Моя рука все еще обхватывала ее горло, и ее пульс забился еще быстрее.
— Ты не можешь ожидать, что я отвечу на этот вопрос. — пробормотала она.
— Мне не нужен ответ, bambina, это очевидно. Но не волнуйся. — я наклонился и прижался лбом к ее лбу. Простое прикосновение кожи к коже успокаивало. Я никогда не испытывал ничего подобного. — Мы исправим это достаточно скоро.
Позади нас прочистили горло и Чарли резко отскочила, ее лицо виновато исказилось. Она откинулась назад и из-за желания обернуться чуть не упала. Я помог ей подняться из сидячего положения и не спеша убедился, что с ней все в порядке, прежде чем повернуть голову в сторону незваного гостя.
— Босс. — Элио отодвинул занавеску и протиснулся внутрь. — Есть дело, требующее твоего внимания.
— Arrivo. — Я снова посмотрел на Шарлотту. — Но сначала небольшое напоминание о том, что тебе не скрыться от моих глаз в моем городе.
Я схватил ее сзади за шею, как новорожденного котенка, и подтолкнул ее лицо вперед.
Позади меня Элио достал шприц и протянул его мне. Я бы не позволил ему ввести в нее маячок. Никто, кроме меня, не повредил бы ее кремовую кожу. Это была моя привилегия.
Я ввел иглу ей под кожу, ее руки взметнулись вверх и легли на мои бедра, впиваясь ногтями, когда она ахнула. Я ввел крошечный маячок в заднюю часть ее шеи, где его было бы невозможно сдвинуть. Она также не смогла бы с легкостью вырезать его, несмотря на свои навыки.
— Что ты мне вколол? — спросила она, её голос был спокоен. В нем чувствовался тот самый безупречный контроль.
— Новый поводок. Не испытывай его длину, он короче, чем ты можешь себе представить. Мы продолжим этот разговор позже, мисс Берк.
Я вернул шприц Элио и отпустил ее шею. Она тут же подняла на меня глаза. Я обхватил ее ангельское личико обеими руками. Затем наклонился и целомудренно поцеловал в лоб. Прощение ее грехов, на данный момент.
— Отвечай, когда я тебе звоню, bambina, и веди себя наилучшим образом. Люси тоже, или я расстроюсь. А тебе не понравится, если я расстроюсь.
Глава 8
Ренато
Дела ждали на складе на Клементс Драйв.
Элио ввел меня в курс дела по дороге.
— Представитель картеля Кастильо. Я не знаю, кто он, блядь, такой, но у него достаточно людей, чтобы устроить беспорядок.
Столкновение назревало давно. Я уже начал думать, что главу картеля совершенно не интересовало, скольких его людей я убил, поскольку мы методично вырезали их почти год и не было никаких признаков последствий.
Это было почти облегчением, что наконец-то что-то растревожило их клетку настолько, чтобы выманить наружу. Невозможно искоренить весь картель до тех пор, пока те, кто стоит во главе, будут оставаться в тени.
Мужчина был одет в костюм, в отличие от тех, кто стоял ниже его в организации, и он явно не был человеком, который легкомысленно заходит на территорию конкурирующей Семьи. Его охрана, состоящая почти из пятидесяти человек, свидетельствовала о его осведомленности об этом факте.
— Какой неожиданный сюрприз. — сказал я, входя на склад. Меня сопровождал только Элио, но мои люди, находившиеся на складе, окружили головорезов Кастильо, и напряжение зашкаливало.
— Ренато Де Санктис, наконец-то мы встретились во плоти. Я много слышал о Вас. — представитель Кастильо широко улыбнулся. Самоуверенный ублюдок, но он должен был быть таким, чтобы вот так просто появиться здесь. — Я Хуан Руиз Эдуардо Кастильо.
— Что ж, Хуан, боюсь, я ничего о тебе не слышал.
— Не всем из нас нравится печальная слава, которая приходит вместе с проведением крупных операций.
— Так зачем ты здесь?
В воздухе витала атмосфера невысказанного насилия, мужчины с обеих сторон смотрели друг на друга, оценивая оборону противника. Разговор между такими людьми, как я и Хуан, мог состояться только в подобных обстоятельствах. При которых на агрессивные действия с одной стороны непременно последовал бы равный по силе ответ. Лишь наше взаимно гарантированное уничтожение стало причиной хрупкого временного перемирия.
— Ты кто-то важный в семье Кастильо? — поинтересовался я.
Хуан рассмеялся.
— Простите, но я не хочу цеплять мишень себе на лоб. Я всего лишь объективная сторона. Посол. Вы умный человек, Де Санктис, и у Вас есть свой кодекс. Я пришел к Вам за информацией, и только за ней. В данный момент, на этой встрече, я не буду предпринимать никаких агрессивных действий по отношению к Вам.