– Боги выбрали тебя! Те-бя! Если хочешь достичь гармонии, начни с малого. – постучав палкой по полу, тем самым подняв мальчика и поставив обратно на ноги (с помощью того же воздуха), сказал спокойно учитель Вейж. Лиу хмыкнул и недовольно схватил метлу возле ступенек, ведущих в храм.
– Не понимаю…. Почему именно я?! Остальные намного сильнее…, умнее…, способнее… Я – самый слабый и неумелый, – уничтожая грязь на своем пути, бубнил мальчик. Старик повернул лицо к закату и начал водить пальцами по бороде, сузив глаза и во что-то пристально всматриваясь.
– Ты знаешь, почему тебя назвали Лиу Хенг? Твои родители были обычными людьми, верующими в Богов, как и остальные бедные люди. Только богатые почитают самих себя и деньги, – погладив один из памятников, проговорил тихо учитель. – Семья Хенг любила Богов больше, чем другие. Но, однако, твоя мать не могла иметь детей. Несмотря на это, женщина плакала и молилась, упрашивая покровителей о чуде. И Боги решили снизойти и исполнить желание бедной девушки. В ночь с 22 декабря на 23 родился мальчик, которого покровители нарекли Лиу и одарили божественной силой, забрав жизнь одного из родителя. Таково было условие. Отец пожертвовал собой, ради счастья любимой жены, и вошел в мир усопших. Но второй из пяти Богов предвещал, что бедный и сухой край наполнится водой и изобильными плодами после рождения мальчика. Именно, Лиу должен принести в то селение расцвет и плодородие, куда сам Император переправит королевство, сделав столицей империи. Мальчик станет великим воином, который сможет спасти многие неплодородные земли и побеждать врагов с помощью воды.
Хенг тяжело вздохнул и продолжил мести двор.
– Моя мать умерла… Что же эти божки не смогли спасти ее?! Зачем теперь стараться? Ради кого? – подняв с травы камень и бросив озеро с кувшинками, озлобленно спросил ребенок.
– Ради людей. Ради тех, кто нуждается в тебе. Ради почтения семьи. Боги возложили тяжелую миссию на тебя не из-за собственной прихоти. Боги знают, на что способен ребенок женщины, что поддерживала их жизнь на протяжении долгих лет. Покровители хотят отплатить ей, тем самым вознести Лиу к небесам за благородные поступки, – погладив по плечу Лиу, сказал со скорбью в голосе учитель.
– Понимаю. Я приму эту миссию, чтобы почтить родителей и отблагодарить за предоставленную жизнь. – кратко сказал Лиу, посмотрев на памятники отца и матери, стараясь скрыть боль в душе.
– Не храни боль в сердце. Ибо такая сила может прогрызть душу и поглотить свет навсегда. – задув свечи и потушив благовония, сказал спокойно мудрец, медленно уходя в дом.
– Поздно, учитель. Не быть мне героем, – скинув цзифу и достав шпагу, произнес потерянно со слезами на глазах Хенг, зажигая одним щелчком пальцев свечи. Под традиционной китайской одеждой скрывались доспехи, похожие на те, что я видела на Ханге в церкви. Только те были сделаны из металла, а не из ткани.
Закрыв глаза, Хенг стал чертить шпагой по полу руны, изображая сначала треугольник, а затем пирамиду с множеством символов. Ветер усилился, срывая резко листья и топя их в воде, которая чернела и покрывалась льдом.
– Призову Тоирису и верну маму. Тогда я только смогу исполнить желание божков. Или лучше свергну их. – проводя лезвием меча по ладони, сказал гневно мальчик. Капнув несколько капель крови на руническую пирамиду, Лиу поднес шпагу к лицу, прислонив ко лбу, и начал шептать заклинание на древнеирландском языке.
Все кругом завертелось, словно храм находился в центре торнадо. Но это был водоворот, который разрезал и растворял все вокруг себя. В темной толще воды послышались звуки грома и щелканье электричества, после чего стал появляться темный женский силуэт. Через мгновение водоворот окрасился в багровый цвет. Собственно, как и вся земля рядом.
– Боги выбрали очень черного душой человека для спасения увядающего края, – просовывая корявую руку через толщу, сказала скрипучим голосом женщина с повязкой на глазах, пропитанной кровью. Бледное гладкое лицо было изувечено шрамами, из которых вытекала периодически кровь, капая на лоскут накидки. Волосы были гладкими и черными, словно шелк. Однако, у висков блестели седые локоны, которые были похожи на солому. На шее виднелось клеймо в форме косы. При вздохе отпечаток краснел и становился буквой «Т».
Лиу попятился назад, когда женщина вылезла из водоворота и стала медленно приближаться к юноше.
– Не подходите. Прошу, – побледнев от страха и спотыкаясь, нервно произнес мальчик. – Исполните одно лишь желание. Взамен, можете просить все, что угодно. Даже душу.
Бровь Тоирисы резко подскочила. Женщина задумчиво провела длинными и корявыми ногтями по подбородку, затаив дыхание. Тело Лиу же напряженно дрожало. Не дождавшись ответа, Хенг присел на колено и серьезно выкрикнул: