Выбрать главу

— Что ты так смотришь? — спросила она, заметив взгляд брата.

— Поймал себя на том, что впервые вижу твою улыбку, — ответил Ройс.

— Я сама забыла, как это приятно — радоваться чему-то, — ответила миссис Кларк, заканчивая перевязку. — Я верю, что скоро серые будни уйдут.

— Если ты так говоришь — так будет, — улыбнулся Ройс. Подавшись вперед, он поцеловал сестру в лоб. Как бы ему хотелось, чтобы Марисса оказалась права. Однако, звонок Миллза перечеркнул все хорошее, что произошло за последнее время. Им предстояло еще одно испытание, которое могло сломать Мариссу. Одному Богу известно, как она воспримет новости.

Глава 20

Пристально рассматривая свое отражение в зеркале, Реймонд в который раз поймал себя на мысли о том, что в нем не осталось ничего прежнего. Даже взгляд изменился. Тот, кто смотрел на него из отражения, очень сильно отличался от того, кого привык видеть мужчина. И этот новый человек вдохновлял Рея на поступки, которые он не совершил бы никогда, будучи собой прежним. Приемный сын Тайлера Кларка остался во вчерашнем дне. Ему на смену пришел Лоренс Максвелл, у которого были все шансы прожить нормальную жизнь. Шансы были, но… Можно изменить внешность, образ жизни, но только не натуру. Даже будучи Лоренсом Максвеллом, он все еще жил жизнью Реймонда Кларка. Дурная привычка, от которой следовало избавиться и как можно скорее.

— Лучше бы ты курил, — беззлобно бросил отражению Рей, думая о том, что вдыхание табачного дыма куда безобиднее, чем возня с Кларком и его дружками. Вот только иначе Реймонд не мог, пока не мог. Ему необходимо было оставаться собой, чтобы вытащить жену из грязи, в которую ее втоптал Тайлер.

Вот именно поэтому встреча с Мариссой назначена в уже известном ресторане «Светлый путь», где уже заранее заказан тот же самый столик. Выбирая такой порядок действий, Реймонд надеялся понять хоть что-то. Жена превратилась для него в совершенно чужого незнакомого человека. Он понятия не имел, о чем она думала, чего хотела, о чем теперь мечтала. Были мгновения, когда Реймонду казалось, что у него осталась надежда, а спустя время от этих предположений не оставалось и следа. За то недолгое время, что им удалось поговорить, настроение Мариссы менялось с такой скоростью, что он не успевал подстраиваться под нее. Она всегда была импульсивной и говорила, что думала, а сейчас эта предсказуемость исчезла.

Одернув светло-серый пиджак, Рей скривился. Немного подумав, снял его и бросил на широкую кровать. Вслед полетела строгая черная бабочка. Расстегнув манжеты белой рубашки, мужчина закатал рукава до локтя, после чего удовлетворенно выдохнул. Теперь ему было гораздо комфортнее. По крайней мере, Реймонд больше не чувствовал себя выпускником, что собирался пригласить на бал самую красивую девочку в классе. Потерев колючий подбородок, он подумал, что неплохо было бы побриться, но времени не оставалось. Конечно, он мог наплевать на правила приличия или сослаться на пробки. Вот только проблема была в том, что в Вермонте почти никогда не было пробок. Крохотный штат был настолько неприметным, что не мог похвастаться даже этим. Решив, что легкая небритость придаст его образу нечто новое и непривычное, Реймонд решил оставить все как есть. Он помнил, что в прошлой жизни Марисса ненавидела ждать. Кто знает, возможно, с тех пор ничего не изменилось.

Спустя почти три четверти часа, после визита в цветочный магазин, мистер Максвелл переступил порог уютного ресторанчика. Сегодня Реймонд решил быть тем, кого создали пластические хирурги несколько месяцев назад. Пусть несчастный приемный сын ненормального бизнесмена отдохнет. Он неуравновешен и волнуется, как мальчишка… Взглянув на небольшой букет каких-то непонятных цветов, «Лоренс» поправил прозрачную обертку. Пожалуй, стремление быть оригинальным слегка зашкалило. Может, стоило взять обычные розы и… слиться с серой толпой посредственностей? Ну, уж нет!

Вопреки ожиданиям Реймонда о том, что Марисса, как и полагается даме, слегка опоздает, девушка уже ждала его. Она выглядела спокойной, даже отрешенной. Откинувшись на спинку стула, миссис Кларк бездумно смотрела в окно. Длинные пальцы теребили салфетку, которая была уже порядком помята, что и выдало то ли волнение, то ли раздражение.

— Миссис Кларк?

Она вздрогнула. Подняв на него слегка мутноватый взгляд, Марисса какое-то время молчала. Казалось, она мучительно пытается сообразить — кто это перед ней?