Выбрать главу

Мучительное беспокойство, которое я испытала, когда она не появилась на видеосеансе, снова появляется.

– Ты помнишь прошлую ночь? Я нет.

Ее щеки пылают.

– Да. Ты ничего не помнишь?

– Просто свет.

– Ты не помнишь, как целовала меня?

У меня отвисает челюсть.

– Мы целовались?

– Да. Пророк заставил нас делать это. Все мы были… – Она замолкает, когда Абигейл проходит позади нас, затем возвращается к раковине. – Мы делали кое-что вместе. Запретные вещи. Но все было нормально. Потому что … – она пожимает плечами, – он сказал нам это сделать.

– Сара? – Я стискиваю зубы, когда Абигейл вставляет мне в задницу шланг.

– Сожми, дорогая. Просто держи это как можно дольше. – Она гладит меня по заднице, затем переходит к Деве слева от меня.

– Она тоже. Но когда мы ушли, она осталась.

У меня сжимается живот. – Это плохо.

– Я знаю. – Сюзанна замолкает, когда другая Сестра подходит и смотрит на нас.

Я пытаюсь придумать способ увидеть Честити. Она узнает, что случилось с Сарой, и, возможно, она наконец расскажет мне, что она знает о Джорджии. Может быть, если я смогу выскользнуть из своей комнаты во время дневной молитвы…

Двойные двери распахиваются, и входит Грейс. Сара следует за ней в своем обычном белом платье, теперь вышитом красным крестом на сердце. Что за?..

– Сестры, возрадуйтесь за Сарру, получившую дар Пророка.

– Мы радуемся за вас и ваше благословение. – Сестры говорят это хором и по моей спине пробегают мурашки.

Сара не поднимает глаз, ее обычная искра исчезла. Она входит и сбрасывает платье.

– Ладно, отпусти. – Абигейл гладит меня по спине.

Я с облегчением расслабляюсь, но мой взгляд возвращается к Саре. Она становится на колени на полу рядом с одной из Сестер, которая обучает Деву игре с дыханием, обхватив ее горло руками.

Абигейл протирает меня детскими салфетками, и когда я встаю, она указывает другой Деве, чтобы та заняла мое место.

Я подхожу к Саре и сажусь рядом с ней. Я не могу ничего сказать, но я протягиваю пальцы и касаюсь ее бедра. Она вздрагивает и смотрит на меня огромными глазами.

– Вы двое, давайте потренируемся. – Сестра ослабляет хватку на горле Девы и позволяет ей отойти. – Далила, ложись на спину. Сара, ты сверху.

Я подчиняюсь и остаюсь неподвижной, пока Сара садится на меня. Отстраненный взгляд ее глаз настолько отличается от ее обычного огня, что я хочу снова обратиться к ней. Но я этого не делаю. Она потрясена, напугана и почему-то безразлична.

– А теперь слегка надави. – Сестра берет ладони Сары и прижимает их к моему горлу.

Сара слегка сжимает.

– Тебе нужно остановить ее дыхание. Контролируй ее. – Сестра наклоняется надо мной. – Не давите спереди, используй боковые стороны ладоней. Это останавливает кровоток, что приведет ее к потери сознания. Вот чего мы хотим.

Сара не меняет хватки.

– Сара! – Сестра повышает голос. – Делай, как сказано.

Я протягиваю руку и похлопываю ее по талии, чтобы дать ей понять, что все в порядке. Как только мои пальцы касаются ее кожи, она сжимает ладони сильнее, наклоняясь вперед и опираясь своим весом на мое горло.

– Не трогай меня. Больше никогда не прикасайся ко мне.

– Сара, – пытаюсь сказать я, но не могу произнести ни слова.

– Перебор.– Сестра хмурится. – Сара!

Она хватает Сару за руку, но та отталкивает ее и возвращает руку мне на горло.

– Не трогай меня снова, блядь!

У нее безумные глаза, и она меня не видит.

Я сжимаю ее запястья, и мои легкие начинают гореть.

– Сара! – Сюзанна кричит и подбегает к ней сзади, обнимая ее за торс. – Отпусти ее. Это Далила!

Сара не отпускает, и мой мир исчезает.

Знакомый звук удара дубинки о плоть добавляет искры к черным точкам, плывущим у меня перед глазами. Еще один удар, и Сара падает рядом со мной. Я тяжело дышу и пытаюсь сесть.

– Сара. – Я тянусь к ней, но останавливаюсь.

Слезы текут у нее из глаз и капают на коврик. Теперь она, кажется, видит меня.

– Далила? Мне жаль.

– Все нормально. – Я осторожно убираю ее волосы с лица. – В последнее время я привыкаю к удушению. – Я изо всех сил пытаюсь улыбнуться.

– Прости, – шепчет она.

– Все нормально. В самом деле. – Я прикасаюсь к своей шее. Ущерб не такой серьезный, как после нападения Ньюэлла. – Ты в порядке?

Я не знаю, где ее ударила Сестра.

– Не трогай, Дева. – Сестра подносит дубинку к моему лицу, и я убираю руку.

– Мне очень жаль, – снова шепчет Сара.

– Обещаю, я в порядке.

Дубинка бьет меня по виску, но не настолько сильно, чтобы сильно ранить.

Я сажусь, а Сара продолжает плакать.