– Спасибо тебе, – ответил я искренне. – Я и не знал, что итальянские комедии могут быть такими... живыми.
– В них есть то, чего не хватает современному кино, – философски заметила Мэй. – Искренность. Настоящие эмоции. И вера в то, что любовь может изменить мир.
Позже, когда Мэй легла спать, я еще долго сидел в гостиной, обдумывая прошедший день. Это было странно – я, человек с армией мутантов, планирующий грандиозные преобразования мира, провел целый день, просто наслаждаясь обществом доброй женщины и старыми фильмами.
И это было прекрасно.
Около полуночи я тихо выбрался из дома, оставив записку для Мэй о том, что пошел на ночную пробежку. День, проведенный с ней, наполнил меня теплом, но теперь меня ждали более серьезные дела.
Добравшись до склада Williams Sons, я сразу же почувствовал изменения. Еще на подходе к зданию паучий инстинкт начал покалывать — здесь находилось гораздо больше людей, чем я ожидал.
Прошел через знакомую дыру в заборе и направился к главному входу. Дверь была приоткрыта, и из щели пробивался слабый свет. Я тихо вошел внутрь и остановился, пораженный увиденным.
Главный зал склада был заполнен людьми. Не пятеро моих мутантов, а несколько десятков человек — мужчины и женщины разных возрастов, большинство явно из низших слоев общества. Бездомные в грязной одежде, мелкие наркоторговцы с характерными татуировками, проститутки в дешевых нарядах, уличные воры с настороженными взглядами.
Карлос заметил меня первым и быстро подошел:
— Босс. Привели всех, кого смогли найти. Только добровольцев, как вы велели.
Я оглядел толпу более внимательно. Их было человек сорок, может больше. Все смотрели на меня с любопытством, смешанным со страхом и надеждой.
— Сколько точно? — спросил я тихо.
— Сорок семь, — ответил Диего, подходя к нам. — Все согласились на эксперимент. Мы объяснили, что это может изменить их жизнь к лучшему.
— И что именно вы им обещали?
— То, что вы говорили. Силу, здоровье, новую жизнь. Место в организации, которая даст им цель и средства к существованию.
Я кивнул, продолжая изучать собравшихся. В их глазах читалось отчаяние людей, которым действительно нечего терять. Именно таких я и искал — тех, кто готов на риск ради шанса вырваться из своего положения.
— Хорошо, — сказал я решительно. — Начинаем.
Я прошел в импровизированную лабораторию, которую обустроил в дальней части склада. Здесь стояло несколько столов с химическим оборудованием, холодильник для хранения реактивов и большой металлический распылитель, который я приобрел несколько дней назад под видом средства для дезинфекции помещений.
Достав из холодильника несколько пробирок с мутагеном, я начал готовить аэрозольную смесь. Новая формула была стабильнее предыдущей — я учел ошибки первых экспериментов и добавил буферные агенты, которые должны были обеспечить более контролируемую трансформацию.
Карлос наблюдал за моей работой:
— Это безопасно, босс?
— Намного безопаснее, чем их нынешняя жизнь, — ответил я, заливая готовую смесь в распылитель. — Но предупреди всех. Процесс будет болезненным. Очень болезненным.
Он кивнул и вернулся в зал. Я слышал, как он объясняет людям, что их ждет. Несколько голосов выразили сомнения, но никто не ушел.
Когда все приготовления были закончены, я вышел в центр зала. Толпа расступилась, образуя вокруг меня широкий круг. Лица были напряженными, но решительными.
— Друзья, — начал я, обращаясь ко всем сразу. — Сегодня ваша жизнь изменится навсегда. То, что произойдет дальше, даст вам силу, которой вы никогда не обладали. Возможности, о которых вы могли только мечтать. Но цена этого — боль. Сильная, но временная боль.
Мужчина лет сорока с шрамом через всю щеку сделал шаг вперед:
— А если мы передумаем? Можно еще уйти?