Выбрать главу

— Парни, знакомьтесь, — сказал Флэш. — Это Гарри Озборн, мой друг.


— Озборн? — переспросил Майк. — Сын того самого Озборна?


— Того самого, — подтвердил Гарри. — Но сегодня я просто зритель.


— Круто, — одобрил Джейсон. — Значит, у Флэша теперь влиятельные друзья.


— У всех нас есть друзья, — поправил я. — Мы команда не только на поле, но и в жизни.


Тренировка прошла отлично. Я работал с ребятами над координацией движений в групповых упражнениях, Гарри наблюдал с интересом, а Флэш помогал демонстрировать техники.


После тренировки мы втроём отправились домой. Гарри предложил подвезти нас на машине.


— Классная тренировка, — сказал он, когда мы ехали по городу. — Теперь понимаю, почему ребята тебя так уважают, Питер.


— Дело не в уважении, а в результате, — ответил я. — Когда видишь, что твоя работа помогает людям становиться лучше, это мотивирует.


— Мудрые слова, — согласился Флэш. — Кстати, спасибо вам, парни.


— За что? — спросил Гарри.


— За то, что приняли меня в свою компанию, — ответил Флэш. — Раньше я думал, что дружба — это когда тебя боятся или уважают за силу. А оказалось, что настоящая дружба — это когда тебя принимают таким, какой ты есть.


— Красиво сказано, — заметил Гарри. — Хотя ты тоже изменился, Флэш. Стал более... зрелым что ли.


— Питер научил меня думать, прежде чем действовать, — признался Флэш. — Это оказалось полезно не только в спорте.


Мы подъехали к дому Флэша первому. Он вышел из машины и помахал нам рукой.


— Увидимся завтра, — сказал он. — И ещё раз спасибо.


Когда Флэш скрылся в доме, Гарри повернулся ко мне.


— Знаешь, — сказал он, — я сначала не понимал, зачем ты связался с ним. Но теперь вижу — ты помог ему стать лучше.


— Люди меняются, если им дать шанс, — ответил я. — Флэш просто нуждался в правильном направлении.


— А что насчёт меня? — спросил Гарри с улыбкой. — Я тоже нуждаюсь в правильном направлении?


— Ты и так на правильном пути, — заверил я его. — Просто продолжай быть собой.


— Хороший совет, — кивнул Гарри. — Кстати, насчёт вечеринки на выходных — теперь мы можем пригласить и Флэша.


— Отличная идея, — согласился я. — Думаю, ему понравится.


Мы подъехали к моему дому. Я вышел из машины и попрощался с Гарри.


— До завтра, — сказал он. — И Питер... спасибо за сегодня. Было классно.


— Мне тоже понравилось, — ответил я. — Увидимся завтра.


Входя в дом, я думал о том, как удачно прошёл день. Удалось не только сблизить Флэша с Гарри, но и создать основу для прочной дружбы.


Теперь у меня была команда не только для школьной жизни, но и потенциальная поддержка для будущих приключений. Правда, пока они не знали о моих планах.


Но это уже детали, которые можно будет проработать позже.


PS


90х. Чечня. Попал во времени.


https://author.today/work/429157

Глава 9

Приняв бодрящий душ и переодевшись в чистую одежду, я спокойно отправился в школу. Ночная «экспедиция за экипировкой» прошла успешно — полный комплект защитного снаряжения теперь надежно спрятан в укромном месте, а на счету осталось немного денег после трат в $6400. Не густо, но для старта сойдет.


Шагая по знакомым улочкам, я с удовольствием вдыхал утренний воздух. На углу мистер Джонсон уже разворачивал свою тележку с хот-догами, радио играло что-то из «Нирваны» — видимо, память о Курте еще свежа в эфире. Из окна соседнего дома доносились звуки утренних новостей — дикторша что-то вещала про экономический подъем и снижение преступности в отдельных районах.


Остановившись на автобусной остановке, я полез в карман за мелочью на проезд. Автобус подкатил с привычным грохотом и выхлопом сизого дыма — старенький «Дженерал Моторс», весь в царапинах и потертостях. Кондуктор, полноватая негритянка в форменной кепке, дружелюбно кивнула, принимая монеты.