========== Глава 5 ==========
— Здесь ты будешь жить, — неуверенно начала она, закрыв за ним входную дверь. — Три года ты будешь жить вместе со мной…
Скабиор огляделся и сразу понял причину ее неуверенности. Квартирка в маггловском квартале Лондона была однокомнатной. Это, кажется, называлось студией. Одна большая комната, кухня у стены и дверь в ванную. Везде валялись ее вещи. Она явно была не готова к тому, что здесь будет жить кто-то еще. Кто-то посторонний. Она согласилась не раздумывая, из дурацкого желания помочь.
— Ну…
— Я знаю, не хоромы, но и не под открытым небом, — преувеличенно бодро сказала она.
Скабиор мялся на пороге, не решаясь войти. Слишком велик был риск наступить на что-нибудь. Гермиона спохватилась и начала собирать вещи, комкая их в руках.
— Не переживай, я где только не жил, — попытался ободрить ее он. — У меня и спальный мешок есть.
— С которым ты шатался по лесам?
— Я — оборотень. Где мне еще шататься. А крестный, он стены не любил.
— Фенрир Грейбек, — догадалась Гермиона. — Он правда был твоим крестным?
— Логично же, что меня не аист принес. Родители выбрали крестного. А когда родители погибли — он меня забрал.
— И обратил?
Скабиор кивнул. Гермиона замерла, и все собранные ей вещи посыпались на пол.
— Нет, ты не думай. Я сам хотел, — подскочив к ней, он начал собирать рассыпавшиеся тряпки. — Дурак, конечно, мне девять было. Но если б я не захотел — он бы не стал. Он любил нас. И меня любил.
— А почему захотел? — Гермиона тяжело опустилась на диван.
— Родителей убили. Я решил мстить.
— Отомстил?
— За них нет, дядя Тони успел раньше, но за других да, — Скабиор продолжал поднимать с пола вещи и пихать ей на колени. — Но за это меня тоже наказали. Сама жизнь, и сильнее, чем мог бы придумать Визенгамот. Так что…
Гермиона смотрела на него, а он боялся поднять голову. Он и так стоял перед ней на коленях, оставалось только взвыть, обхватить ее лодыжки и признаться в том, какую глупость он совершил. Но нельзя. Нельзя, чтобы она узнала. Пока она не знает — есть шанс хоть немного побыть рядом, побыть частью ее жизни.
— Так дело не пойдет, — Гермиона сбросила все собранные вещи на пол. — Нам придется переехать в дом моих родителей. Он большой, и в нем есть подвал… И это коттедж, никто не будет жаловаться на запах Аконитового зелья.
— Ты будешь варить мне зелье? — шепотом спросил Скабиор.
— Ты против?
— Нет, что ты, я… нет, конечно, не против.
— Ты не должен так себя вести, — Гермиона встала и, достав палочку, начала магией складывать вещи в появившийся из кладовки сундук.
— Как «так?» — Скабиор продолжал сидеть на полу, глядя на нее снизу вверх.
— Ты мне не раб. Я согласилась, потому что не хотела, чтобы ты им был. Понимаешь?
— Я, может, хочу так себя вести, — угрюмо ответил Скабиор. — Я, может, заслужил.
— Прекрати. Никто не заслужил, — Гермиона так резко взмахнула палочкой, что картина, которую она левитировала, упала, и стекло в ней треснуло.
Но вместе с этим треском Скабиор услышал еще один звук, заставивший его вскочить и, дернув ее за руку, спрятать за собой. В двери поворачивался ключ.
— Ты чего? — изумилась Гермиона.
Но сразу же поняла, в чем дело, когда дверь открылась и в комнату вошел Рон Уизли. Секунда — и на Скабиора была нацелена палочка.
— Отойди от нее! — заорал Рон.
— Рон, ты не так понял! Все в порядке! — Гермиона попыталась сдвинуть Скабиора с места или как-то обойти, но тот не дал. Мало ли что этому придурку в голову взбредет. — Скабиор, пусти меня. Рон — мой жених.
— Этот гондон? — удивился Скабиор.
— Че сказал? — вскинулся Рон.
— Рон, Скабиор… мой оборотень, он меня защищает, опусти палочку.
