Свадьба прошла словно в тумане, а потом Марисса уехала и все полетело к чертям собачьим. Она никак не могла отыскать в себе силы, чтобы переступить через себя и простить подругу. Джин тоже не горела желанием каяться, поэтому пришлось закатить грандиозную сцену ревности, чтобы появилась причина для разрыва. После разрыва с любовницей, Зак чуть не сломал голову, как бы поаккуратнее подобраться к миссис Кларк, чтобы продолжить свою работу. А затем, очень вовремя, началась кутерьма с покушением на девушку, и надобность придумывать предлог для встречи пропала сама собой.
— Ты же знаешь, какая она, — вздохнул Брайсон.
— Ты издеваешься?! — голос Меган сорвался на шепот, после чего Зак понял, что сморозил откровенную глупость. Откуда ей было знать о взбалмошном характере дочери, которую несчастная мать не видела почти двадцать лет.
— Прости, — извинился он, ударив себя ладонью по лбу.
— Послушай, пока Майкл не узнает, что ей вкололи, не подпускай к моей девочке никого, — предупредила Меган. — Особенно, семейного врача Кларков. Этот старый ублюдок служит Таю, как преданная овчарка. Делай что угодно, но дождись Майкла.
— Я понял, — кивнул Зак. — Только я сомневаюсь, что твой сын сможет так просто пройти к Гарри Дею. Там толпа охранников с пистолетами наперевес.
— Ты не знаешь Майкла, — в голосе женщины послышались нотки гордости и… смеха?
— Не разделяю твоего оптимизма, — вздохнул молодой мужчина.
— Очень зря, — усмехнулась Меган. — Держи оборону, Зак, — напомнила мать Мариссы перед тем, как положить трубку.
Бросив телефон прямо на пол, Брайсон взъерошил выгоревшие на солнце каштановые волосы. Теперь среди вьющихся прядей бродили золотистые оттенки, придавая образу молодого мужчины неповторимый образ, притягательный и невыразимо теплый. Проведя ладонью по лицу, Зак поднялся, чтобы принести плед.
Беспокойный сон, более похожий на лихорадочное забытье, совсем измотал Мариссу. Девушка ворочалась на диване, от чего короткий халатик неприлично задирался, до основания обнажая стройные ножки и нежные плечи. Прикрыв ее, Брайсон погладил миссис Кларк по спутанным волосам. Хорошенькое личико девушки скривилось в жалобной гримасе. Она что-то пробормотала, а потом всхлипнула.
— Тише, — как можно мягче проговорил Зак, продолжая гладить ее по голове. — Тише. Ничего с тобой не случится больше. Я обещаю.
Давая столь смелое обещание, Брайсон еще не знал, что все самое страшное уже случилось. Тайлер Кларк дотянулся до самого больного места, которое имеется у любого человека. Он выбрал беспроигрышный вариант: душу. Израненная чужим коварством, тонкая материя уже никогда не восстановится, сколько не латай пробитую в ней брешь.
Глава 19
Переступая порог особняка сына, Тайлер Кларк думал о том, что за последние пару дней побывал здесь вдвое чаще, чем за всю свою жизнь. В какой-то степени, этот дом принадлежал ему настолько же, насколько и Мариссе, но в данный момент именно он имел здесь наибольший вес. Если верить Гарри, теперь все будет намного проще. Видит Бог, он не хотел доводить до такого, но упрямство Мариссы сыграло с ней злую шутку. Настаивать на своем не всегда хорошо. Иногда это приносит определенные проблемы, причем, не только тебе.
Вспоминая Господа, мистер Кларк нисколько не боялся навлечь на себя его гнев. Он считал себя верующим человеком, поэтому регулярно бывал в церкви и делал весьма щедрые пожертвования. Взамен он получал отпущение грехов и добрые слова святого отца, который благословлял его, сам не ведая на что. Таким образом, в душе каждого оставался то, во что он предпочитал верить. Верой Тайлера Кларка были хрустящие зеленые бумажки.
— Молодой человек уже уходит, — повернулся Тайлер к охранникам, что молчаливыми тенями следовали за ним по пятам, когда они оказались в гостиной.
Зак Брайсон поднялся ему навстречу. Брови мужчины сошлись на переносице при словах мистера Кларка. Весь вид этого юнца говорил о том, что договориться мирно вряд ли получиться, поэтому Кларк-старший молча кивнул в его сторону, делая пару шагов назад.