— Минуточку, — девушка щёлкнула пальцами, и несколько колец звякнули, соприкоснувшись между собой. — Тебе что, сказали просто пальнуть в него разочек, и всё? Так, чтобы он не откинулся?
Ри оскалился, но, что сильно удивило Иззи, ответил:
— В последний момент приказ изменили. Я должен был убить его.
— Но не убил.
— Не убил, — будто на автомате повторил Ри.
— Выходит, ты… провалил задание, — заключила Иззи, не понимая, почему её вообще это интересует. — Тебе что-то было за это?
— Ничего хорошего.
— А что будет, если твои узнают, где ты сейчас и чем занимаешься?
Ри скривил губы — то ли от слова «твои», хотя постоянно напоминал, что больше не причисляет себя к Рептилиям, то ли от чрезмерного любопытства Иззи.
— Ничего хорошо, — всё так же тихо ответил он.
Иззи, немного подумав, пробормотала:
— Есть что-нибудь?
— Что? — не понял Ри.
— Это я не тебе, а Хейну с Анубисом.
— Так бы сразу и сказала.
— Я и так бормочу всякую чушь себе под нос едва не каждую минуту, просто притворись, что слушаешь.
— Я слушаю, — огрызнулся Ри, показав клыки.
Иззи передразнила его и, прочитав очередное скучное сообщение от Анубиса, томно вздохнула.
Скучно, скучно, скучно.
Много, медленно, неправильно.
Иззи хотела действовать, разговаривать, увлекать. Подобные рауты становились наиболее интересными лишь в том случае, если Иззи посещала их с конкретной целью — добыть информацию или встретиться с потенциальным клиентом. В процессе она могла отлично выпить, пофлиртовать с каким-нибудь симпатичным парнем и, если он был совсем уж симпатичным и милым, даже предложить ему продолжить вечер в более уединённом месте. Если ничего подобного не было, Иззи начинала сдаваться перед тоской, волнами накатывающей в период бездействия, и навязчивыми мыслями о том, что она не так уж хороша, как думает.
Иззи следила за толпой, для приличия прося бармена повторять свой заказ снова и снова, и даже несколько раз спросила у Ри, не хочет ли он составить ей компанию. Ри отказывался, не смотря на неё, и в изучение толпы вкладывал куда больше усилий.
— Злюка, — разочарованно буркнула Иззи и показала язык его затылку.
Бармен поставил перед ней бокал на длинной тонкой ножке с чем-то тёмно-фиолетовым. Иззи прищурилась, но ответила максимально вежливо:
— Я это не заказывала.
— За счёт заведения, — коротко ответил бармен, — мисс Донован.
Иззи должно было бы насторожить его обращение, но, чтобы не привлекать внимания, она с улыбкой поблагодарила:
— Спасибо.
Она редко пила за счёт заведения, только если владельцем бара не был кто-нибудь из её должников, но для приличия взяла бокал за тонкую ножку. Иззи могла бы притвориться, что хочет выпить, и завлечь Ри в разговор, который ему не понравится, чтобы сыграть на публику. Но план едва сформировала в её голове, как Ри резко перехватил бокал и залпом опустошил его.
Заметивший это бармен широко раскрыл глаза, но Иззи всё с той же широкой улыбкой махнула ему рукой. Мужчина кивнул и направился к подозвавшему его клиенту.
— Что за дрянь… — поморщился Ри, со стуком ставя бокал.
— Ты с ума сошёл? — зашипела на него Иззи. — Мог просто сказать уже, что готов выпить, а не…
— Запах, — отрывисто выдохнул Ри. Иззи нахмурилась, следя, как он медленно и аккуратно ведёт кончиком языка по нижней губе, слизывая оставшиеся капли.
— Запах?
— Очень странный, — уточнил Ри, передёрнув плечами.
— Это просто запах… — пробурчала Иззи и надула губы. — У меня не такой острый нюх, да я не планировала…
— Ты не понимаешь. Обычные коктейли так не пахнут.
— Да что тут такого странного?
Иззи наклонилась к Ри, но тот сунул ей под нос бокал и едва слышно добавил:
— Маурианский порошок.
Иззи осторожно втянула воздух, но ничего не почувствовала, лишь какие-то терпкие травы, почти выветрившиеся. Она забрала бокал и сделала более глубокий вдох, затем растерянно посмотрела на Ри и пробормотала:
— Я не понимаю… Должно быть, это какая-то ошибка…