем уверен в этом. И я думаю, что он важен для вас. Я все же надеюсь увидеть вас снова, Дин. Если вам когда-нибудь понадобится временное место, чтобы остаться на ночь, пожалуйста, останавливайтесь здесь. Оденьтесь соответствующим образом, если решите зайти к нам.
Лифт звякнул, и посыльный внес сумку и чемодан.
- Мистер Томпсон?
- Здесь.
Важен. Какое-то время Дин так и думал. Вероятно, он спроецировал собственные чувства на Кастиэля, потому что, если бы он был, черт побери, важен для этого мужчины, он бы просто объяснил ситуацию и позволил сохранить воспоминания. Правда? Нет, он залез внутрь и что-то взял, и он делал это снова и снова, вероятно, как и с другими. Комок в горле. Дин покачал головой:
- Я не могу.
Снова подхватив вещи, он направился к лифту.
Бернард кивнул. Он сказал все, что мог. Возможно, молодой человек будет думать над его словами, и это до него дойдет. Дин до сих пор сжимал часы в ладони.
- Все совершают ошибки, Дин. Все. Я надеюсь скоро увидеть вас, - Бернард смотрел, как Дин заходит в лифт. Плечи молодого человека опустились. Бернард махнул рукой посыльному: - Думаю, мистер Новак захочет, чтобы Дину доставили его вещи. Оставь это здесь.
Направившись к лифту, Бернард сделал небольшую паузу, чтобы осмотреть пентхауз и вспомнить времена, когда он проверял его на некоторые шумы, на которые жаловались люди, жившие этажом ниже. Мистер Новак тогда стоял на балконе в разгар шторма. У мужчины были… крылья… или же это была странная игра теней.
Качнув головой, Бернард покинул номер.
*
Кастиэль вернулся на вечеринку. Филипп прикладывал к лицу лед.
- Ты должен сказать мне спасибо. Он был ничего, только аферист, - сказал Филип. – Он даже взял твою машину, не так ли?
Подойдя к Филиппу, Кастиэль почувствовал, что у него сжимаются кулаки.
- Я никогда не был так благодарен тем, кто входил в мою жизнь. Ты разрушил это. Он ушел от меня.
- Скатертью дорожка. Он был гребаной проституткой, Джим! Он развел тебя на пятьдесят тысяч долларов, и плюс еще все, что ты купил ему!
- Нет. Он был моим другом и любовником. Он мог иметь все. Я бы отдал ему весь мир. Если бы он был тем, кем ты его считаешь, твоя истерика и порочные слова не имели бы для него значения. Он должен был взять с меня ещё двадцать тысяч, но он просто ушел. Он хотел, чтобы я остался подольше, и к этому не прилагались деньги. Я остаюсь.
Кастиэль на мгновение закрыл глаза, а затем посмотрел на Филиппа.
- Я больше не хочу тебя видеть. Я пришлю твои личные вещи из офиса к твоему месту проживания. Поскольку я владелец здания, в котором ты живешь, у тебя есть две недели, начиная с понедельника, чтобы найти новое жилье. Если проверишь договор аренды, то найдешь там запись о том, что, если ты работаешь на мою компанию и решаешь уйти, я могу выселить тебя. Считай себя выселенным, - Кастиэль повернулся к мистеру и миссис Чэмберс. – Я очень извиняюсь за произошедшее. Я отлично провел время. Надеюсь, этот инцидент не испортил всем настроение от вечеринки. Если вы меня извините, я должен идти.
Миссис Чэмберс сделала шаг вперед и обняла Кастиэля.
- Он замечательный молодой человек. Удачи.
Кастиэль чуть улыбнулся, удивленный объятием, и кивнул. Когда он ответил, его голос звучал надломлено:
- Да, он замечательный.
Кастиэль вышел из передней и, едва оказавшись вне поля зрения людей, взлетел в воздух. Он расположился в машине рядом с Дином и убедился, что Дин нормально добрался до отеля. Он проследовал за Дином наверх, в пентхауз, и выслушал, что менеджер отеля пытался сказать Дину. Он не пошел за ним, когда Дин ушел, а опустился вместо этого на кровать, перебирая одежду Дина, и заметил слезы на своем лице. Он не плакал уже две тысячи лет, но сейчас он плакал, умоляя Бога объяснить, почему он дал ему Дина только для того, чтобы Кастиэль потерял его.
Он не получил ответа.
*
Придя домой, Дин долго принимал горячий душ. Его разум раскалился от беспорядочных мыслей. Мысли о Кастиэле, о невысказанных надеждах, что мужчина может как-нибудь остаться в его жизни. Как ему удавалось полностью себя обманывать? Не понять, что он вообще не был тем, кем называл себя? Нарушить свои собственные правила о смешивании бизнеса с удовольствием? Частично пустить этого мужчину в свою жизнь, недоступную большинству? Он был настолько одинок? Может быть. Его жизнь заключалась в сведении концов с концами, получении Сэмом лечения и во вкалывании на нескольких работах. Кое-чего не хватало в его жизни – общения. Даже временного. А затем появился Кастиэль.
В горле застрял комок, но Дин отказывался позволить эмоциям взять верх. Он утрамбовал их и спрятал в глубине души. Достаточно глубоко для того, чтобы, когда он навестит Сэма, он был полностью уверен, что Сэм не заподозрит, что что-то пошло не так. А поскольку Сэм застрял в госпитале на несколько дней, Дину даже не придется говорить ему, что работа закончилась слишком рано.
В ту ночь Дин не был одинок. Нет, только не когда он проводил её с хорошим другом Джеком Дэниэлсом, выпивая, пока не стало плохо. И даже это не остановило его от того, чтобы выпить ещё немного.
*
(Несколькими днями позже)
Дверь открылась перед тем, как Дин успел дотянуться до ручки двери. Он вошел в комнату, и Сэм перекатился в своем инвалидном кресле назад, чтобы не путаться под ногами. Дин видел, что Сэм в состоянии управлять креслом своими силами, и это всегда заставляло его улыбаться.
- Хей. Просто не мог дождаться, когда я вернусь домой, а? – подразнил он. Закрыв дверь, Дин направился прямо к холодильнику и вытащил бутылку пива. – Хочешь немного твоего доктора Пеппер? – спросил он, глядя через плечо.
- Пиво, - произнес Сэм. – Пропустил лекарства на обед… чтобы выпить пива вечером, - медленно сказал он, сконцентрировавшись на том, чтобы проговорить все слова правильно. – Хочу кое-что показать. Подойди, - он махнул Дину в сторону.
- Целое пиво? – спросил Дин, хмурясь даже в тот момент, когда вытаскивал вторую бутылку. – Больше никаких пропусков лекарств, или я скажу медбрату Джону, серьезно, братан, - сказал он, указывая на Сэма горлышком бутылки, а затем открывая их и подходя.
Сэм кивнул.
- Целое пиво. Специально. Садись, - он жестом приказал Дину поставить бутылки, затем подъехал к нему. Заблокировав колеса кресла, он потянулся и взял ладони Дина, сжав их, и убрал ступни с подножек инвалидного кресла. – Вверх. Отступи, - попросил он. Дин поколебался, но сделал, как велел Сэм. С помощью Дина… он встал. Улыбка Сэма была огромной, появились даже ямочки на щеках, однако он покачнулся, и Дин помог ему сесть обратно. – Не гуляю, но буду, - произнес Сэм. – Больно. Тяжело. Но клянусь, скоро буду писать стоя. Заработал целое пиво, да?