Выбрать главу

— И не трудитесь распоряжаться, чтобы все это распаковали. Пока не надо. Посмотрим, нельзя ли устроить все несколько иначе.

Румпет опять кивнул.

— Очень хорошо, миледи.

Леди Маккон следом за сестрой прошла в дом.

Фелисити уже успела добраться до гостиной и налить себе чаю, не спросив разрешения. Когда леди Маккон вошла, она подняла глаза.

— Вижу, сестричка, лицо у тебя отекшее. Ты что, набрала вес с тех пор, как мы виделись в последний раз? Ты же знаешь, я беспокоюсь о твоем здоровье.

Алексия воздержалась от комментария насчет того, что Фелисити беспокоится лишь об одном, а именно: какие перчатки будут носить в следующем сезоне. Она уселась напротив, демонстративно сложила руки на роскошной груди и уставилась на сестру.

— Заканчивай с этим. С какой стати ты позволяешь себе мне навязываться?

Фелисити склонила голову набок, отпила глоток чаю и проговорила:

— Цвет лица у тебя вроде бы получше. Тебя даже можно по ошибке принять за англичанку, и это хорошо. Ни за что бы не поверила, что такое возможно, если бы не увидела собственными глазами.

Бледная кожа вошла в Англии в моду с тех пор, как вампиры легализовались там и уверенно вошли в высшие слои общества. Но Алексия унаследовала смуглоту от своего отца-итальянца и не собиралась бороться с собственной природой лишь для того, чтобы походить на нежить.

— Фелисити! — резко сказала она.

Фелисити посмотрела в сторону и раздраженно цокнула языком.

— Ладно, раз уж ты настаиваешь… Скажем так, желательно, чтобы я сейчас на некоторое время уехала из Лондона. Ивлин слишком уж самодовольна. Ты же знаешь, как она себя ведет, когда что-то себе заполучит и знает, что тебе тоже этого хочется.

— Говори правду, Фелисити.

Сестра осмотрелась по сторонам, будто ища какую-то подсказку или намек, и наконец сказала:

— У меня сложилось впечатление, что тут, в Вулси, сейчас стоит лагерем полк.

Ах вот оно что, подумала Алексия.

— Впечатление, значит.

— Да, впечатление. Это правда?

Леди Маккон прищурилась:

— Они разбили лагерь у нас на задах.

Фелисити немедленно поднялась, огладила юбки и взбила локоны.

— Нет, вот этого не надо. Сядь, где сидела, юная леди, — Алексия получала огромное удовольствие, обращаясь с сестрой, будто та несмышленое дитя. — Нет никакого смысла никуда ходить, ты все равно не сможешь жить тут со мной.

— Почему вдруг?

— Потому что я и сама здесь не задержусь. У меня дела в Шотландии, и я отбываю туда после обеда. Оставить тебя в Вулси одну без присмотра я не могу, особенно учитывая, что здесь стоит полк. Только представь себе, как бы это выглядело.

— Но почему Шотландия? Мне туда совершенно не хочется. Это такое варварское место, практически Ирландия! — Фелисити явно возмутилась такому нарушению тщательно продуманных планов.

Алексия выдала самую понятную для Фелисити причину поездки, которую только смогла измыслить:

— Мой муж в Шотландии по делам стаи. Я отправляюсь к нему.

— Что за вздор! — воскликнула Фелисити, шлепаясь обратно на свое место. — Это так ужасно неудобно. Почему с тобой всегда сплошное беспокойство, Алексия? Не могла бы ты ради разнообразия подумать обо мне и моих нуждах?

Леди Маккон прервала сестру, не дав ей произнести долгую обличительную речь, как та явно собиралась.

— Не сомневаюсь, что ты страдаешь сверх всякой меры. Быть может, мне велеть заложить карету Вулси, чтобы ты хотя бы с шиком вернулась домой?

Фелиция помрачнела:

— Это даже не обсуждается, Алексия. Маменька оторвет тебе голову, если ты сейчас отошлешь меня назад. Ты же знаешь, какой невозможной она может быть в таких вещах.

Алексия знала. Но что тут можно было поделать? Фелисити со свистом втянула воздух сквозь зубы.

— Полагаю, мне следует просто отправиться с тобой в Шотландию. Конечно, будет ужасная скука, и ты знаешь, как я ненавижу путешествия, но придется перенести все это с достоинством. — Похоже, Фелисити странно взбодрила эта мысль.

Леди Маккон побледнела.

— О нет, это совершенно невозможно.

Проведя неделю, а возможно, и больше, в обществе сестры, она окончательно и бесповоротно спятит.

— А я думаю, это здравая идея, — блеснула мелкими остренькими зубками Фелисити. — Я смогу наставлять тебя в вопросах внешнего вида. — Она окинула взглядом фигуру Алексии с головы до пят. — Совершенно ясно, что тебе нужен опытный советчик. К примеру, будь я леди Маккон, я не выбрала бы такой мрачный наряд.