Выбрать главу


Роджера Лейсона увидеть не удалось. Сразу же после ранения он и его сестра покинули поместье и уехали в Лондон. Мисс Анна сообщила, что мистер Лейсон ранен в бедро, и что скорее всего не сможет больше ходить. Кэролайн проплакала весь день и всю ночь, жалея Роджера и переживая расставание с ним. Как только ей удастся оказаться в Лондоне, она тут же явится к нему. Ей даже пришло в голову, что стоит уговорить лорда Эдвина отвезти ее в столицу, ведь она там никогда не была, но она быстро откинула эту мысль, как абсурдную.

Кэрри металась по поместью, стараясь не показываться на глаза своему мужу, и не находила себе места. Мысли, казалось, разорвут ее голову, а сердце, не переставшее любить Роджера только потому, что он теперь калека, билось где-то в горле.

Вечером Кэролайн сбежала от лорда Эдвина, желавшего вести ее танцевать, и сидела в беседке под раскидистым каштаном. Ей было совсем не до танцев, а от фальшивых улыбок сводило рот. Она ненавидела толпу, яркие цвета, музыку, доносящуюся сейчас издалека, танцы, своего мужа. Она мечтала о любви ее Роджера, которая, конечно, не исчезнет от какого-то незначительного ранения. Она найдет, как встретиться с ним. Она...

-Думаете, это сделал лорд Эдвин? - услышала она голос какой-то женщины.

Кэрри быстро пригнулась, соскользнула со скамьи на пол беседки и затаила дыханье.

-Даже не знаю, что сказать. Неистовый Роджер никого на этот раз не выделял. Но лорд Эдвин женат на юной дурочке, и, конечно, она могла бы пасть жертвой его чар.

-Как когда-то я, - вздохнула ее спутница.

Кэрри вцепилась руками в скамью, боясь, что ее участившееся дыхание будет услышано женщинами.

-Он невероятно хорош, - усмехнулась первая, - но я устояла. Но кто сможет осудить леди Фицжеральд, если она не смогла отказать ему? 

-Имея такого мужа, как лорд Эдвин? - воскликнула вторая, - он же - идеал. И влюблен в свою жену, никого больше не замечает.

Кэрри усмехнулась про себя. Конечно, влюблен. Только не в жену.

-Сердце красавицы склонно к измене, - процитировала со смешном первая дама, - изменяют и не таким. Ведь мы ничего не знаем о чувствах леди Фицжеральд к ее мужу. Возможно, она нашла Роджера более привлекательным. И так романтично получилось: юный любовник, старый муж, пуля... попавшая немного левее...

Невидимые собеседницы прыснули со смеху и удалились, продолжая перешептываться.

Кэролайн встала. У нее было ощущение, что ее окатили холодной водой.

Она не первая? Неистовый Роджер? Щеки ее побледнели, а губы задрожали. Господь милосердный, она обязана узнать о Роджере Лейсоне абсолютно все! Почему раньше ей это не приходило в голову? Почему он верила каждому его слову?

Оказалось, что предполагаемую дуэль на охоте активно обсуждали. Тихо, в будуарах, в беседках, со смешками и с блестящими глазами. Кэролайн в последние дни стала прислушиваться к этим разговорам, и они ей совсем не нравились.

Красавчик Роджер Лейсон оказался охотником за молодыми замужними женщинами, которые скучали в браке и желали развлечься бурной страстью с юным любовником. Женщины любили его, и он любил женщин. Сразу всех. Он действительно любил все то время, что оставался любовником дамы. А потом целовал руку на прощанье и уходил легкой походкой, навсегда забывая о той, что еще месяц назад сводила его с ума. На счету его было множество побед, и ни одного инцидента с мужьями. До встречи с Кэрри.


Кэрри боялась, что тронется рассудком. Она не могла поверить, что Роджер не любил ее по-настоящему, ведь страсть его не была поддельной! Она не могла спутать! Возможно, он впервые влюбился? Влюбился в нее, Кэрри? Кэролайн некоторое время тешила себя этой мыслью, но даже она понимала, что мысль эта смешна. Ей хотелось остаться одной, подумать, но постоянная толпа вокруг нее не давала ей сосредоточиться. Поэтому она стала рассеянной, делала все и говорила не в попад, не слушала собеседника, улетая в свои грезы.

Кэролайн ненавидела праздник у леди Элизабет, но оказавшись дома под серыми готическими сводами, облегчения не почувствовала. Она снова оказалась в заточении. Лорд Эдвин удалился в свои покои, теперь даже изредка не появляясь перед нею. Его холодный презрительный взгляд, кинутый на прощанье, когда он подал ей руку, помогая выйти из коляски, преследовал ее во сне. Кэролайн многое отдала бы, чтобы Лейсон вновь пришел в ее комнату. Она бы отдала за это абсолютно все. Письмо мисс Анне осталось без ответа, и через неделю Кэрри перестала его ждать. Она металась по дому и саду, все валилось у нее из рук, но легче ей не становилось. Подруг у нее не было, мать еще не вернулась, и Кэролайн молилась, чтобы в доме появилась хоть одна женщина, с которой можно поговорить.

