Выбрать главу

— Давайте помогу, сэр, — раздался над ухом вежливый голос.

Обернувшись, насколько мог, я увидел секретаря мистера Дануорти.

— Финч! Слава Богу! Я как раз к вам шел.

Он отцепил погон и взял меня за рукав.

— Сюда, сэр. Нет, туда не надо, вот сюда, вот так. Нет-нет, обогните здесь.

Его стараниями я наконец очутился на свободе. Но, увы, снаружи от калитки.

— Плохи дела, Финч. Нам все равно придется пролезать внутрь, в Баллиол.

— Это Мертон, сэр. Вы на их стадионе.

Я обернулся и посмотрел, куда он показывает. Да, Финч прав. Вот футбольное поле, а за ним крикетная площадка, а еще дальше, на лугу Крайст-Черча виднеется шпиль Ковентрийского собора в лесах и синем строительном полиэтилене.

— Откуда же здесь баллиольская калитка?

— Это мертоновская пешеходная.

Я прищурился. Точно. За кованой решеткой оказался турникет, преграждающий проезд велосипедам.

— Сестра говорила, что у вас перебросочная болезнь, но я и не подозревал… Нет-нет, нам сюда.

Финч поймал меня за локоть и повел по дорожке.

— Сестра?

— Мистер Дануорти послал меня за вами в лечебницу, но вы уже ушли, — пояснил он, выводя меня между домами на Хай-стрит. — Зачем-то вы ему понадобились, хотя я слабо представляю, какой от вас прок в таком состоянии.

— Я ему понадобился? А как он узнал, что я в лечебнице?

— Леди Шрапнелл позвонила.

Я кинулся в укрытие.

— Все в порядке, — успокоил Финч, ныряя следом за мной под козырек магазина. — Мистер Дануорти сказал, что вас отвезли в лондонскую Ройял-Фри. Ей дотуда часа полтора минимум. — Он силой вытащил меня из-под козырька и перевел через Хай. — Хотя для пущей надежности надо было бы назвать Манхэттен-Дженерал. Как вы ее выдерживаете?

«Не теряя бдительности ни на секунду», — ответил я мысленно, следуя за Финчем по тротуару вдоль церкви Святой Марии и держась почти вплотную к стене.

— Заведенный порядок не для нее, — продолжал Финч. — Бланки она не заполняет, инстанции игнорирует; просто налетает, как саранча, и хватает, что под руку подвернется — скрепки, ручки, наладонники…

«И историков», — добавил я мысленно.

— Я уже не знаю, какую канцелярию заказывать, тем более что и заказывать-то некогда. Все силы уходят на то, чтобы не подпускать ее к мистеру Дануорти. Насядет, вопьется и давай душу вытягивать расспросами. Перекрытия, мемориальные доски, лекционарии… На прошлой неделе прицепилась к отколотому углу надгробия Уэйда. Как он откололся, да когда он откололся, до налета или во время, какие там края, гладкие или острые… Говорит, все должно быть доподлинно. Потому что Бог…

— …кроется в мелочах, — кивнул я.

— Она и меня сманивала, — закончил Финч. — Хотела командировать во времена блица искать епископский конек.

— Пенек, — поправил я.

— Я так и сказал. — Финч посмотрел на меня пристально. — У вас определенно затруднения со слухом. Медсестра предупреждала. И дезориентация. Нет, толку от вас не будет, — покачал он головой.

— Зачем я понадобился мистеру Дануорти?

— Случилось ЧП.

Под ЧП в ВПС понимали, среди прочего, взрыв фугасной бомбы, когда рушились до основания дома, хороня под собой людей, и полыхало зарево на полнеба. Но вряд ли Финч имеет в виду такое ЧП. Или меня по-прежнему слух подводит?

— ЧП?

— Скорее «катастрофа». Отличилась тут одна сотрудница. Девятнадцатый век. Сцапала блошку.

Да, точно проблемы со слухом, хотя блошки в викторианскую эпоху еще водились. Но зачем цапать блошку? Она сама кого хочешь цапнет — если не хуже.

— Как вы сказали? — осторожно переспросил я.

— «Пришли», говорю.

Действительно, пришли. Вот и баллиольские ворота, только не боковые, а главные, с привратницкой, а за ними передний двор.

Я уже собирался подняться к мистеру Дануорти, но, видимо, дала себя знать дезориентация, потому что Финч снова ухватил меня за руку и повел через двор к Бирдовскому корпусу.

— Мистеру Дануорти пришлось оборудовать кабинет в профессорской столовой. Закрытые двери для нашей леди не преграда, и стучаться она не умеет, поэтому мистер Дануорти вынужден исхитряться с ближним и дальним кабинетами, хотя я лично считаю, что ров был бы надежнее.

Он открыл дверь в бывшую кладовую, которая теперь напоминала приемную врача — ряд мягких стульев у стены и стопка журналов на тумбе. Вторую дверь наполовину перегораживал стол Финча, — чтобы секретарь мог в любую минуту закрыть собой амбразуру.

— Я посмотрю, свободен ли он. — Финч принялся огибать стол.