Выбрать главу

- Что "ну"?

- А то, что меня очень интересует, соблаговолите вы когда-нибудь заметить, что я здесь, или нет! И, прежде всего, кто вы такой?

- А вы?

- Я Иможен Мак-Картри!

- Вы что, издеваетесь надо мной?

- Я? С чего вы взяли?

- Да просто ни одна порядочная женщина не стала бы носить такое имя!

На мгновение мисс Мак-Картри лишилась дара речи, но тут же последовал яростный взрыв:

- Вы хоть соображаете, что оскорбили моего папу?

- А вы - что отнимаете у меня время?

- Так вы вообразили, будто правительство платит вам за игру в шахматы?

- Мое воображение вас не касается, а если вы сию секунду не уберетесь отсюда, я арестую вас за оскорбление полицейского при исполнении им служебных обязанностей!

Иможен мстительно рассмеялась и ткнула пальцем в шахматную доску.

- Это и есть "исполнение обязанностей"?

- Уйдите или я позову констебля!

- Да ведь вы и сами констебль!

- Что? Ах да, верно... Но в конце-то концов, скажите, Христа ради, что я вам сделал!

- Мне? Ничего!

- Тогда какого черта вы явились сюда морочить мне голову?

- Потому что меня обокрали.

- Это неправда!

- Неправда?

- Да, потому что ни в Каллендере, ни в округе отродясь не было воров со времен этого мерзавца Боб Роя!

Иможен подскочила, словно ее огрели хлыстом.

- Что вы посмели сказать, грязный легавый?

Услыхав такое оскорбление, теперь уже Мак-Клостоу задохнулся от бешенства.

- Ну вы, осторожнее! Полегче на поворотах, мисс! Красные волосы еще не дают вам права...

- Волосы у меня красные потому только, что у моего отца были точно такие же, и я не позволю какому-то паршивому ублюдку...

- Вы назвали меня ублюдком, мисс?

К счастью, в участок после утреннего обхода вернулся Сэмюель Тайлер. Не догадываясь о драме, нарушившей покой его шефа, он вежливо козырнул дочери капитана, с которым в юности ему не раз случалось субботним вечером метать стрелки в "Гордом горце".

- Как поживаете, мисс Иможен? - любезно осведомился он.

- Хорошо, но будет еще лучше, когда управление полицейским участком попадет в более достойные руки!

Сэмюель мигом сообразил, что между его шефом и мисс Мак-Картри отнюдь не царит согласие. Тайлер сделал вид, что не слышит, но тут за него принялся Арчи.

- Вы знаете эту особу, Тайлер?

- И очень давно, сэр.

- Она что, чокнутая?

Иможен хмыкнула.

- Уж чего там! Не стесняйтесь, ведите себя так, будто меня тут нет! Вот что бывает, когда ответственный пост доверяют какому-то иностранцу!

- Слышите, Сэмюель Тайлер? Это она меня обзывает иностранцем! Меня, родившегося в Приграничной области! Да мне мать еще в соску подливала виски, чтобы воспитать настоящим мужчиной!

- Ну, там, в Приграничной области, все вы здорово подпорчены англичанами! А вот мы, горцы...

- Вы, горцы, так и остались дикарями!

Сэмюель, сняв каску, задумчиво поскреб лысину.

- А в чем, собственно, дело?

Первой отозвалась Иможен:

- Я пришла просить у этого фанфарона помощи и защиты, а он, под тем предлогом, что я, видите ли, мешаю играть в шахматы, меня оскорбил, потом оскорбил папу и, наконец, Боб Роя!

Весьма огорченный таким поворотом событий, Тайлер попытался утихомирить страсти:

- Не сердитесь, мисс Иможен, должно быть, тут какое-то недоразумение...

Но мисс Мак-Картри продолжала бушевать.

- Я только что заявила этому типу...

- Сержанту Арчибальду Мак-Клостоу...

- ...что меня обокрали...

- А я ответил, что она врет, потому что ни один житель Каллендера не способен на кражу!

- А кто сказал, будто вор - местный?

Арчи и Сэмюель удивленно переглянулись. И мисс Мак-Картри не преминула воспользоваться их замешательством.

- Это чужак! - торжествующе выпалила она.

Обращение Мак-Клостоу сразу переменилось.

- Это совершенно меняет дело, мисс Мак-Картри... Будьте любезны, садитесь... Так... А что именно у вас украли?

- Одну... драгоценность.

Арчи смерил ее недоверчивым взглядом.

- Не очень-то у вас уверенный вид!

- Что за странная мысль? Такое могло взбрести в голову только приграничному жителю!

Тайлер поспешил вмешаться, пока его шеф снова не озверел.

- Прошу вас, мисс Иможен, не надо дразнить мистера Мак-Клостоу...

- Тогда пусть не делает идиотских замечаний!

Сержант призвал на помощь целую дюжину шотландских святых, известных миротворческой деятельностью, и только потом возобновил допрос:

- Какую же драгоценность у вас похитили, мисс?

- Просто драгоценность.

- Понятно, но какого типа? Ожерелье? Кольцо? Диадему? Брошь?

- К-колье.

- Из чего?

- Из золота с драгоценными камнями.

- Какими?

- Это вас не касается!

Тайлер в очередной раз попытался разрядить обстановку:

- Мисс Иможен, сделайте над собой небольшое усилие...

Но Арчибальд резко перебил его:

- Довольно, Сэмюель! Я все понял!

Мак-Клостоу встал и, подойдя к Иможен, воинственно погрозил ей пальцем.

- У вас никогда не крали никакой драгоценности! - что было мочи заорал он. - Вы нарочно все это выдумали, лишь бы привлечь к себе внимание! Убирайтесь, пока я не рассердился по-настоящему! Уведите ее, Тайлер! А если хотите послушать доброго совета, мисс, никогда не злоупотребляйте виски с утра - вам это очень вредно!

И, невзирая на возмущенные вопли, смысл которых, впрочем, им так и не удалось разобрать, Сэмюель твердой рукой проводил Иможен до двери.

Как только рыжая шотландка скрылась из виду, Арчи снова принялся расставлять на доске шахматные фигуры.

- Нам здесь так спокойно жилось, и надо ж чтобы принесло эту сумасшедшую! - сказал он Тайлеру. - Откуда, кстати, она взялась?

- Мисс Мак-Картри работает в Лондоне, в каком-то министерстве. Славная девушка, но ее папа слишком много пил...

- К несчастью, за родителей очень часто расплачиваются дети. Вам бы следовало немного приглядеть за ней, Сэмюель, а то как бы не натворила бед...

Уязвленная столь глубоким непониманием, мисс Мак-Картри решила отправиться в Килмахог, в гостиницу "Черный лебедь", и спросить совета у своего друга Эндрю Линдсея, тем более что, поразмыслив, она все больше проникалась уверенностью, что это он написал письмо. Сказано - сделано. Иможен взгромоздилась на допотопный велосипед, которым не пользовались добрых лет тридцать, и, несмотря на то что разбитое седло причиняло ей невероятные мучения, поехала в Килмахог. Однако в "Черном лебеде" ей сообщили, что мистер Линдсей в Каллендере, где остановились его друзья. Иможен разочарованно повернула обратно. Увы, в "Гербе Анкастера" выяснилось, что господа Каннингэм и Росс полчаса назад ушли вместе с каким-то джентльменом.