— Его зовут Акила Чёрное Сердце. Он объединил под своей властью племена от истоков Нила до берегов великого южного озера. Его армия насчитывает сто тысяч воинов, но главная его сила — в союзе с демонами пустыни.
— Демоны не бессмертны, — холодно заметил Крид. — А значит, их можно убить.
— Можно, если знать как, — подтвердил жрец. — Но путь долог и полон опасностей. Тебе придётся пересечь пустыню, пройти через земли диких племён, одолеть стражей древних святилищ.
— А мои люди?
— Часть может идти с тобой. Остальные пусть остаются здесь — им найдётся применение. Римляне не слишком дружелюбно относятся к вооружённым чужеземцам на своей земле.
Крид обернулся к своим воинам. Они разбили лагерь с военной точностью, выставили караулы, приготовились к долгой стоянке. Эти люди прошли с ним через штормы и битвы, захватили семь кораблей и дошли до края известного мира.
— Вителлий! — позвал он.
Бывший пират подошёл, отдавая честь по-римски.
— Слушаю, командор.
— Выбери пятьдесят лучших. Остальные остаются охранять корабли. Если через полгода я не вернусь — отплывайте в Британию и доложите Артуру о моей судьбе.
— Понял. А что с местными римлянами?
— Не трогать без крайней нужды. Мы здесь не за наживой.
Вителлий кивнул и удалился выполнять приказ. Имхотеп терпеливо ждал решения.
— Хорошо, жрец, — сказал наконец Крид. — Веди меня к этому тирану. Но учти — если окажется, что ты лжёшь или ведёшь в ловушку, я убью тебя, невзирая на твои магические способности.
— А если я говорю правду и веду к спасению тысяч невинных?
— Тогда получишь то, чего хочешь — справедливость.
Имхотеп склонил голову:
— Значит, наши цели совпадают. Отдохни до рассвета, Виктор Крид. Завтра начинается долгий путь через пески времени — туда, где ждут ответы на твои вопросы и новые испытания для твоего бессмертного духа.
Солнце окончательно скрылось за горизонтом, и над развалинами Карфагена зажглись первые звёзды. Африканский ветер приносил ароматы пряностей и дыхание пустыни. Где-то вдали завыл шакал, словно приветствуя нового завоевателя, ступившего на древнюю землю фараонов и берберов.
Крид стоял среди развалин некогда великого города и думал о том, что каждое путешествие — это не только поиск цели, но и бегство от прошлого. Но прошлое, как тень, всегда следует за путником, и рано или поздно приходится встретиться с ним лицом к лицу.
Солнце уже высоко поднялось над развалинами Карфагена, когда Крид и Имхотеп уединились в тени древней колонны. Воины готовились к предстоящему походу, проверяли снаряжение и запасы воды. Лишь изредка до философов доносились приглушённые голоса и звон оружия.
Имхотеп расстелил на камнях белое полотно и достал из кожаного мешка несколько свитков. Его движения были размеренными, словно каждый жест являлся частью давно отработанного ритуала.
— Ты говоришь о поисках способа разорвать узы бессмертия, — начал жрец, внимательно изучая лицо Крида. — Но скажи мне: что именно в твоём существовании причиняет страдания?
Крид откинулся на камень, его голубые глаза потемнели от воспоминаний.
— Я видел, как рождаются и умирают империи. Видел, как те, кого я считал друзьями, стареют и превращаются в прах. Каждая привязанность становится источником боли, каждое достижение — пустым, потому что время обесценивает всё.
— И ты решил, что смерть избавит тебя от этой боли?
— Разве не так? — В голосе Крида прозвучала горечь. — Смертные живут с надеждой на покой, на завершение. У них есть цель — прожить жизнь достойно, оставить след. А что у меня? Бесконечное повторение одних и тех же ошибок.
Имхотеп медленно развернул один из свитков. На папирусе были начертаны сложные иероглифы и астрономические диаграммы.
— Посмотри на эти звёзды, — он указал на схему созвездий. — Они светят тысячи лет, видят рождение и гибель миров. Страдают ли они от своего долголетия?