И такая женщина появилась.

Леди Филисити Арманд приехала хмурым утром в начале сентября.

Кэрри услышала звук подъезжающего экипажа и выглянула в окно. Глазам ее предстала престарелая особа в буклях, несуразной розовой шляпке и невероятном платье цвета перезрелого персика. Она важно выкатилась из кареты, видавшей, как показалось Кэрри, еще короля Карла, и проследовала ко входу, держа наперевес белый парасоль. Кэролайн поспешила одеться, и вот уже она спускается вниз, смотря, как лорд Эдвин целует руку этой странной даме, а она сгребает его в объятья, и радостно целует в щеки.

-Я очень надеюсь, что вы поживете у нас какое-то время, тетушка, - говорит лорд Эдвин, освобождаясь из ее рук и поправляя галстук, - леди Кэролайн немного заскучала в одиночестве. Я постоянно занят, а миледи желает выезжать. Мне бы хотелось, чтобы вы составили ей компанию.

-Мне тоже будет приятно пообщаться с твоей юной женой, - проговорила тетушка Фелисити, - да и, сказать честно, я сама немного заскучала. В Лондоне сейчас никого, и всегда приятно пожить на природе.

-Я так же пригласил миссис Молл, - Эдвин улыбался, - думаю, вы будете довольны.

-Эту старую брюзгу? - воскликнула тетушка Фелисити, но потом губы ее растянулись в улыбке, - как бы ни занудна она была, я, конечно, буду рада видеть ее.

-Тетушка Ивонн приедет завтра, - сказал лорд Эдвин.

Кэрри стало страшно. Обеих тетушек она имела счастье наблюдать во время своей свадьбы, и если леди Фелисити была хоть и вульгарна, громка и неказиста, но вполне переносима, то миссис Ивонн Молл казалась невыносимой. Она постоянно была всем недовольна, придиралась к разным незначительным мелочам, тыкала горничных носом в малейший кусочек пыли, а судомоек заставляла перемывать посуду, хотя та была идеально чиста. Лорд Эдвин позвал этих горгулий, чтобы те развлекли ее? Да лучше всю жизнь прожить одной, чем проводить время в их обществе! Они будут все время читать ей морали, рассказывать истории из своей юности, обязательно поучительные, вязать и играть в карты. Кэрри ненавидела оба занятия с одинаковой силой.

Она стала спускаться, чтобы встретить леди Фелисити, как подобает. Сердце ее отчаянно билось. Лорд Эдвин не оставил так просто историю с Роджером Лейсоном. Он пригласил к ней в дом попугая и ворону, чтобы те постоянно охраняли ее, доводили своей болтовней и сделали ее жизнь абсолютно невыносимой!

Кэролайн сжала руки. Надо было правильно формулировать свои желания. Она пожелала, чтобы в их дом приехала женщина, с которой можно разговаривать. С леди Фелисити можно было разговаривать целыми днями, и тетушка никогда не уставала пересказывать все возможные сплетни с сотворения мира и до сего дня. Почему она не уточнила, что это должна быть молодая интересная особа? Возможно, Господь послал бы к ним в дом одну из племянниц лорда Эдвина?

Впрочем, и это желание Кэролайн было исполнено.

Вместе с миссис Молл прибыла и ее дочь, мисс Мэри. Невероятная красавица, чуть старше Кэрри, с огромными лучистыми синими глазами, она казалась принцессой из сказки, той, о которой мечтает любой принц. Во время свадьбы Кэролайн мисс Мэри приболела и не могла явиться поздравить ее, поэтому только увидев, что рядом с иссушенной пожилой особой идет юная красивая девушка, Кэрри наконец-то обрадовалась. Но радовалась она ровно до того момента, как познакомилась с мисс Мэри поближе. Принцесса оказалась царевной Несмеяной.

Мисс Мэри была юной копией своей матери. Она по большей части молчала, взирая на мир красивыми глазами из-под длиннющих ресниц. Ежели же мисс Мэри открывала рот, то только для того, чтобы выронить три-четыре скупых слова, сделать замечание или сообщить, чем на этот раз она не довольна. Тихая, спокойная, она была похожа на статую, что достойна занять место рядом с лордом Эдвином. Мисс Мэри много читала, играла на рояле и раскладывала карты. Больше она ничем не интересовалась, а к Кэрри относилась, как к предмету мебели.

Да уж, думала Кэролайн, восседая за столом напротив лорда Эдвина и окидывая взглядом всех вновь обретенных родственниц, у Господа отменное чувство юмора.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