Он набрасывал схемки, сопровождая их пояснительными записками и раздумывал.
Что ему не понравилось в светлых землях — так это нарочитая глянцевость, вылощенность какая-то. Надо более фактурно. На ум пришло совершенно гастрономическое сравнение. У эльфов ощущение от локации напоминало или нечто типа вычурных пирожных — или какое-то фуа-гра, чайная ложка на огромной дорогой тарелке, а вокруг кружевная сеточка соусов. Красиво, конечно. Изысканно.
Тёмная локация, как она есть сейчас, больше смахивала на пригорелый кусок мяса, сухой, как подошва. А надо, чтоб сочный был, — Петька усмехнулся, — с кровью. И с приправами. И с подходящим гарнирчиком. Чтоб смотреть на тарелку и слюной исходить…
От этих сравнений накатил зверский аппетит. Петька проверил кухонные шкафы и холодильники, ничего путного не обнаружил, извлёк из храна универсальный набор… и порадовался сочному стейку! Именно такому, какой он сейчас себе навоображал: слабой прожарки, в меру приправленный, со свежей зеленью и обжаренными овощами. В комплекте шёл душистый брусничный чай.
Он поднял глаза и увидел своё слегка размытое отражение в чёрной глянцевой поверхности дверок кухонного гарнитура. Показалось ему, что отражение подмигнуло? Может ли игра следить за мыслями? Во всяком случае…
— Спасибо! — поблагодарил он вслух и уселся обедать.
ПО ПУТИ К БЕЗУМИЮ
Не спать, не имея возможности прибегнуть к внешней медикаментозной поддержке — невыносимо. Лечилки у него кончились вчера. Или сегодня утром?.. Нет, ночью. Темно было…
Постель была полна воды — да он бы и не лёг в неё после всех этих дурацких фокусов.
Мерзавка…
Находиться в любой точке дома, где кицунэ могла зайти за спину, было крайне неприятно. Каларниф собрал все имеющиеся в особняке свечи и заперся в крохотной комнатке-подсобке, выкинув из неё уборочный инвентарь, тазы и вёдра. Всю ночь он прислушивался к звукам, качая на коленях меч и мысленно составляя тексты жалоб на свою бывшую сотрудницу. В доме было подозрительно тихо. Под утро он всё же задремал, а проснулся от жара — весь его драгоценный штабель свечей полыхал костром! Не иначе как лиса постаралась! Хорошо, что в доме установлена магическая антипожарная защита — от пламени всё равно ничего бы не загорелось. Но свечей больше не было. А в приоткрытую дверь пробивался свет разгулявшегося дня.
Каларниф вышел в коридор… и заорал в полный голос! Все стены были расписаны чёрной краской. Узоры. Иероглифы. Отпечатки лап и человеческих ладоней. И банальное «Каларниф — дурак!» И нечто непонятное, но отчего-то страшное, при беглом взгляде вызывающее марш мурашек по спине…
Чёрные отпечатки лап вели в спальню, и он бросился туда.
Вонь, ударившая в нос, заставила отпрянуть. За ночь в постели расцвело зелёное болотце и там, кажется, зародилась какая-то жизнь. Створки двери, ведущей в гардеробную, были распахнуты, а там…
Он матерился, пока не осип. Вся одежда — вся! — была тщательно разрисована знаками чёрного ока. И чёрными башнями. Издалека эти художества напоминали мужские и женские… кхм.
Вот же мразь!
— Нравится? — выдохнуло над самым ухом, и Каларниф подпрыгнул, разворачиваясь! Никого не было. Только смех, снова издевательский смех…
В коридоре загрохотало, и он бросился туда, не заметив невесть откуда появившихся на полу бусин лунного камня, раскатился и треснулся виском об угол…
Изящная девятихвостая кицунэ присела около тела, не выходя из звериного образа. Потянула носом. Жив. Просто в отключке. Тем лучше…
ВЕЧЕР
К вечеру у Петьки было вчерне готово два документа. Один — для начальства, второй — для себя. Как и было оговорено, он явился в буфет, показал куратору свои намётки, получил одобрительный кивок и неожиданное предупреждение об отправке на вольные хлеба до самого понедельника.
— Такие дела, Сёмыч. Выдернули нас, аж пятерых человек, дело срочное. В понедельник мы с тобой, если ты забыл, идём в рабочую группу локации, к верхнему начальству — это в одиннадцать, так что ты все свои предложения дооформи, список желаемых ролей, если новые будут — и возможных кандидатов, если есть. Три часа у нас с утра в запасе, обмозгуем, если что — поправим.
— Сделаю, не волнуйтесь, Иван Андреич.