Я добрался сюда за полчаса до назначенного времени, чтобы изучить обстановку. Пирс представлял собой бетонную платформу, выступающую в воду примерно на сто метров. С одной стороны — открытая вода, с трех других — склады и контейнеры, создававшие множество укрытий.
Паучий инстинкт молчал, но я все равно чувствовал напряжение. Фиск выбрал это место не случайно — отсюда было трудно убежать, если что-то пойдет не так.
Ровно в полночь на дальнем конце пирса зажглись фары. Черный лимузин медленно подъехал к краю воды и остановился. Из него вышли несколько фигур.
Я узнал Фиска сразу — его массивный силуэт был неошибаем даже в темноте. Рядом с ним стоял Ноуб в своем дорогом костюме. Но третья фигура заставила меня насторожиться.
Это был огромный мужчина — не меньше двух метров ростом и пропорционально широкий. На нем был странный серый костюм, который отсвечивал металлом. Даже на расстоянии было видно, что это не обычная одежда, а какая-то броня.
Я вышел из тени контейнера и направился к ним по пирсу. Мои шаги гулко отдавались от бетона, перекрывая плеск волн.
— Питер, — приветствовал меня Фиск, когда я приблизился на десять метров. — Пунктуален, как всегда. Это похвально.
— Где Трис? — сразу перешел я к делу.
— Она в безопасности. Пока.
Фиск кивнул третьему мужчине:
— Позволь представить — Алексей Систсевич, известный также как Носорог. Мой новый... консультант по безопасности.
Носорог сделал шаг вперед, и я увидел его лицо. Грубые славянские черты, маленькие глазки, шрам через всю правую щеку. Но больше всего поражал его костюм — серая броня покрывала все тело, а на голове красовался шлем с выступающим рогом.
— Этот пацан? — презрительно сказал Носорог с сильным русским акцентом. — Из-за него столько шума?
— Не недооценивай его, Алексей, — предупредил Фиск. — Питер полон сюрпризов.
Я изучал Носорога более внимательно. Костюм выглядел как высокотехнологичная разработка — сочетание керамической брони и каких-то сервоприводов. В кулаках поблескивали металлические кастеты.
— Хватит церемоний, — сказал я холодно. — Что вы сделали с Трис?
— О, она прекрасно проводит время, — улыбнулся Фиск. — Но, боюсь, ты опоздал с ответом на мое предложение. Теперь условия изменились.
Ярость, которую я сдерживал последние дни, начала прорываться наружу. Руки сжались в кулаки, и я почувствовал, как по телу разливается знакомое тепло — мутантные способности готовились к бою.
— Если вы причинили ей вред...
— Угрожаешь мне на моей территории? — рассмеялся Фиск. — Смело.
Я сделал шаг к нему, но Носорог загородил дорогу:
— Стой на месте, пацан.
— Убирайся с дороги, — прорычал я.
— Или что?
Вместо ответа я ударил. Движение было настолько быстрым, что Носорог не успел среагировать. Кулак с силой тонны врезался ему в грудь.
Результат оказался неожиданным. Броня даже не треснула, а сам Носорог лишь отступил на шаг. Зато меня отбросило назад — костюм был оснащен каким-то амортизирующим механизмом.
— Ого, — усмехнулся Носорог. — У мальчика кулаки тяжелые. Но недостаточно.
Он взмахнул рукой, и я едва успел увернуться. Кастет просвистел в дюйме от моего лица, рассекая воздух со свистом.
Я отскочил назад, перекатился и снова атаковал — на этот раз сбоку. Удар пришелся по ребрам, но результат был тот же. Броня поглотила удар, а Носорог контратаковал апперкотом в живот.
На этот раз я не смог полностью увернуться. Кулак врезался мне в бок, и я почувствовал, как ребра прогнулись под ударом. Боль прошила тело, но кости выдержали.
— Неплохо, — кивнул Носорог. — Но мало.