Вирраэль задумалась, а в этот момент Йирик, пробравшийся в архив, спросил:
—Ваша светлость, а что, если принцесса сбежала сама? Может, ей надоели уроки этикета?
—Йирик, ты заслужил зефирку! — Я встал, поправляя плащ, — Мы найдём её и предложим стать пиратом. С бонусом в виде зефирного флота.
Перед уходом Вирраэль вручила мне ларец:
—Ваша плата за поиски принцессы. Не открывайте, пока не уедете.
В карете Йирик не выдержал:
—Что там? Золото? Яды? Карта сокровищ?
Я приоткрыл крышку. Внутри лежала… вязаная кукла в образе меня. С запиской: «Чтобы не скучал. С любовью, тёмные эльфы».
—Идеально, — я посадил куклу рядом. — Теперь у меня есть советник. И он молчит.
Йирик фыркнул, но кукла вдруг заговорила голосом Вирраэль:
—Не расслабляйся, племянник. Королева ещё не закончила с вами. Ваша мама была нашей младшей сестрой.
Нервно улыбаясь смотрю на тебя:
— Ну что, поедем искать мою двоюродную сестрёнку? И не задавай вопросов, ответы на которые станут причиной отравления зефирками.
Принцесса в бегах —
Тайны идут по пятам.
Семейный рецепт.
——————————
P.S. Если тебе подарят вязаного двойника — проверь, нет ли в нём жуков-шпионов. Если эльфы предложат изюм — беги. Если чай заговорит — соглашайся на всё.
Глава 16: Пираты, изюм и вязаная катастрофа.
Ты всё ещё здесь? Отлично. Значит, ты готов к тому, чтобы узнать, как я превратил пиратский бунт в чаепитие с взрывчаткой. Но запомни: если назовёшь меня «милым» — я пришлю тебе коробку изюма. С любовью.
***
Карета подъехала к берегу Подземного Моря — места, где из жидкой магии волны шепчут сплетни, а чайки воруют зефирки. Йирик, вытирая сахар с ножа, косился на вязаного двойника.
— Он молчит.
— Пока молчит, — поправил я. — Но если запоёт, напомни ему про долги тёмных эльфов.
На горизонте чернели мачты. Корабли походили на гробы с парусами, а флаги украшал череп… с изюмом вместо глаз.
— Пираты, — вздохнул я. — Единственные, кто грабит, убивает и навязывает свою кулинарную диктатуру.
— Диктатуру? — Йирик сморщил нос в непонимании.
— Изюм. Они добавляют его даже в ром.
На палубе нас встретил капитан — огр в треуголке, с попугаем, который матерился на языке древних богов.
— Лис! — капитан ткнул в меня саблей. — Ты украл мою карту сокровищ!
— Украл? — Достал зефирку в форме якоря. — Ты хотел сказать «вернул ее владельцу».
Я бросил ему другую карту Подземного Моря, где указал путь на «Остров Сахарных Дюн». Попугай захихикал. Капитан покраснел:
— Это… это моя мечта!
— Мечтать не вредно, — перебил я. — А теперь скажи, где принцесса. Или я расскажу всем, что команда этого корабля боится медуз.
Пираты зарычали. Один из них, с тату «Смерть изюму!», шагнул вперёд:
— Она в трюме! Печёт кексы… без изюма.
Йирик замигал:
— Кексы с…
— С цукатами, — мрачно закончил пират. — Это её оружие.
Трюм пах ванилью и предательством. Принцесса, в переднике «Я пеку — вы плачете», месила тесто, напевая:
— «Слёзы врагов — лучшая глазурь…»
— Очаровательно, — кашлянул я. — Ваше высочество, вас ждут дома. Или вы предпочитаете карьеру кондитера-террориста?
Она обернулась. Глаза — лезвия, присыпанные мукой.
— Лис. Ты пришёл испортить мне развлечение?
— Нет. Пришёл предложить сделку. — Бросил зефирку. — Возвращаешься — становишься королевским кондитером. Без изюма.
— А если откажусь?
— Тогда твоя тётя узнает, что ты подменила её документы… рецептами.
Тесто перестало пузыриться.
—Ты не посмеешь!
—Посмею. — Улыбнулся. — Но если согласишься, научу печь зефирные облака. Они взрываются сладким дождем на языке.
Йирик поднял ложку:
—А мне можно рецепт? Для… дипломатии?
—После подписания. Развернул договор. — Королева передала: «Вернёшься — получишь трон. Нет — метлу и сырные тоннели».
***
Через час мы плыли обратно. Небо, до этого ясное, вдруг почернело. Волны вздыбились, как разъярённые драконы, а ветер завыл:
—Ты думал, всё так просто?
Йирик ухватился за мачту:
—Это… это не обычный шторм!
—Магический, — кивнул я, пряча зефирки в плащ. — Кто-то очень зол, и это явно как-то связано с принцессой.
Молния ударила в палубу, расколов её пополам. Корабль затрещал, как скорлупка, а волна накрыла нас, утаскивая в пучину. Последнее, что я услышал — крик вязаного двойника:
—Прощай, Лис! Твой чай остыл!
Я очнулся на песке, который шипел, как раскалённая сковорода, когда его накрывали волны. Йирик висел на пальме вниз головой, а принцесса… Принцесса доедала кекс.