— И этим примером стал ваш дед.
— Да, — кивнул Эдвард.
— И все же… Эдвард, подумайте, кто мог убить вашего деда?
— Не знаю! Но честно вам говорю: это сделал не я!
— Ладно… на сегодня наш разговор окончен. Вы можете идти. Но помните, что вы подписали подписку о невыезде из города.
— Я помню.
Кир подписал пропуск Эдварда и отпустил.
Я сидела, как мышка в норке. Старалась не мешать Устинину и тайком наблюдала за допросом. Эдварду я верила. Еще вчера, я могла уверенно сказать, что он не убийца. Но доказательств этому аргументу нет, а защищать голословно не в моих принципах.
— Эвелина, — я не заметила, как Эдвард оказался рядом с моим столом, — здравствуйте.
— Здравствуйте, — нерешительно поздоровалась я.
— Вы помните о моем приглашении?
— Помню… Но я так же помню, что отказала вам.
— Я все еще надеюсь, что работа позволит вам отдохнуть.
— Господин Горов, вам есть, что еще сказать следствию? — вмешался Кир в нашу беседу.
— Нет, — покачал головой Эдвард, удивленный поведением следователя.
— Тогда прошу вас покинуть кабинет, нам нужно работать! А все личные беседы, мои сотрудники могут вести в свободное от работы время. Сейчас же… разгар рабочего дня.
— Извините… — пробормотал себе под нос Эдвард и ушел, не прощаясь.
Я ждала, что меня вновь настигнет кара великого ужасного шефа. Но нет… Он уткнулся в документы, которые я принесла, делая вид, что меня рядом нет.
Что ж… уж лучше так, чем слушать очередные беспочвенные обвинения.
Я повернулась к доске, и еще раз рассмотрела фотографии.
Фигурки… Лампа… Окно… Покойник…
Я была уверена, что есть какая-то связь. Возможно, мы что-то упустили при осмотре?
— Кир… то есть… эээ… — я вдруг осознала, что не знаю, как правильно обращаться к начальству.
— Эвелина, можешь обращаться ко мне по имени, — разрешил шеф.
— Хорошо. Кир, а мы можем еще раз осмотреть место преступления?
— Зачем? — нахмурился мужчина.
— Мне кажется, что я что-то упустила. И еще, я думаю, что нужно поговорить с Орио.
— С Орио действительно можно поговорить, — согласился Устинин. — Но мы должны вызвать опекуна для разговора или социального работника.
— Возможно, что дома он не один. Да и не обязательно официальный допрос вести. Можно же просто поговорить.
— Это не будет показаниями. Ладно, поехали. На месте разберемся.
Кир убрал документы в стол, взял свой блокнот и направился к выходу. Я, подхватив чемоданчик, последовала за ним, но в последний момент решила взять фотографии с собой.
В поместье мы прибыли через полчаса. Юрий был удивлен, увидев нас на пороге.
— Разрешите войти, — попросил, будто приказал, Кир.
— Хм… что-то случилось? — уточнил дворецкий, нехотя пропуская нас в дом.
— Нам нужно еще раз осмотреть комнату убитого, — объяснил наше появление Устинин.
— Что ж… раз надо, то идите, осматривайте.
— Вы что-нибудь трогали в комнате? Убирали?
— Госпожа Марианна велела лишь постель прибрать. Да и матрас выкинуть.
— Выкинули? — уточнил Кир.
— Да. Сегодня утром на помойку свезли.
— Ясно, — кивнул следователь и, не дожидаясь действий Юрия, пошел по известному маршруту.
Я быстро следовала за ним. Без разрешения Кир распахнул дверь и ворвался в комнату. И замер на месте… Я, не ожидав такого, врезалась в спину мужчины и чуть не свалилась, но успела ухватиться за косяк.
— Ой… — произнес негромкий голос.
Я выглянула из-за спины Устинина, и увидела Орио. Он стоял бедный, перед шкафом, пряча руки за спиной.
— Здравствуйте, — поздоровался мальчик, неуверенно.
— Здравствуй! — поздоровался Кир.
— А вы… зачем к нам пожаловали?
— Мы хотели еще раз осмотреть комнату твоего деда, — вмешалась я.
Орио попятился, упираясь в шкаф, вздрогнул и быстро отошел к окну.
— Красивые фигурки, — сделала я комплимент коллекции, доставая из чемоданчика перчатки.
— Это фигурки деда, — сухо отреагировал мальчик.
— Я слышала, что вы их вместе собирали.
— Я привозил эти фигурки из путешествий.
— Здорово…
— Орио, ты знаешь, что могло случиться с твоим дедом? — спросил Кир.