Выбрать главу

Это навело меня на мысль, что к нашей компании присоединился Колт.

Я была знакома с ощущением, которое сопровождает человека, вошедшего в наше пространство. Однако я была слишком занята нотацией Райану, чтобы обратить на это внимание.

Это был не Колт.

Черт.

— Райан следит за домом через две двери от твоего?

Мерри задал этот вопрос низким и напряженным голосом, свидетельствующим о том, что он вот-вот сойдет с ума.

Я медленно выпрямилась и еще медленнее повернулась к своему мужчине.

И посмотрела в голубые осколки его блестящих, разъяренных глаз.

Ага.

Очень близко к сумасшествию.

Нет нужды говорить, что Райан делал глупости (неоднократно), не говоря уже о том, что он был моим другом, и его знали все сотрудники полицейского управления.

— Мерри… — начала я.

Но не закончила, потому что он двинулся с места, и сделал это быстро.

Подойдя к столу Райана, он ударил по нему кулаком с такой силой, что стол подпрыгнул. Райан тоже дернулся. Но больше он не двигался, поскольку с места сорвался Мерри и свитер Райана оказался в его кулаке, а их лица друг напротив друга.

— У тебя есть работа в двух шагах от Шер? — прорычал он.

— М-м-мужик… — Райан заикался.

— Отвечай! — рявкнул Мерри.

— Д-да, — прошептал Райан.

— Кто назначил тебя на эту работу? — спросил Мерри.

— Мерри… — попыталась я снова.

— Заткнись, Шер, — процедил он, не сводя глаз с Райана. — Кто назначил тебя на эту работу, Райан?

— Я… я… не хочу тебя обидеть, Мерри, — заикался Райан, — но мужик, который меня нанял, сошел бы с ума, поделись я этой информацией.

Мерри пристально посмотрел ему в глаза, затем оттолкнул его, и кресло Райана опрокинулось на две ножки. Райан раскинул руки в стороны, ногами пытаясь удержать равновесие, чтобы не упасть на спину. Казалось, он повис в воздухе, пока кресло не опрокинулось вперед, и он не оказался в безопасности.

А вот я — нет.

Потому что Мерри переключил свое внимание на меня.

— Знаешь, кто поручил Райану эту работу? — спросил он.

— Мерри…

— Мое имя — не ответ на мой гребаный вопрос, Шер, — процедил он. — Ты знаешь, кто поручил Райану эту работу?

Я посмотрела ему в глаза, и мое сердце в этот момент забилось слишком быстро.

Я сама все испортила.

Я должна была сказать ему.

Впрочем, если бы он предоставил мне возможность защищаться, когда успокоится, я бы сказала ему об этом.

Но факт оставался фактом: он был Гарретом Мерриком. Он был полицейским и тем парнем, который хотел бы знать, что кто-то, кто ему дорог, близок к чему-то нехорошему. И он определенно был тем парнем, который захочет узнать, что женщина, с которой он встречается, и ее ребенок близки к чему-то нехорошему.

Черт.

— Шери… — произнес он зловещим шепотом.

Я затаила дыхание.

— Райкер, — сказала я ему.

Его лицо стало каменным.

Я придвинулась к Гаррету ближе, хотя не слишком близко (его лицо было каменным, но он дышал через нос так, что было страшно до ужаса).

Я положила руку на его пресс и заговорила.

Быстро.

— Я ничего не знаю, милый. Знаю только, что Райкер приказал мне держаться подальше от этого парня. И раз уж он предупредил, когда я увидела Райана возле его дома сегодня вечером, я вышла из себя и вызвала его, чтобы прочитать лекцию по безопасности.

— Ты не думаешь, что если Райкер предупредил тебя держаться подальше от этого парня, может, тебе стоило сказать своему мужчине о подобном предупреждении? — спросил Мерри.

Ладно.

Вот оно.

Несмотря на то, что я провалила тест на отношения (дважды), я все равно знала, что сейчас наше положение с Мерри было не лучшим.

— Ну… э… — начала я, осторожно отводя руку от его мышц.

Больше я ничего не успела сказать и даже не успела вернуть руку, потому что Мерри вырвался. Его пальцы обвились вокруг моего запястья, сжимая его так, что моя ладонь оказалась прижатой к его твердому прессу.

Обычно я с удовольствием ощущала его твердый пресс.

Сейчас же его голубой ледяной взгляд, который замораживал меня изнутри, мешал мне наслаждаться касанием.

— Ты встречаешься с Мерриком? — спросил Райан, и мы оба посмотрели в его сторону, чтобы увидеть, как он в шоке смотрит на меня.

Я думала, что его влюбленности пришел конец, ведь я привела его к серийному убийце, чьим оружием был топор. И результатом чего стала кровь, ужас, конфискация компьютеров и полицейские допросы (и т. д.).