Выбрать главу

– Шутки у тебя, однако.

– Ничего, заслужила. Даже десять сумасшедших котов, посаженных внутрь её авто, не стали бы достаточной компенсацией за весь вред, который причинила.

– А почему ты её мачехой называешь? У тебя же мать в добром здравии пребывает.

– Так повелось ещё со времён, когда отец при разводе хотел забрать меня к себе. Ну ничего, при случае придумаю что-нибудь не менее забавное.

– Не в этом году, Гека, – мягко оборвала его Таисия. – Нас ждёт куда более увлекательное времяпрепровождение за тридевять земель отсюда.

– Жду – не дождусь очутиться там, опробовать пару занятных формул.

– Так кто мешал попрактиковаться на каникулах?

– Энергию подрастратил, а без кристалла слишком долго ждать, пока сама восстановится.

– Да и новый выпуск «Мэджик Ньюс» наверняка уже вышел в свет…

Заметив, что на них оглядываются стоящие рядом, Таисия сделала им знак утихомириться, и оставшуюся часть пути приятели по большей части молчали, лишь изредка обмениваясь короткими, ничего не значащими репликами.

Перед неприметно-серым зданием общежития Таисия достала из сумочки свиток, но, судя по полоске, предназначенный отнюдь не для возвращения на Санта-Ралаэнну.

– Откуда он у тебя?? – искренне удивился Эрик.

– Знамо дело – оттуда. Где иначе тут найду такое?

– А как же запрет на вывоз заколдованных предметов?

– Расслабься. На самом деле запрещено лишь передавать их непосвящённым и разглашать принцип действия. А для внутреннего пользования – бери, сколько хочешь.

– Ты думаешь, я тем котом управлял сам по себе? – снисходительно улыбнулся Гека.

Вот так. А он по простоте душевной опять оказался в дураках. Мог бы тоже прихватить с собой что-нибудь для прикола.

– И что в нём?

– Отвод Глаз. Не хочу, чтобы вы светились на входе. Отметят, потом ещё сдуру пойдут выгонять после одиннадцати. А так – никаких проблем, шуруем мимо вахты, не разговаривая и не топая ногами.

Вопреки опасениям Эрика, хоть и знакомого с принципами действия упомянутого заклинания, но сильно сомневавшегося насчёт эффективности Таисиного свитка, всё прошло гладко. Тётка-вахтёрша, сонно читавшая мистический детектив популярной писательницы Шевцовой, даже не подняла глаз от книги.

– Добрались, – резюмировала Таисия, открывая дверь. – Заходите, чувствуйте себя как дома.

– Есть предложение перекусить перед дорогой дальней. Если активируем телепортацию сейчас, то попадём в перерыв, когда завтрак в Штарндале уже закончился, а до обеда ещё далеко.

– Неужели в поезде не кормили?

– Аппетита не было – наверное, из-за вибрационной трясучки. Да и обстановка не слишком располагала. Зато здесь, на твёрдой почве, почувствовал зверский голод.

– Это на тебя заклинание так подействовало. Шучу. Ладно, располагайтесь, а я по-быстрому вскипячу чайник.

Эрик огляделся. Комната, за исключением Таисиного уголка, выглядела нежилой – всё лишнее прибрано и упаковано. У оконной батареи скромно притулилась полураскрытая дорожная сумка, явно принадлежавшая Геке.

– Смотрю, свои вещи перетащил заранее.

– А почему бы и нет? Зато руки не связывают, – и опускаясь до уровня шёпота, – пока Таси нет, хочу попросить тебя об одной услуге. Поможешь?

– Разумеется.

– Я нашёл верный способ заполучить Духи Очарования.

– Всё-таки хочешь попробовать?

– Да, но одному без подстраховки рискованно.

Услышав звук открывающейся двери, Гека махнул рукой – потом продолжим. Зашла улыбающаяся Таисия.

– Через пять минут закипит. Ты, Эрик, чего будешь – чай, кофе?

– Наверное, лучше кофе. Для поднятия бодрости после поездки.

– Я тоже! – синхронно отозвался Гека. – И мне не помешает взбодриться.