— А вы слышали, — подал голос один из троих новых телохранителей, — кто-то Алфи из банды Злого Робина сегодня ночью прикончил. Вот оно воздаяние, туда ему и дорога, сквалыге!
Сердце главы Чжэна сократилось сильнее обычного. Он нервно сжал пальцами краешек стола:
— Как убили? Кто?
— Говорят, опять сумеречный убийца. Что-то он разошёлся в последние дни, — поделился сплетней второй телохранитель.
— Да нет, — вяло возразил третий. — Тот следов не оставляет. А это подражатель какой-нибудь.
— Так и здесь следов нет! — не унимался второй.
— Он у него на груди ножом вырезал: «Так будет с каждым, кто посмеет взять мои деньги. Сумеречный убийца.» Что это по-твоему?
— Предупреждение...
— Да говорю тебе....
Они продолжали оживлённо переругиваться, но глава Чжэн уже ничего не слышал. В висках зашумело, сердце стянуло стальным обручем. Ведь он точно знал и смысл этого послания, и его автора. Каким свободным он чувствовал себя ещё недавно — заваривая чай. Ему казалось, что спровадить Цзяо Яна подальше — отличная идея. Но он не освободился — он просто спустил цепного пса с поводка. Его больше ничего не держит. И ничто не остановит.
Мир потемнел, закружился, стал зыбким и далёким. Главе Чжэну померещились его звериные глаза, почему-то излучающие кроваво-красный свет.
— Главе плохо! — где-то очень далеко закричала А-Ли. А потом все стихло.
Сквозь дыру в дощатом настиле, заменяющем второй этаж, можно было разглядеть, как немой гробовщик открыл дверь и поклонился, пропуская маленького седого старика с жидкой бородкой в тонких очках. Тот дал гробовщику блестящую монету, по номиналу и количеству эссенции — десятую долю бусины, и медленно поднялся по шаткой лестнице.
— Я знал, что найду тебя здесь, А-Ян.
Ян приподнялся с тонкого матраса, расстеленного между простецким деревянным гробом и роскошным почти что саркофагом из цельного дуба, положил голову на руки поверх украшенной золотым тиснением крышки.
— Не думал вас больше увидеть, доктор Фу.
— Ты должен вернуться, — без предисловий заявил старик.
Ян удивлённо распахнул глаза:
— Вернуться? Зачем? Я же только всем мешаю. Я не безропотный, не почтительный, одним словом — неудобный. Или глава внезапно раскаялся в своей дурацкой выходке?
— Глава Чжэн очень плох. Я пока поддерживаю в нём жизнь, но сердечный приступ в его возрасте... — доктор удручённо покачал головой.
— Я сочувствую, — без тени сочувствия произнёс Ян.
— Ты нужен им, А-Ян, — доктор Фу привычно поправил пальцем очки и уточнил: — ты мне нужен.
Ян рассмеялся и цинично предупредил:
— Обещайте мне, что когда станете новым главой, не будете заставлять нас прикидываться безвольными тряпками, тогда вернусь.
— Обещаю, — тем не менее ответил доктор и заговорщически улыбнулся.
Из приоткрытого окна тянуло запахом промозглой сырости, разбавляя удушливый аромат сандала, который источали многочисленные ароматические палочки. Ян развалился на кушетке с потрескавшимся лаком на подлокотниках и неторопливо курил тонкую трубку. Сколько он уже не прикасался к опиуму? Два дня или три. И начал ощутимо скучать по этому дурманящему яду. Магия работала безукоризненно — но для него это стало своего рода медитацией, ритуалом. А если так — зачем отказывать себе в простых удовольствиях? Краем уха он услышал, как открывается дверь, и кто-то нерешительно переминается с ноги на ногу.
— Господин Цзяо...
— Ну? — Ян шумно затянулся, и лениво повернул голову.
Трое новых телохранителей — бездари, не чета ему, — низко поклонились.
— Глава Чжэн скончался сегодня ночью.
— Мне-то какое дело? Я здесь только из-за доктора. И бесплатного опиума, — честно признался Ян, теряясь в догадках, зачем понадобилось беспокоить его в утренний час.
— Господин Цзяо, — парни помедлили, смущённые холодным приёмом, но один всё-таки набрался решимости: — мы просим вас стать новым главой.
— Главой? Меня? — Ян рассмеялся, вспоминая загадочный вид доктора Фу, пока они шагали от лавки гробовщика обратно в клуб. Ну, старик!
Телохранители втянули головы в плечи, ожидая отказа. Выдержав паузу, Ян милостиво кивнул:
— Я согласен. Думаю, это будет весело.
Парни просияли и снова поклонились:
— Какие будут распоряжения, глава Цзяо?
«Глава Цзяо». Как, чёрт возьми, приятно звучит! Думал ли он когда-нибудь, скитаясь по Поднебесной и убивая людей по указке великих заклинателей, что сам станет главой клана? Удивительная ты штука, жизнь.
— В первую очередь мы должны похоронить главу Чжэна с соблюдением всех традиционных ритуалов, — подумав, приказал Ян. Это не было ни актом уважения к умершему, ни даже завуалированным празднованием собственной коронации. Ян хотел, чтобы все слышали и видели — китайский клан поднимается с колен. Что может сказать об этом лучше, чем пышная церемония?