Выбрать главу

— Зачем вам Джуд? — тут же спросил мужчина.

— Какая разница? — обернувшись, весело отозвался Ящер. — Вам от неё никакой пользы, так что забейте. Лучше радуйтесь, что вообще живы остались. Хотя я, конечно, осуждаю такое решение, — он оглянулся на Ри, нахмурившись, и демонстративно слизнул кровь с пальца.

У Ри в голове щёлкнуло. Всё ещё бывший в левой руке пистолет был поднят мгновенно. Пуля попала точно под ноги Ящеру, мгновенно оскалившемуся.

— Какого хрена ты творишь? — угрожающе прошептал Ящер.

— Ты смеешь портить мой заказ? — в том же тоне ответил Ри. — Я же сказал тебе, что должен доставить её целой и невредимой. Не думай, будто это сойдёт тебе с рук.

Ри представлял, насколько его брат отчаянный, но не думал, что тот решил проверить одну теорию так грубо и жестоко. Посредница заказчика, объясняя Ри все детали заказа, которые он должен знать, упомянула, что Джуд им нужна именно из-за особой крови. Но не значит же это, чёрт возьми, что Ящер может протыкать ей кожу там, куда Ри вонзал один из шприцов, и пробовать её кровь.

— Ой, какие мы благородные! — саркастично фыркнул Ящер. — Ты сам только что назвал её своим заказом.

— Да, она мой заказ, но она ещё и живая девушка. Не распускай руки.

— Кончай этот фарс. Кайсака всё ждёт сигнала.

Ри поднял руку, но потом опустил её. Хейн успел сделать осторожный шаг вперёд, но Ри, даже не фокусируя на нём взгляд, выстрелил в пространство между ним и Иззи, взвизгнувшей так громко, что уши Ри едва в трубочку не свернулись.

— Какой же ты идиот, — процедил Ри сквозь зубы и убрал пистолет. Второй коготь Ящера тоже был красным, хотя секунду назад на нём не было ни капли крови. Он ни во что не ставил Ри и его слова, так что приходилось действовать самому: встретив полное безразличие и в глазах, и в действиях брата, Ри снял Джуд с плеча Ящера и осторожно уместил на своих руках. Он также ясно уловил, что напрягся не один только Хейн.

— Ты просто чёртов позёр, — лягнув его хвостом по ноге, сказал Ящер. — Зачем ты возишься с ней?

— Её нужно доставить живой и невредимой.

— И что, я успел сделать её неживой? — позади них началось какое-то оживление. Ри даже не обернулся, предоставив Ящеру возможность отдать приказы своим людям, и спокойно направился к манте.

— От тебя ведь за милю тянет жаждой насилия, — он позволил себе бросить быстрый взгляд через плечо и убедиться, что Хейна просто схватили, заломив руки за спину, а не всадили ему пулю в затылок. — Если ты не знал, насилие является противоположностью невредимости. Не подходи к ней.

Ящер будто готовил ответ, но потом решил лишний раз врезать по ноге Ри хвостом. Тот притворился, будто ничего страшного не произошло. Он привык к издевательствам брата, но знал, что по крайней мере в ближайшие часы он не станет провоцировать его на настоящую драку.

— Мы отбываем, — напомнил Ри, поднимаясь по трапу. Внутри ждала Кайсака, стучащая когтями по панели. — Запускай сигнал через тридцать секунд.

— Поняла, — торопливо отозвалась Кайсака.

Ри усадил Джуд в кресло рядом с Кайсакой и вернулся к трапу, проигнорировав взгляд сестры, мгновенно ставший настороженным. Ящер нетерпеливо водил языком по клыкам, наблюдая за тщетными попытками Хейна и Имона избавиться от держащих их Рептилий. К Иззи никто не подходил, но и она сама не стремилась помочь. «Что ж, — заключил Ри, проходя мимо Ящера, — хотя бы у неё мозги на месте».

— Возвращаю, — он достал из-под куртки пистолет Иззи и швырнул ей его под ноги, смотря в глаза. — Ни одна пуля не пропала, не беспокойся.

— Зачем ты это делаешь? — дрогнувшим голосом спросила Иззи.

— Зачем ты спрашиваешь? — парировал Ри. — Вы с ней знакомы всего ничего.

— Это не значит, что мне всё равно!

Будто Ри было всё равно. Будто ему нравилось, что творила «Гоморра» и что при этом творил лично он.

Ри не услышал сигнала, — частоту могли уловить только люди, — зато сорвавшийся с губ Ящера смешок — очень даже. Только волна лёгкой дрожи пробежала от ушей до самого кончика хвоста. Глаза Иззи, ещё секунду назад смотревшие на него гневно, мигом сменились на растерянные. Хейн и Имон, кажется, боролись против жуткого шума чуть дольше. Зато Иззи, почти сразу же схватившись за голову, споткнулась о собственную ногу и начала падать вперёд. Ри инстинктивно бросился к ней и помог избежать удара головой о землю. Затем, повернув голову вправо, увидел, что Имон пытается прожечь в нём как минимум сотню дырок. Будто это можно было сделать за секунду, отделявшую его от беспамятства.