Уизли медленно подчинился. И Скабиор немного расслабился. Хотя известие о том, что вот это недоразумение может быть ее женихом, конечно, подкосило. Чем она смотрела, выбирая?
Гермиона тем временем надавила ему на плечи, заставляя сесть на диван.
— Рон, я сейчас тебе все объясню. Скабиор, пожалуйста, не причиняй никому вреда, пока я не вернусь.
Схватив Уизли под локоть, она утащила его прочь из квартиры.
Скабиор вскочил, как только за ней захлопнулась дверь. У него было мало времени. А судя по бардаку, вещь, которую он искал, могла быть где угодно.
За полчаса ее отсутствия он перерыл квартиру сверху донизу три раза. Но не нашел. Это было и больно, и смешно. Конечно, она же была маленькой. Может быть, она вообще его потеряла, или взрослые забрали, сочтя, что резной каменный медальон — слишком странная вещь для ребенка. А может, она так и не поняла, как его открыть, и продала. В любом случае медальона, который он оставил ей на прощание, нигде не было.
— Ну вот, все устроилось, продолжаем собираться, — с порога заявила Гермиона, вернувшись.
Она была расстроена. Он сразу заметил это. И еще она плакала. Этот кретин заставил ее плакать. От осознания такой простой вещи в груди вскипела ярость, и Скабиор не смог сдержать рычания. Гермиона вздрогнула.
— Извини, это…
— Не трогай его пожалуйста, я знаю, теперь ты готов растерзать любого, кто меня хоть немного огорчит, но я тебе запрещаю так делать без дополнительного приказа.
Скабиор лишь кивнул. Не признаваться же, что ритуал здесь ни при чем.
— Знаешь, я, наверно, потом соберусь, а сейчас просто пойдем туда, тебе нужно помыться и отдохнуть.
Они пошли. Точнее аппарировали. И уже минут пять стояли, рассматривая белый новенький коттедж в маггловском спальном районе. На них оглядывались немногочисленные прохожие, и это его нервировало.
— А твои родители не будут против? — спросил наконец Скабиор.
— Их тут нет. Я стерла им память перед войной, сменила имена и отправила в Австралию. А назад… Назад оказалось сложнее. Собираю документы и все такое.
— Ясно. Постараюсь не сломать ничего, — пообещал Скабиор.
Гермиона тяжело вздохнула и открыла калитку.
Дом был просторным и почти пустым. Видимо, при отправке в Австралию оставили только самую громоздкую мебель, все остальное забрали с собой. Ни фотографий на полках, ни даже вороха газет под дверью.
— На первом этаже кухня, гостиная, спуск в подвал. На втором — ванная и три спальни, выбирай любую.
— А какая из них твоя?
— Моя была та, у окна которой растет яблоня.
Скабиор развернулся и вышел. Обойдя дом, он влез на раскидистую яблоню и уставился в пространство. Ему несказанно повезло. Он здесь. Он мечтал, что они будут вместе. И они вместе, будут здесь жить, как нормальные люди. Все хорошо. Почему же на душе так противно. Так гадко и мерзко. Почему же он чувствует себя таким мудаком?
— Подсматривать собрался? — Гермиона высунулась в окно больше чем наполовину, так что Скабиор даже вздрогнул, испугавшись, что она упадет.
— Оцениваю шансы для нападения, — соврал Скабиор.
— Я подключу камин к сети, а ты располагайся, — рассмеялась Гермиона.
— Постой, — Скабиор перепрыгнул с дерева на подоконник, обрадовавшись тому, какое впечатление это произвело на Гермиону. Да, простые люди так не могут. — Я хотел сказать спасибо или что-то вроде того.
— Если ты думаешь, что ты будешь прохлаждаться, то нет, — внезапно перешла на деловой тон Гермиона. — Я уже подыскала тебе место в Министерстве в своем ведомстве. Ты же знаешь, кто я?
— М-м-м… Адвокат?
— Я — начальник охранной службы Министерства Магии, — гордо сообщила Гермиона. — Неделю как вступила в должность. И ты будешь охранником.
Скабиор рассмеялся и чуть не свалился с подоконника.
— Ничего смешного. Я планирую использовать твои навыки на полную катушку. Завтра принесу тебе устав. Выучишь. А пока располагайся.
— Все что хочешь, моя ведьма, — улыбнулся Скабиор.