Выбрать главу

— ХАФЛПАФФ! — громко крикнула Шляпа. Те, кто сидел за крайним правым столом, разразились аплодисментами. Ханна встала и пошла к этому столу, и усевшись на свободное место, чуть смущённо поздоровалась.

— Боунс, Сьюзен! — ХАФЛПАФФ! — снова закричала Шляпа, и Сьюзен поспешно засеменила к своему столу, сев рядом с Ханной.

— Бут, Терри! — РЕЙВЕНКЛО! — Теперь зааплодировали за вторым столом слева, несколько старшекурсников встали со своих мест, чтобы пожать руку присоединившемуся к ним Терри.

— Броклхерст, Мэнди, — и вновь вердиктом шляпы оказался Рейвенкло, тогда как Лаванда Браун стала первым новичком, отправившимся за стол факультета Гриффиндор. Крайний слева стол взорвался бурными аплодисментами и приветственными криками. Миллисенту Булстроуд распределили в Слизерин.

— Финч-Флетчли, Джастин! — ХАФЛПАФФ! — прокричала шляпа, едва лишь коснувшись головы мальчика.

— Финниган, Шимус. — ГРИФФИНДОР!

— Грейнджер, Гермиона! — Назвала очередное имя стоящая перед уже несколько поредевшей шеренгой будущих первокурсников МакГонагалл — никто из стоящих перед ней не откликнулся. А когда профессор повторила, дети начали неуверенно переглядываться. Кто-то даже припомнил, что мол видел в поезде девочку, представившуюся именно этим именем, она, кажется, искала то ли свою, то ли чью-то там ещё жабу. — Грейнджер, Гермиона! — в третий раз выкрикнула ничего не понимающая МакГонагалл. И, неуверенно переглянувшись с сидящим за преподавательским столом директором, недоумённо вздохнув, продолжила.

— Гойл, Грегори! — СЛИЗЕРИН! — продолжилось прерванное странным казусом распределение.

— Голдстейн, Энтони! — РЕЙВЕНКЛО!

— Гринграсс, Дафна! — СЛИЗЕРИН!

— Джоунс, Меган! — ХАФЛПАФФ!

— Лонгботтом, Невилл! — выкрикнула очередное имя в, казалось бы, уже устаканившейся обстановке заместитель директора и профессор трансфигурации Минерва МакГонагалл. Ответом ей вновь стала гулкая тишина. Из ещё немного уменьшившейся кучки стоящих по центру зала детей, как и в прошлый раз никто не вышел. Не понимающая, в чём собственно дело, Профессор повторила имя вновь. Но результат остался прежним, и если с маглорождённой ученицей было ещё хоть как-то понятно, заблудилась там, или родители передумали. Со всем этим пусть министерство и обливиаторы разбираются. Но вот потомственный маг, восемь поколений рода которого до него учились в этих стенах. " Да что тут, черт возьми, происходит?" — подумала ничего непонимающая профессор, и вновь посмотрев на Дамблдора, на этот раз куда как долее пристально, отвернулась, и тяжело вздохнув, продолжила. " Придётся связаться после пира с Августой", — подумала она, и сверившись со списком, продолжила.

— Дэвис, Трейси! — СЛИЗЕРИН!

— Забини, Блэйз! — СЛИЗЕРИН!

— Корнер, Майкл! — РЕЙВЕНКЛО!

— Корнфут, Стефан! — ХАФЛПАФФ!

— Крэбб, Винсент! — СЛИЗЕРИН!

— Ли, Сью! — РЕЙВЕНКЛО!

— Мак-Дугал, Изабелль! — РЕЙВЕНКЛО!

— МакМиллан, Эрни! — ХАФЛПАФФ!

— Малфой, Драко! — СЛИЗЕРИН!

— Малон, Роджер! — РЕЙВЕНКЛО!

— Мун, Лили! — РЕЙВЕНКЛО!

— Нотт, Теодор! — СЛИЗЕРИН!

— Паркинсон, Пэнси! — СЛИЗЕРИН!

— Патил, Парвати! — ГРИФФИНДОР!

— Патил, Падма! — РЕЙВЕНКЛО!

— Перкс, Салли-Энн! — РЕЙВЕНКЛО!

— Поттер, Гарри! — выкрикнула подуспокоившаяся было после столь длинного списка без каких-либо происшествий распределённых детей МакГонагалл. Вот только изрядно уже поредевшая к тому врѣмени толпа вновь ответила напряжённой, разлившейся на весь большой зал тишиной. — Поттер, Гарри! — практически без надежды, и уже вполоборота к преподавательскому столу повторила изрядно побледневшая женщина. Поднявшийся из-за стола директор хмуро оглядел зал и взмахнув палочкой, на весь зал спросил, видел ли кто-либо из присутствующих указанных ранее и так и не вышедших к распределению студентов. Гам голосов пронёсся над столами. Упрямо уткнулся в стол обиженный на весь мïръ юный Малфой. Его примеру тут же последовали распределившиеся чуть ранее на тот же факультет Кребб и Гоил. А вот со стороны Гриффиндора раздалось:

— Мы видели! — прокричал поднявшийся со своего места огненно-рыжий мальчик, его подхватил вторящий ему близнец. — Он вместе с Роном прошёл на платформу. Рон, где ты? Братишка, отзовись, ты видел Гарри? Он ведь был там, с мамой нашей разговаривал… — недоумённо умолкая произнёс, напряжённо всматривающийся в оставшихся в проходе детей, второй из братьев.

Ответа на его возглас также не последовало, да и огненно рыжей макушки нигде не наблюдалось. Из-за стола вскочил ещё один обладатель рыжей шевелюры. Он судорожно загибал на руке пальцы, а закончив, в ужасе пробормотал: Четверо, и в лодках всегда по четверо, ой мамочки, что же мы маме то скажем… — Его слова будто бы гром среди ясного неба разнеслись по всему залу. Со своего места вскочил чинно изучавший до этого свой кубок Северус Снейп, следом за ним последовала перепуганная не на шутку профессор травологии и декан факультета Хаффлпаффа Помона Спраут. Они буквально вылетели в боковую дверь и немногим более чем через пять минут были уже у берега.