На вид ей было не больше пятнадцати. С ног до головы облачённая в белые шелка и кожу, она больше напоминала куклу. Бледное лицо в форме сердца сохраняло черты усталости, взгляд розово-фиолетовых глаз с красными вкраплениями был отрешённым. Густые розовые локоны свободно ниспадали на плечи, несколько прядей были заколоты на затылке массивным украшением, инкрустированным драгоценностями. Что сильно удивило Иззи, так это изящные ножны с бесконечно сменяющимися геометрическими фигурами на них, висящие на поясе у принцессы. Рукоятка клинка была уточнённой и простой, будто оружие для принцессы было именно оружием, а не украшением. И всё же принцесса Сильвия Ютарионская напоминала фарфоровую куклу, которой здесь не место.
Она долго смотрела на них отрешённым взглядом, который прояснился лишь после того, как она заметила Пайка. Краем глаза Иззи видела, как он замер, ещё крепче вцепился в игрушечного кота и вытаращился на принцессу, и была готова поклясться звёздами, что он вот-вот расплачется из-за волнения.
— У меня есть вопрос, — неожиданно громко и властно сказала принцесса.
Ромелла расправила плечи и с вымученной вежливой улыбкой произнесла:
— Я буду рада ответить, Ваше...
— Не к вам, сержант Ортегор, — отрезала принцесса. — А к ним.
Иззи внутренне запаниковала. Вселенная что, издевается?.. Как они вообще могли столкнуться с кратварской принцессой? Что она делает в «Нова Астре»? Почему Ромелла с ней? Хотя на этот вопрос, пожалуй, Иззи могла найти ответ: вероятнее всего, Цуга и Мэттью приказали ей сопровождать принцессу на территории базы.
Но это не объясняло, почему принцесса вообще здесь.
Быстрым и ровным шагом она направилась к ним. Сириус выпрямился и жестом показал остальным последовать его примеру. Иззи думала, что сейчас принцесса пожалуется на Ри, который до этого держал руку на кобуре, пусть и пустой, или на неподобающее приветствие, или ещё на что, но она остановилась в метре от Сириуса, скользнула по нему незаинтересованным взглядом и громко спросила:
— Как люди в древние времена определяли, что скоро будет дождь? Какой прибор они использовали?
Иззи глупо захлопала глазами и беспомощно переглянулась с Джуд. Холланд, казалось бы, был готов ответить, когда Пайк вдруг выпалил:
— Люди доверяли птицам, которые летали низко над землёй.
Даже Сириус удивлённо уставился на него. Иззи едва сдержала поражённый вздох, практически вырвавшийся из неё. Пайк не мог быть настолько глупым, чтобы не понимать, что не может так просто влезать в разговор с кратварской принцессой. К тому же он говорил, что не хочет сталкиваться с кратварскими властями. Разве принцесса династии Ютарионских не входила в число властей? Её цуртон всё ещё были здесь, смотрели на них, наверняка запоминали каждое слово и каждое действие. Если стража посчитает, что они могут навредить принцессе, ни Сириус, ни Ромелла с Холландом их не остановят — и это даже несмотря на то, что они находились на территории «Нова Астры».
— А если бы вам дали на выбор жить вечно или постичь все знания Вселенной разом, что бы вы выбрали? — как ни в чём не бывало задала следующий вопрос принцесса.
Иззи заметила, как у Сириуса дёрнулся глаз.
— Постичь все знания разом, — нервно и громко выпалил Пайк. — Постигать их в течение вечной жизни слишком скучно.
— Наоборот, — возразила принцесса с улыбкой, обнажившей её мелкие острые зубы. — Это путь, который формирует нас. Только представь, сколько кораблей построят за эту вечность.
Иззи ничего не понимала. Шли секунды, длинные, напряжённые, опасные. Никто ничего не говорил. Сириус, который, очевидно, был готов взять инициативу в разговоре с принцессой в свои руки, растерялся.
И тут Пайк сделал невозможное: отдал игрушечного кота и очки-звёзды Джуд, которая кое-как взяла их трясущимися руками, и шагнул к принцессе. Сириус предупреждающе выставил руку, однако принцесса грозно сказала:
— Пусть подойдёт.
Сириус медленно убрал руку. Пайк, всхлипнув, подбежал к принцессе, заключил её в объятия и оторвал от пола. Она громко, заливисто рассмеялась, почти заверещала, когда Пайк неуклюже закружил её на месте.
— Ну всё, всё! Хватит! — принцесса хлопнула его по плечу, театрально хмурясь. — Поставь меня на место, пока они не подумали, что мы сумасшедшие!