Выбрать главу

Я вернулась в спальню и кивнула Джанет, которая собирала мои вещи. Бранфорд сидел неподвижно, его руки опирались на его ноги, когда он наклонился вперед, его кисти висели между его бедер. Он не смотрел на меня, когда я собирала свое шитье и укладывала его поверх кучи одежды рядом с гардеробом. Мое сердце болело за него... за нас... но я ничего не могла с этим поделать.

Это была моя вторая зима в качестве жены Бранфорда, и, несмотря на то, что стало почти постоянным усилием в течение сезона сбора урожая, я снова направлялась в женскую комнату на время кровотечения. Джанет положила мою одежду в кожаную обертку и прижала ее по руку. Когда девушка двинулась по комнате, Амарра последовала за ней, с любопытством обнюхивая пучок под мышкой. Мы направились к двери, когда Бранфорд крикнул.

– Александра, подожди, – умолял мой муж, когда его глаза встретились со мной. Я остановилась, и Джанет последовала моему примеру. Уши Амарры оживились от голоса Бранфорда, и она подошла к нему. – Останься на минутку.

– Бранфорд ... – мой голос стих. Я знала, как трудно это для него, потому что то же самое было в моем сердце. Быть от него вдали – даже на несколько дней – всегда было сложно, и наши люди платили за это дорого время от времени. Сейчас Бранфорд, возможно, не был тем, кем он когда-то был, но его укус все еще можно было почувствовать. Я слышала, как наши люди собирались в церковь, чтобы помолиться за то, чтобы я оказалась с ребенком в ближайшее время, и я знала, что молитвы Бранфорда увеличились во много раз.

– Только один момент, – его глаза потемнели, когда он посмотрел на Джанет, а затем вернулся ко мне. С движением от руки Амарра вскочила на подушку у костра и опустила голову на лапы, чтобы наблюдать за нами.

– Мы не должны, – мое напоминание было лишним, но я чувствовала, что мне нужно что-то сказать. Я уже слишком долго ждала, чтобы покинуть компанию моего мужа. Его слышимое дыхание и сжатые руки продемонстрировали, насколько это особое правило церкви не заинтересовало его. Я была уверен, что, если бы это было в его власти, он полностью отменил бы эту практику.

– Мы должны пойти, леди Александра, – сказала Джанет тихо, ее взгляд пробежал между мной и моим мужем.

– Я все еще разговариваю с женой, – заявил Бранфорд.

– Она должна быть ...

– Помоги мне, Боже, Джанет, – внезапно закричал Бранфорд, – убирайся из этой комнаты, или я выброшу тебя в окно!

Взглянув на меня быстро, Джанет мудро вняла его словам и стремглав выбежала за дверь с охапкой моих вещей. Я повернулась к Бранфорду и покачала головой.

– Ты не должен ее пугать, – сказала я, ругая, но его не интересовали такие слова. По большей части Бранфорд был более сдержан в своем отношении к слугам замка, но он никогда не был мил к Джанет. Знала, что он искал больше информации о ее происхождении – ее семье и ее домах до Сильверхельма, но это не увенчалось успехом. Что заставило его нервничать.

Бранфорд поднялся со стула и прижал меня к груди, смяв мои губы своими. Хотя я знала, что мой долг – сопротивляться, я не могла отрицать себя и его страсть. Я раздвинула губы и попробовала его язык во рту, обнимая мужа за шею руками.

– Я не могу просто стоять и смотреть, как ты уходишь от меня! – Бранфорд стонал мне в губы. – Если бы я знал об этом прошлой ночью, я бы взял тебя снова.

– Я знаю, мой Бранфорд, – прошептала я. Провела руками с шеи в его волосы, наклоняя голову, чтобы увидеть его лицо. – Я люблю тебя, и скоро вернусь. Мы можем попробовать еще раз.

Он несколько раз моргнул и посмотрел в сторону, кивнув головой, но все же не отпустив мою талию. Его взгляд нашел окно, и он, казалось, созерцал падающий снег, когда его пальцы подтянули меня ближе к нему.

– Я ненавижу это! – вдруг закричал Бранфорд. Он повернул свой пылающий взгляд ко мне, и я не могла не напугаться немного, хотя знала, что здесь безопаснее, чем где-либо еще в королевстве. – Ненавижу, что вынужден быть вдали от тебя, и ненавижу, что ты все еще не... нет...

Он опустил голову к моему плечу, его горячее дыхание вырывалось из его рта.

– Я знаю, мой Бранфорд, – тихо сказала я. – Знаю, что тебе больно... Мне очень жаль.

Он крепче обнял меня за спину и притянул еще ближе к своему телу.

– Мой гнев не направлен на тебя, моя жена, – сказал Бранфорд, его голос слегка успокоился. Он снова выглянул в окно и вздохнул, прежде чем похлопал себя по щеке. – В настоящий момент я злюсь только на Бога. Позже я попрошу прощения у отца Таккера.

– Я знаю, – прошептала я ему в шею. Я почувствовала его губы на макушке, и прижалась к его горлу. – Я должна идти.