Кришна говорит в… что тот, кто слишком греховен, просто их жизнь греховна, душкртинах. Душкртинах. Крти. Крти указывает на того, кто обладает здравым мозгом.
Но мозг душкртинах применяется для неправедной деятельности. Для неправедной деятельности требуются мозги. И аналогично, для праведной деятельности тоже требуются мозги. Но те, кто применяют мозги для неправедной деятельности, называются душкртинах. Итак, душкртинах… На мам душкртина мудхах. Почему они так поступают? Потому что они мудхах, негодяи. Если у человека здравый мозг, он применит его на благое дело, но иногда они используют… Так же как вор обладает развитым мозгом. Грабитель обладает развитым мозгом, но он применяет его для неправедной деятельности, чтобы делать людей несчастными. Это не правильное применение.
Джнана-кхала. Их называют джнана-кхала. Тот, кто обладает хорошим знанием, использует его для добрых целей. И влияние Курукшетры, дхарма-кшетры, было видимо в личности Арджуны, а не в личности Дурйодханы. Такова разница.
Поэтому он плакал: «Я поставлен в такое положение, что должен сражаться и должен убивать моих братьев, моих племянников, моего деда». Он был слишком расстроен. Хотя это слабость, это на самом деле не слабость. Это сострадание. Арджуна не был трусом, и был не меньшим героем, чем другая сторона. Но из сострадания, поскольку он был преданным… Преданные, они пара-духкха-духкхи. Признак преданного в том, что он несчастен, когда видит чужое несчастье. Таков признак преданного. Обычно, если человек видит кого-то счастливым, он становится несчастным. Матсарата. Такова мировая ситуация. Если я вижу, что мой брат очень счастлив, он улучшил своё материальное состояние, я становлюсь несчастным: «Он так продвинулся, а я не смог так сделать». Это материальная цивилизация. Материальная циви… Завистливый, грхамедхи.
Каждый завистлив. Если вы возьмёте двух людей или двух соседей, их симпатия это неискренняя симпатия. На самом деле каждый завидует. Бизнесмен бизнесмену, нация нации. Таков материальный мир. Поэтому духовное развитие предназначено для человека, который не завидует. Не завидует. Парамо нирматсаранам сатам ваставйа-васту ведйам. В Шримад-Бхагаватам сказано, что если вы хотите познать истину, ваставйавасту, нужно стать парамо нирматсарам.
Нирматсара. Матсара, означает «завистливый», а нирматсара – «не завистливый». И парама – нирматсара первого класса. Поэтому Вйасадева говорит: дхарман проджхита-каитаво атра парамо нирматсаранам. В Шримад, во введении к Шримад-Бхагаватам Вйасадева говорит о том, кто достоин постигать науку о Боге, Шримад-Бхагаватам. Это не для тех, кто запутался в обманной религиозной системе.
Обман, дхармах каитавах. Каитавах означает «обман». Религиозная система обманного типа отстраняется от этой книги, Шримад-Бхагаватам, но она предназначена для тех, кто не завистлив, парамо нирмастаранам сатам. Ваставйа-васту. Тот, кто хочет познать реальность, не ложную реальность. Все здесь в материальном мире есть ложная реальность. Так же как мы пытаемся найти воду в пустыне. Возьмем, к примеру, мираж, ложная… там нет воды. Но животное видит там воду, много воды, бежит за ней и умирает. Также и здесь, в материальном мире, каждый из нас гонится за ложным миражом, дескать, «Вот счастье, вот счастье, вот счастье». Это называется материальными условиями, а мы завистливы. Таково положение и потому Кришна начинает Бхагавад-гиту с того, чтобы оставить невежество и зависть, и это основной принцип Бхагавад-гиты. Мы обсудим это завтра. Спасибо большое.
Бхагавад-гита 2.1
Ахмедабад, 7 декабря, 1972 г.
Прабхупада: Санджайа увача: тамс татха арпайавистам ашрупурнакулекшанам, висидантам идас вакйам увача мадхусуданам. Мадхусудана. Кришну описывают здесь как Мадхусудану, убийцу демона Мадху. Мадху-каитава-ари. А на Арджуну напал демон забвения долга, потому что он чрезмерно привязался к телесным отношениям. Таково наше положение. В материальном мире мы настолько сильно привязаны к телесным взаимоотношениям, что это напоминает то, как если бы мы были одержимы духами. Есть поэма, Према-виварта, в которой говорится: пишаче паила йена мати чхана хайа, майа-граста дживера сеид аса упаджайа. Майа-граста джива. Майаграста. Майа означает иллюзию, галлюцинации. В этом материальном мире мы все пребываем в иллюзии. «В иллюзии» означает, что принимаем нечто за другое. Что-то…