Выбрать главу

— Фокус ли? — попита то с треперещ глас. — Какъв фокус?

Шерифът не знаеше от какво се страхува момчето, но разбра едно — магьосничеството, на което толкова пъти бе разчитал, за да стопи леда между себе си и децата, този път поради някаква странна причина бе имало обратният ефект. Но трябваше да довърши започнатото.

Той вдигна лявата си ръка — онази с часовника — и се усмихна срещу бледото, напрегнато лице на Брайън Раск.

— Както виждаш в ръкава ми няма нищо освен ръката ми, която продължава чак до рамото. Но… абракадабра!

Алън направи артистично движение с дясната си ръка и незабелязано избута малката пачка изпод часовника си. Бързо я стисна в юмрука си, дръпна невидимата връвчица, която разтваряше цветните листчета и долепи длани. Когато ги разтвори в ръцете му разцъфна голям букет от неестествено красиви хартиени цветя.

Той бе нравил този фокус стотици пъти и нито веднъж така добре, както в този горещ октомврийски следобед. Но очакваната реакция — моментна изненада, последвана от усмивка с една трета изумление и две трети възхита — не се изписа на лицето на Брайън. Момчето хвърли бегъл поглед към букета и отново впери очи в Алън.

— Страхотно, а? — възкликна шерифът и устните му се разтегнаха в усмивка, точно толкова естествена, колкото и зъбите на баба му.

— Да — отвърна Брайън.

— А-ха. Виждам, че си поразен.

Алън събра длани и букетът отново изчезна. Фасулска работа. Но беше крайно време да си купи нови цветя. Тези всеки момент щяха да се разпаднат. Нежната пружина бе започнала да се разхлабва, а шарените цветчета скоро съвсем щяха да се разръфат.

Отново разтвори длани, усмихвайки се този път искрено. От букета нямаше и следа — той се бе превърнал в малко тесте цветни листчета, скрити под часовника му.

Брайън Раск не отвърна на усмивката — всъщност лицето му бе лишено от каквото и да е изражение. Останките от летния му тен не можеха да скрият бледността на лицето му. Нито пък белезите на ранния пубертет: куп пъпчици по челото, една по-голяма в ъгъла на устните, черни точки от двете страни на носа. Под очите му тъмнееха морави кръгове. Сякаш от години не беше спал като хората.

„Това дете изобщо не е на себе си — помисли си Алън. — Душата му е дамгосана, може би дори смазана.“

Възможните причини бяха две: или Брайън Раск бе видял вандала, вилнял в дома на Джърсик, или самият той бе този вандал. И двете бяха еднакво благодатни за следствието, но ако беше второто, Алън едва ли можеше да си представи вината, която сега тегнеше на плещите на това невръстно момче.

— Фокусът е страхотен, шериф Пангборн — каза детето с безизразен, безчувствен глас. — Наистина.

— Благодаря ти. Радвам се, че ти хареса. Знаеш ли за какво те търся, Брайън?

— Мисля… че да.

В този миг Алън беше почти сигурен, че момчето ще си признае за прозорците. Тук на този ъгъл то щеше да си признае и шерифът щеше да направи голяма стъпка към разплитане на мистерията.

Но Брайън не каза нито дума повече. Просто стоеше и го гледаше с уморени, леко зачервени очи.

— Какво стана, синко? — попита го със същия кротък и спокоен глас. — Какво стана у Джърсик?

— Не знам — отвърна вяло Брайън. — Но го сънувах снощи. А също и в неделя. Сънувах, че отивам в къщата, и в съня си виждам кой вдигна целия шум.

— И кой, Брайън?

— Едно чудовище — отговори момчето. Гласът му не се промени нито за миг, но две големи сълзи увиснаха на миглите му. — В съня си вместо да избягам, чукам на вратата. Тя се отваря, излиза едно чудовище и… ме… изяжда.

Сълзите натежаха и се търкулнаха по изнуреното му лице.

„И това може да е — помисли си Алън. — Ужас, най-обикновен ужас.“

Подобен на този, който би изпитало малко дете, ако влезе в спалнята в неподходящ момент и завари родителите си да се любят. Само защото е твърде малко, за да знае как изглежда любовта, то си мисли, че се бият.

Но…

Някак си не можеше да го приеме. Имаше чувството, че това момче го лъже в очите въпреки страдалческия му вид, който сякаш казваше: „Искам да ти изповядам всичко.“ Защо? Защо го мъчеше такова чувство?

Той не можеше да си отговори, но опитът му подсказваше, че Брайън знае кой е извършил престъплението. Може би му беше близък и момчето се чувстваше задължено да го прикрива. Или пък онзи знаеше, че Брайън го е видял, и малкият просто го беше страх от отмъщение.

— Някой е изпочупил прозорците на Джърсик с камъни — каза мъжът с тих и, дай Боже, спокоен глас.

— Да, господине — въздъхна момчето. — Може и така да е било. Аз помислих, че се карат, но може и някой да е хвърлял камъни.