Но ей было нужно.
А Герберту было нужно, чтобы она убралась как можно дальше. Поэтому он подыграл Теодоре, достраивая картину до более-менее логичной.
– Кенси расположен на берегу моря. Там восхитительный климат, чудесная природа и невероятный воздух. Не сомневаюсь, что Теодоре это пойдет на пользу. Две-три недели под южным солнцем, прогулки, фрукты… Это намного лучше, чем дышать здесь сыростью и туманами. Я уверен: проведя лето в Кенси, моя дорогая сестра восстановит и здоровье, и память. А местные жители уж как-нибудь обойдутся без услуг штатного мага. Все равно в этой дыре никогда и ничего не происходит.
– Ты думаешь? – нахмурилась госпожа Альбертина. – Нет, если Тео будет только формально числиться магом, при этом не выполняя никаких обязанностей… дом совершенно пригоден для жизни, я была там полгода назад – очаровательное старое здание, такое живописное… Ну и слуги – нужно организовать надежный эскорт. Если поедет Мэри, из этого действительно может кое-что получиться…
– Нет! – охнула Теодора, но под удивленными взглядами собеседников тут же сбавила обороты. – Мэри, конечно, очень надежна, и она замечательно обо мне заботится. Но Мэри – женщина, а в дальней поездке разумнее полагаться на мужскую силу.
А еще Мэри стучит Герберту. Кто угодно, только не Мэри!
– Но у нас нет слуги-мужчины.
– У нас есть контрактный, – Тео умоляюще посмотрела на Герберта. – Этот юноша выглядит достаточно сильным и выносливым. Кузен, дорогой, ты же отпустишь его, правда?
А еще этот юноша выглядит слишком тупым, чтобы уметь писать. И вряд ли так близко знаком с госпожой Теодорой, чтобы замечать странности в ее поведении.
Герберт пожевал губами. Тео буквально слышала, как вертятся шестеренки у него в мозгу. Согласиться – и лишиться возможности шпионить за Тео? Или решительно отказать – с риском, что Теодора останется дома, все глубже вгрызаясь в сердце и в кошелек любимой бабушки.
Ну же! Давай! Давай! Хочешь ты это наследство или не хочешь? Вот он твой шанс, Герберт, решайся!
– Может быть, повариха?
– Да она же совсем ветхая! Это мне придется помогать несчастной старушке, а не наоборот. Но мы можем нанять кого-нибудь достаточно квалифицированного… – задумчиво протянула Тео, и Герберт вздрогнул. Мысль о том, что бабка снова будет оплачивать фанаберии кузины, подействовала на него, как пинок в задницу.
– Ну зачем же нанимать. Контрактный действительно довольно выносливый парень. Смирный, послушный, за женщинами не волочится, не пьет. Ума, правда, невеликого, но тем лучше. Будет делать что сказано, а большего от слуги и не требуется. Бабушка, так что, вы согласны?
Альбертина Дюваль посмотрела на Тео. На Герберта. Снова на Тео.
– Ну что ж. Пожалуй, согласна. Пусть Тео съездит на пару месяцев к морю, не вижу в этом большой беды. А если что-то пойдет не так – Теодора, дорогая, не забывай: ты в любой момент можешь вернуться.
– Спасибо, бабушка! – воскликнула Тео, скрывая за радостью облегчение. И такое же облегчение увидела на лице Герберта. Он улыбался Теодоре совершенно искренней, теплой и счастливой улыбкой – впервые за время их знакомства.
Пошла вон, дорогая!
Конечно, милый, с радостью!
Гармония в отношениях – это важно.
Глава 8
Откуда взялись баулы размером с корабельный контейнер, Тео так и не поняла. Она отобрала в дорогу три платья – одно нарядное и два домашних, запасные туфли и теплую вязаную шаль на случай холодных вечеров. К этому скудному набору Мэри добавила сначала пару ночнушек, потом теплые чулки, парочку шляпок, зонтик – обычный и кружевной, от солнца, миленький лиловый костюм-двойку, шелковый халат – а вдруг случится выйти к посетителю глубокой ночью… Список вещей, которые могут пригодиться, стремительно рос, а вместе с ним росли и баулы.
Теперь Тео ожидали четыре здоровенных чемодана, каждый из которых тянул на небольшой шкаф. Там были одежда, несколько видов мыла, шампунь, свежее постельное белье и даже посуда. В какой-то момент Мэри вообразила, что злокозненный Туро спер из дома все кофейники и кастрюли, и немедленно соорудила набор из серии «необходимо и достаточно». Сама Тео, поколебавшись, сложила в отдельный чемодан книги и свои-не свои ученические тетради. В успехе задуманного она сомневалась, но попытаться стоило. Если в этом мире Тео действительно владеет магией – глупо не развивать дар.