Выбрать главу

Джеси погледна през рамо и видя чифт обувки на високи токове с мънички кристали, украсяващи ръбовете, които идеално подхождаха на роклята.

— Моят номер ли са?

— Нали каза трийсет и седми?

— Да.

Джеси отиде отново при кутията и внимателно положи роклята вътре.

— Не знам, Джак. Това е скъпа стока. Никак не ми се иска да те хванат, че си я взел, и да загазиш заради мен.

— Казах ти, че ще мина метър. Роклята си стои там от месеци. Изненадан съм, че не е хванала паяжина. Срамота е да лежи в кутията, вместо да я носи някоя красива дама.

Джеси го погледна намръщено.

— Непоправим си.

— И с по-лоши думи са ме наричали.

— Въпреки това.

Джак й помогна да затвори кутията.

— Партито започва в осем вечерта тази събота. — Той измъкна лист хартия от джоба си. — Ето ти билета.

Тя погледна към щампованото с релефни цифри и букви листче — там бяха отбелязани часът, датата и мястото. Беше украсено с малки зелени клонки в ъглите. Елегантно.

Пам, другата сервитьорка, която работеше нощна смяна, надникна през вратата.

— Малко сме заети тука — рече тя.

— Ще те оставя да работиш — каза Джак. — Ще се видим в събота.

— Стига да си сигурен, че няма да си навлечеш неприятности.

Джак завъртя очи.

— Няма. Гарантирам ти.

Джеси постави кутията върху шкафчетата и се обърна към вратата.

— Хей, Джак — повика го тя, преди да е успял да си тръгне.

Той се обърна и я надари с характерната си усмивка, с трапчинките и всичко.

— Да?

— Благодаря.

— Осем часа — каза той и й намигна.

— Ясно.

Джак й кимна, докосвайки периферията на шапката си с пръсти, и лениво отнесе обутия си в дънки „Ливайс” задник през вратата.

— Кой беше този? — попита Пам.

— Ами… един приятел.

— Да, бе. Така ли ги наричат днес?

Джеси й обърна гръб.

— О, престани. И ти ли!

— Ако той се нуждае от още приятели, дай му номера ми.

— Имаш си гадже — напомни й Джеси.

— Ха! Именно. — Пам се завъртя около нея, като си мърмореше под носа: — Приятел… да бе, да.

Четвърта глава

— Нарочно се размотаваш — каза Моника през смях.

— Не е вярно.

— Напротив.

Джеси погледна сестра си, сбърчи нос и се обърна за последен път към огледалото. Роклята й прилепваше идеално. Кройката подчертаваше тънкия й кръст, а обувките издължаваха прасците.

Косата й бе събрана на тила, а по раменете й падаха множество непокорни кичури. Джак дори беше пъхнал подходящи обици в кутията. Или може би мъжът, който бе купил роклята, ги бе оставил вътре, а Джак дори не подозираше за съществуването им.

— Изглеждаш великолепно. — Моника се бе излегнала на леглото и гледаше към Джеси, докато хвърляше пуканки в устата си.

Джеси прокара длани по напрегнатия си корем и се обърна на една страна.

— Не е зле, а?

— Я ми разкажи за този мъж… Джак, имам предвид.

Дали пък не е време за тръгване?

— Вече ти казах. Просто един мъж, с когото се запознах в ресторанта; иска да ми помогне да си намеря приятен, заможен мъж, който да ме измъкне от дупката, в която съм затънала. И после да завърша образованието си.

— Сладък ли е?

— Кой, Джак ли?

Моника завъртя очи.

— Не, богаташът, когото още не си срещнала! Разбира се, че Джак!

Ако й отговореше честно, Моника нямаше да спре да я подпитва.

— Става, като че ли. — Ако харесваш сексапилни, красиви и безумно самоуверени мъже. Джеси си представи трапчинките му, които се появяваха щом се усмихнеше, и не успя да сдържи собствената си усмивка.

— От Тексас ли е?

— Да.

— Акцентът?

— Пасва идеално на шапката, която не сваля от главата си.

— Кога ще се запознаем с него?

Джеси се обърна към сестра си и сложи решително ръце на кръста си.

— Не е това, което си мислиш, Мо. Джак е приятел. Само това. Отказах му да излизаме.

— Значи си пада по теб!

— И това много ми помага. Той е келнер в хотела. Съдейки по всичко, няма намерение да се задържи за дълго там, и когато има нужда от място за спане, използва приятелите си. Трябва ми мъж, който да ми помага, а не само да ползва безплатно легло.

Моника сви замислено устни.

— Скитник ли е?

— Не — отвърна бързо Джеси, след което продължи малко по-откровено: — Не знам. Мисля, че се оправя добре за себе си. Виж какво, трябва да тръгвам.

Сестра й се смъкна от леглото и й подаде шала, който вървеше в комплект с роклята.

— Ще се погрижа за всичко тук, така че не бързай да се прибираш. Заслужаваш поне една нощ забавления.