— Наверное, так и было, — ухмыляясь, согласился Алиас и отправил в рот очередной кусочек перепелиного мяса.
Последний час, Магистр с трудом сдерживался от того, чтобы не вонзить вилку в глаз Броттера. Гальбор внимательно смотрел в его круглое омерзительное лицо, и понимал, что искренне ненавидит этого человека. Его манеры, голос, лицо и трясущиеся при движении щеки. Все в этом человеке раздражало магистра. Поэтому, когда к нему подошел Хорик и прошептал на ухо: «Магистр, все готово. Мы ждем приказа», ему захотелось кричать от восторга.
— Любезный Алиас, мне нужно отлучиться, — утирая рот салфеткой, Гальбор встал из–за стола и добавил: — важные дела не терпят отлагательства.
— Позвольте, Гальбор, но как же так? В самый разгар пиршества, — затряс пухлыми щеками Броттер.
— Уверяю вас, Алиас, как только я разберусь с этим делом, тот час вернусь к вам.
— Право, так неудобно. Может вам чем–нибудь помочь?
— Вице–магистр, отдыхайте и ни в чем себе не отказывайте, — Гальбор улыбнулся и добавил: — это приказ.
Отвязавшись от Броттера, магистр поспешил покинуть шатёр. Хорик шел впереди и учтиво приподнял полог, когда Гальбор выходил. На улице их ждали другие волшебники, верные ордену. Они длинной цепочкой стояли вокруг шатра и смотрели на магистра.
— Все наши покинули шатер? — уточнил Гальбор.
— Да, — кивнул Хорик. — Остались только менестрели и шлюхи.
«Допустимая жертва», — отметил про себя магистр. Чтобы не вызывать подозрение среди мятежников, покидая шатер под каким–нибудь предлогом, верные ордену волшебники возвращали в него свою астральную проекцию. Если бы среди мятежников был кто–то трезвый то, наверняка заметил что–то не ладное. Но вино и шлюхи сделали свое дело. Так, в шатре остались только предатели.
Кивнув, Гальбор приказал начинать.
— Давай! — выкрикнул ближайший к магистру волшебник.
— Давай! — подхватил следующий и так по всей цепочке.
Над шатром возник голубой купол и начал постепенно уменьшаться. Оказавшиеся под куполом люди были обречены на страшную и мучительную смерть. Алиас Броттер и его тридцать мятежников поплатились за своё предательство.
Тем временем, купол становился все меньше и меньше пока совсем не исчез, издав не громкий хлопок.
«Вот и замечательно, — довольно подумал Гальбор. — Теперь можно заняться изучением древних манускриптов и не отвлекаться по пустякам».
38. Ольфред Спрэд.
Совет Фрадосской гильдии отказывался обсуждать вопрос о перемирии. Об этом красноречиво свидетельствовала посылка, которую сегодня днем доставили Ольфреду. Это был короб с головой эмиссара посланного королем в Ларису, для мирных переговоров.
— Видимо смерть мастера в глиняном квартале, очень их расстроила, — Ольфред закрыл короб.
— Смею заметить, пока некромант был на моем месте, они не нападали, — сказал стоявший у окна Кордо. Они находились в кабинете короля.
— И что? — фыркнул Ольфред. — Мне вернуть его на пост первого министра? Кстати, как продвигаются его поиски?
— След некроманта и беглых паррифаситов теряется среди Великих гор. Капитаны, которые помогли им бежать схвачены и обезглавлены.
— Некромант и кучка фанатиков, прячущиеся в Великих горах, это не то о чем сейчас следует думать, — сам себя одернул король. — Сколько мы уже потеряли кораблей?
— Две дюжины потоплены, десять в доках на починке.
— Две дюжины, это много. Есть сведения о флоте фрадоссцев?
— У них не меньше тридцати кораблей оснащенных их новым оружием.
— Ох уж это новое оружие, — Ольфред откинулся на спинку стула. — Говорят, оно метает металлические снаряды на большие расстояния.
— Я слышал, что с его помощью корабль можно потопить за считанные минуты.
— Если это правда, нам не победить их на море.
В дверь постучали. На пороге появился Вешка.
— Адмирал Лортис Ней.
— Да, да, проси, — махнул рукой король.
В кабинет вошел высокий худощавый мужчина в военной форме. На вид ему было немногим за сорок. Длинные, собранные в хвост темно–каштановые волосы, острые черты лица, выразительные голубые глаза, гладко выбритые щеки. По левой, от подбородка до уха протянулся шрам.
Лортис Ней, был образцовым военным, не раз, побывавший в бою и одержавший немало побед в морских сражениях. Ольфред возлагал на него большие надежды.
— Ваше величество, первый министр, — адмирал кивнул в знак приветствия. Вытянувшись по струнке, он стукнул каблуком и добавил: — адмирал Ней по вашему приказанию прибыл.
— Присаживайтесь адмирал, — король кивнул на один из стульев за его столом. — Полагаю, вы знаете, зачем я вас вызвал?