Выбрать главу

- А что будет если я проиграю?

- Ты выйдешь замуж за моего сына.

- А могу ли я узнать ради каких подарков буду проходить испытание?

Девушка махнула рукой в сторону.

В той стороне стояло пару книг, несколько цветков в горшках и ещё что-то. Я подошла ближе пытаясь рассмотреть. Это оказалась небольшая металлическая подвеска в форме луны. Я взяла подвеску в руку рассматривая. В подвески было несколько драгоценных камней.

- У каждой уважающий себя ведьмы должно быть украшение с лунным камнем - раздалось у меня из-за спины.

Я оглянулась, когда девушка продолжила.

- А в книгах ты узнаешь, как пользоваться силой той которую получила на днях.

- Откуда вы......

- Поверь везде есть свои уши и глаза. Так ты согласна пройти испытания?

Девушка подошла к книгам.

- И ещё здесь пару рецептов зелий которых нет нигде - она тукнула пальцем в одну из книг.

- Я согласна, что нужно делать ?

Девушка кратко не вдаваясь в подробности рассказала о том через что мне прийдётся пройти. Я засомневалась, смогу ли я, но дороги назад уже не было.

*На следующий день*

Девушка протянула мне колбу с зельем и я безропотно выпила содержимое до единой капли. На вкус зелье оказалось приятнее чем на вид.

В глазах потемнело, голова закружилась, разум накрыла белая пелена.

* **

Разлепив глаза, огляделась. Я была одна в просторной, светлой комнате. Последнее что помнила это то что я выпила зелье после которого стало плохо. Потом я куда-то шла и на этом воспоминание обрываются.

Голова болела, перед глазами прыгали цветные пятна. Я прикрыла глаза накрыв их рукой. Когда рука соприкоснулась с лицом я с отвращением отдёрнула её и распахнула глаза.

Взглянув на свои руки я силой зажмурилась, надеясь что мне привиделось. Я осмотрелась в поиске зеркала и нашла его в самом дальнем углу комнаты.

Из зеркала на меня смотрело фея наподобие той которую я встретила в лесу.

Приподняв рукой перепончатое крыло посмотрела в зеркало.

Когда я жила ещё в своём мире мне все по всюду твердили" ищи во всём плюсы". И вот я в другом мире стаю перед зеркалом в обличии лысого чудовища которого все упорно зовут феей. Не всё так плохо как могло показаться, к примеру я смогу полетать.

Живя в своём мире я очень любила скорость. Для меня скорость - это свобода, перед сном я мечтала как было бы хорошо если я родилась бы лошадью, волком или орлом. Я представляла как я бегу через поля, леса мою шкуру трепли ветер.

Лысое нечто это конечно не орёл, но разогнаться и полетать я всё же смогу.

Зеркало отъехало открывая проход, долго не думая я зашла в него. Выйдя я оказалась уже в знакомой зале. На троне сидела всё таже зелёноволосая девушка.

- Чудесно выглядишь. Тибе нравиться ?

- Вам правду сказать? - Ответила на вопрос вопросом.

- Не стоит. С завтрашнего дня начинается твоё испытание. Ты должна будешь в течение недели быть феей, жить по законам фей и выполнять работу которую тебе назначат.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 6

Меня привели в комнату, обделанную камнем. По размерам она была небольшая. Из предметов была кровать стоявшая у окна и прикроватная тумбочка. На стене весела картина.

На следующий день.

За мной прешли с утра разбудив не свет ни зоря. Я надеясь что в первый день задания будут не слишком трудные проследовала за феей.

Меня и ещё два десятка фей собрали в просторном зале выдав листы с заданиями. Половина слов и символов были мне не знакомы. Неслышно со спины подошла одна из фей.

- Здравствуй, я Дон-Лийма.

- Здравствуйте, а не подскажете что означают эти слова?

Дон-Лийма взяла листок и начала объяснять значение непонятных мне слов и символов. Оказалось что Дон-Лийму приставили ко мне в роли надсмотрщице.

Дон-Лийма сопроводив меня в поле рассказала о немножко о феях.

К примеру феи делились на пять сословий и у каждого сословия к имени прибавлялось приставка например приставка Ли-использовалась при обращении к низшему, Лин- к феям кто был выше низших, Дон- к высшим, Данд- к свите королевы и Вел- к правящий семье.

Сейчас я выполняла работу низших поэтому ко мне все обращались Ли-Лана.

Обычно фей поднимают на ступень выше за особые старания.

За время моей работы как мне объяснили я побываю на четырёх ступенях, и если мне понравиться или у меня нечего не выйдет я окажусь на пятой ступени, то есть выйду замуж.

Мы вышли на поле где мне предстояло работать. Дон-Лийма не отходила от меня ни на шаг боясь что я поврежу цветы за которами я ухаживала.