Выбрать главу


Мы вышли на импровизированный танцпол в центре гостиной. Музыка была не слишком громкой, больше подходила для общения, чем для танцев, но атмосфера была приятной.


— Ты хорошо двигаешься, — прокомментировала Джессика, когда мы танцевали медленный танец.


— Спасибо, — ответил я. — Ты тоже.


— А где научился? — спросила она.


— Интуиция, — соврал я. — Плюс хорошая музыка.


Танцуя, я краем глаза наблюдал за Фиском. Он общался с разными людьми, но большую часть времени проводил в беседах с мужчинами в дорогих костюмах. По их манере держаться было ясно, что это деловые разговоры.


— О чём думаешь? — спросила Джессика, заметив мою задумчивость.


— О том, как красиво здесь, — ответил я, возвращая внимание к ней.


— Да, — согласилась она. — Мне нравятся такие вечера. Хорошая компания, красивый вид, интересные люди.


Мы протанцевали ещё несколько композиций, потом вернулись к бару. Гарри общался с группой девушек, явно находясь в центре внимания.


— Твой друг популярен, — заметила Джессика.


— У него есть такой талант, — усмехнулся я.


— А у тебя? — игриво спросила она.


— Увидишь, — подмигнул я.


Вечеринка продолжалась, атмосфера становилась всё более раскованной. Люди пили, танцевали, общались. Я заметил, что некоторые гости уходили в отдельные комнаты для более приватных разговоров.


Около полуночи ко мне подошёл один из людей Фиска — высокий мужчина в чёрном костюме.


— Мистер Паркер, — сказал он тихо, — мистер Фиск хотел бы поговорить с вами наедине.


Я почувствовал, как напряглись мышцы. Паучий инстинкт подавал сигналы тревоги.


— Конечно, — ответил я спокойно.


— Питер, — Джессика взяла меня за руку, — всё в порядке?


— Да, просто деловой разговор, — успокоил я её. — Скоро вернусь.


Я последовал за человеком Фиска в отдельный кабинет. Комната была оформлена в тёмных тонах, с массивной мебелью и дорогими картинами на стенах.


Фиск сидел за большим столом, держа в руках стакан с виски.


— Садитесь, мистер Паркер, — пригласил он. — Хотел поговорить с вами о перспективах.


— О каких именно? — спросил я, усаживаясь в кресло напротив.


— О вашем будущем, — Фиск наклонился вперёд. — Я заметил, что вы не совсем обычный молодой человек. Уверенность, манера держаться, способность анализировать ситуацию.


— Спасибо за комплимент, — ответил я.


— Это не комплимент, это наблюдение, — поправил Фиск. — В моём деле важно уметь распознавать талант. А у вас он есть.


— В каком именно деле? — прямо спросил я.


Фиск улыбнулся.


— В бизнесе, мистер Паркер. В решении сложных задач, в работе с людьми. — Он отпил виски. — Знаете, что отличает успешных людей от остальных?


— Что именно?


— Готовность использовать возможности, — ответил Фиск. — Большинство людей боятся изменений, предпочитают безопасность амбициям. Но некоторые понимают, что настоящий успех требует риска.


— И что вы предлагаете? — спросил я.


— Пока ничего конкретного, — Фиск откинулся в кресле. — Просто знакомлюсь с интересными людьми. Возможно, в будущем найдутся взаимовыгодные проекты.


— Понятно, — кивнул я.


— У вас есть моя визитка, — Фиск протянул мне визитку. — Если когда-нибудь захотите обсудить серьёзные возможности, звоните.


Я взял карточку и убрал в карман.


— Спасибо за предложение, — сказал я. — Обдумаю.


— Прекрасно, — улыбнулся Фиск. — А теперь возвращайтесь к прекрасной Джессике. Не стоит заставлять дам ждать.


Я встал и направился к двери.


— Мистер Паркер, — окликнул меня Фиск. — Ещё одно. В нашем городе много опасностей для молодых людей. Будьте осторожны.